ТОП-темы

Живое дыхание истории

14:14, 13 января 2026
Как уникальный проект Большого театра «Патетический дневник памяти» рассказывает о ценности мирной жизни
Уникальный проект Большого театра «Патетический дневник памяти» рассказывает о ценности мирной жизни через палитру художественных образов

Специальной премии Президента деятелям культуры и искусства удостоен коллектив Национального академического Большого театра оперы и балета за значительный вклад в патриотическое воспитание и создание творческого проекта «Патетический дневник памяти». Эта уникальная постановка создана на основе архивных документов, писем и свидетельств, чтобы оживить самые трагические страницы Великой Отечественной войны. 


Проект «Патетический дневник памяти» реализован за счет средств фонда Президента по поддержке культуры и искусства. Работа включала изучение материалов Генеральной прокуратуры о геноциде белорусского народа во время Великой Отечественной, поездки на места раскопок, знакомство с реальными свидетельствами. Эта постановка — обращение к современникам и потомкам: война предстает в спектакле не только как факт истории, но прежде всего как личная трагедия. И документальные свидетельства становятся настоящим «патетическим дневником» памяти и боли.

— Признание проекта на самом высоком уровне вызывает большую радость от того, что оценен огромный уникальный труд всего театра — пяти творческих трупп: оперы, балета, хора, миманса и симфонического оркестра, — подчеркивает генеральный директор Большого театра Екатерина Дулова. — В спектакле участвует 250 артистов.  

Екатерина Дулова.
За «дневником» стоит колоссальная работа ведущих специалистов, чьи энергия и талант превратили идею в событие национального масштаба. Это дирижер‑постановщик Артем Макаров, режиссер Анна Моторная, хореограф Игорь Колб, художник Любовь Сидельникова, хормейстер Нина Ломанович.
«Патетический дневник памяти» стал примером академического искусства, которое обращается к самым трагическим страницам истории и делает это через национальную культурную традицию. В сценографии использованы исключительно работы белорусских художников, а музыкальная ткань спектакля составлена из произведений отечественных композиторов, охватывающих целый век, — от симфониетты Чуркина 1924 года до сочинения Олега Ходоско 2024‑го.

— В спектакле звучат произведения, которые долгий период оставались в архивах и почти не исполнялись, — акцентирует Екатерина Дулова. — Их возвращение на сцену стало открытием: музыка военных и послевоенных десятилетий поражает силой и глубиной, сохраняя живую связь с переживаниями своего времени. В проекте презентованы сочинения Владимира Оловникова, Анатолия Богатырева, Льва Абелиовича, Евгения Глебова, Николая Аладова, Генриха Вагнера, Евгения Тикоцкого, Дмитрия Смольского — крупных мастеров белорусской академической школы.

В спектакле звучат партитуры, посвященные Брестской крепости и Хатыни, а идея сцены о концлагере в Красном Береге возникла после того, как Генпрокуратура подняла документы и рассказала об этих событиях. Активное участие приняли воспитанники детского театра‑студии Большого театра и школы Марины Вежновец. Несмотря на тяжесть материала, они справились с задачей и смогли прожить вместе со взрослыми эти страницы истории.  

Театр способен выполнять роль хранителя памяти не меньше, чем архивы и документы. Он создает действо, превращает факты в переживание. Зритель не просто читает или листает страницы «дневника», он проживает их, видя, как текст воплощается в музыке, движении, образах. С особой силой постановка прозвучала в Брестской крепости: стены крепости, памятники и монумент «Жажда» стали естественными декорациями. Также важное событие для участников проекта — поездка в Москву в Большой театр России. Показали спектакль в День единения народов Беларуси и России, и отклик оказался очень глубоким, обращает внимание Екатерина Дулова:

— Многие зрители признавались, что не представляли масштаба трагедий, связанных с гетто и Красным Берегом. В Беларуси постановка стала центром притяжения в стенах Большого театра, поскольку ее сложная сценография практически исключает возможность переноса. Чтобы охватить максимально широкую аудиторию, организовали специальные показы — дневные и вечерние, рассчитанные на разный возраст. Спектакль открывает новые грани исторической памяти и вовлекает в ее осмысление самые разные поколения.

basikirskaya@sb.by

Андрей МУКОВОЗЧИК
Андрей МУКОВОЗЧИК
Не доводить до греха