В Беларуси приземлился борт Минобороны РБ с тремя эвакуированными из Турции белорусками с детьми

Борт Министерства обороны Беларуси эвакуировал соотечественников из пострадавших от землетрясения турецких регионов. Сегодня они приземлились на аэродроме в Мачулищах и отправились к родственникам.   

Одна из пассажиров белорусского борта, прилетевшего из Турции, – Любовь Шаповалова. Девушка – уроженка городского поселка Глуск Могилевской области. В Турции вместе с мужем и дочкой Зарой живет уже четыре года. За это время супруги обзавелись собственной квартирой за городом, наслаждались счастливой и размеренной жизнью... До тех пор, пока ее не нарушило страшное землетрясение:  

Это случилось около четырех утра. Мы проснулись оттого, что нашу кровать начало подкидывать вверх. После я услышала жуткий звук раскачивания люстры: она у нас большая, почти метр на метр, состоящая из маленьких кусочков стекла… Этот звук по сей день звенит у меня в ушах. Меня трясло так, что я не могла ухватиться за ручку, чтобы открыть дверь. Было очень страшно. Мне вспомнились кадры из Стамбула, которые я видела по телевидению, когда люди, спасаясь от землетрясения, выбегали на улицу без обуви и теплой одежды. Тогда я поняла, что нужно схватить одеяло, подушку для ребенка и все самое необходимое. После мы с семьей сели в машину, что не особо добавляло чувства безопасности. Кругом снег, ливень, воды по колено, сильный ветер. Люди спасались как могли, те, у кого был автомобиль, помогали выбраться тем, у кого его нет. Мы поехали искать убежища в мечеть, бензин был почти на нуле… После стояли несколько часов в очереди, чтобы хоть немного его получить, а позже он пропал на несколько дней.  

Дом супругов, к счастью, несильно пострадал. У соседей кое-где были трещины, у кого-то развалился камин. Среди соседей все остались живы, чего не скажешь о других родственниках семьи:   

– В семье моего мужа с первых минут насчитали семь погибших. Среди них были пожилые люди, пятилетний ребенок. Пока мы были в Турции, старались помочь. Там люди организовывают целые добровольческие отряды по сбору помощи. Я сама в них участвовала. Муж и сейчас остался в стране, чтобы собирать, развозить необходимые вещи и продукты. Очень страшно, когда так в одночасье люди лишаются всего. Нет ни условий – света, газа, воды, ни одежды и обуви у некоторых.   

После прилета в Беларусь Любовь отправится к родителям в Глуск. Сейчас ее единственная радость, что четырехлетняя дочь Зара хорошо перенесла полет. В своем юном возрасте девочка уже не первый раз была пассажиром самолета, поэтому ничуть не боялась.  

О страшных событиях со слезами на глазах вспоминает и минчанка Ирина Латкина. Женщине с четырехлетним сыном пришлось четыре дня жить в машине без воды, света и почти без сна.   

– Постоянно, каждые две минуты новые толчки, – вспоминает Ирина. – Даже не представляла, что с нами может случиться такая беда. Ни домов, ни людей, ничего нет – город умер. Было очень страшно, когда в четыре утра услышали грохот и треск стен, это ужасное зрелище. До сих пор в голове крики мужа: «Быстрее, на улицу». Мы босиком выскакивали на снег и ливень.  

У Ирины с мужем была своя квартира, в Турции женщина пробыла год. Теперь они с сыном будут жить в Минске, а супруг пока остался там:  

– Страшно, что все разрушилось, надеюсь, с мужем ничего не случится. Спасибо всем, кто помогал выбраться нам из этого ада. Благодарны белорусской стороне за возможность вернуться домой. Мы с девчонками в самолете даже подружились, поддерживали друг друга. Перелет был быстрым, ребятам военным отдельное спасибо: накормили, приютили в самолете. Угостили белорусскими сосисками! Уже год их не ела, очень подняло настроение. А детям дали наши шоколадки.

Минобороны продолжит эвакуацию белорусов из пострадавших районов Турции и Сирии

Красный Крест передал гуманитарную помощь для пострадавших от землетрясения в Сирии
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter