По сути, проект «По следам Парижской школы» — это книга, путеводитель и экскурсовод одновременно. А еще — 6 (!!!) лет исследовательских работ во Франции (список библиографических источников уже перевалил за две сотни), коллекционирования, отбора и перевода текстов, способных хоть на секунду приблизить нас к личности выдающихся творцов XX века. Автор и руководитель проекта, литературный переводчик Мария Бунос обращает внимание:
— При составлении путеводителей мы в первую очередь отбирали фрагменты, способные рассказать не столько о творчестве художников, сколько о них как о людях. Об их таланте написаны тысячи слов, нам же хотелось познакомить слушателей с тем, где, чем и с кем они жили все эти годы во Франции. Так, например, в первой аудиокниге о квартале Монпарнас в трех главах собраны 23 оригинальных воспоминания. Их можно послушать сначала дома, а потом взять и махнуть на пару деньков в Париж. Карта маршрута прилагается.
Свои голоса друзьям и родственникам художников–новаторов подарили как белорусские, так и зарубежные деятели театра и телевидения. Так, воспоминания возлюбленной Хаима Сутина начитала радиоведущая из Германии Полина Миллинг, а в Андре Варно и Жана Кокто перевоплотился французский режиссер, художественной руководитель театральной ассоциации Demain le Printemps Фабрис Каррей.
Оригинальные воспоминания о жизни художников представлены в форме маршрута длиной почти 9 км. Среди объектов — парки, улицы, учебные заведения, музеи, рестораны, гостиницы, памятники и даже кладбища, которые связаны с жизнью и творчеством наших именитых соотечественников.А вот за наших звездных соотечественников слово замолвили артисты ведущих минских театров. Голосом актера Купаловского театра Игоря Петрова звучат Марк Шагал, Осип Цадкин и другие мэтры мира высокого искусства. Сам актер не раз бывал в Париже, но после работы над проектом, признается, посмотрел на город совсем под другим углом:
— Было ощущение, что я действительно прошел весь Монмартр вместе с Шагалом. Вообще, этот художник — один из моих любимых. В студенческие годы, помню, пришел посмотреть на его работы в Третьяковскую галерею. Думал, проведу там час–два, в итоге просидел в «шагаловском» зале весь день.
Мемуары супруги скульптора Цадкина Валентины Пракс и внучки Пинхуса Кремня Софи Кремень–Зароли специально для аудиокниги начитала артистка Республиканского театра белорусской драматургии Вероника Буслаева:
— Меня всегда привлекала Франция. Я изучала французский язык в школе, занимаюсь им и сегодня. А еще слушаю музыку, интересуюсь культурой. Потому мне было очень приятно оказаться причастной к такому проекту. К своему стыду, практически ничего не знала о жизни того же Цадкина. А там, оказалось, была настоящая история трагической любви, о которой хоть можно снимать кино и ставить спектакли.
Сейчас создатели проекта работают над второй книгой серии — на этот раз всех желающих зовут прогуляться вместе с художниками по Провансу. На очереди — Альпы, Лазурный берег, Бургундия и места, где художники провели свое детство. Первая серия аудиокниги вышла на русском языке, сейчас цель ее авторов — повторить этот успех на французском и английском языках. Помочь проекту можно на одной из краудфандинговых платформ.
ПРЯМАЯ РЕЧЬ
Мария Бунос, автор проекта, литературный переводчик:
— «Парижская школа» — это самый естественный культурный мост между Францией и Беларусью. И нам бы очень хотелось, чтобы наша страна, когда мы говорим о ней во Франции, ассоциировалась в первую очередь с родиной Марка Шагала, Хаима Сутина и других великих людей, которые достигли мировой известности и доказали своим талантом, что, будучи родом из очень маленьких еврейских местечек на задворках Российской империи, можно не просто выбиться в люди, а стать номером один.
leonovich@sb.by