Рыцарь радуги

Книжный навигатор

Уладзiмiр Лiпскi. Вясёлка над Нёманам. Мiнск, Лiтаратура i мастацтва, 2011.


Рассказывать детям об их Родине — задача благородная, но и трудная. В журнале «Вясёлка», который много лет возглавляет писатель Владимир Липский, есть специальная рубрика, благодаря которой юные читатели могут путешествовать по своей стране, узнавая много интересного. Книга «Вясёлка над Нёманам» объединила статьи, рассказывающие о Гродненщине: Ошмяны, Волковыск, Зельва, Ивье, Кореличи, Лида, Новогрудок... От места к месту — новые встречи с замечательными людьми, новые легенды. Дети знакомятся с великим гетманом Яном Ходкевичем, с астрономом Почобут–Одляницким, с архиепископом Богушем–Сестранцевичем и князем Давыдом Городенским... А также с нашими современниками, мастерами, творцами, героическими людьми. Узнают, какие есть местные достопримечательности, что скрывают географические названия и фамилии местных жителей. Многое будет открытием даже для знающих отечественную историю, например, рассказ о первом белорусском мастере–парашютисте из деревни Трощаны Станиславе Дровницком, который в конце позапрошлого века прыгал с парашютом с воздушного шара. Думается, книги этой серии о других регионах страны не заставят себя ждать.


Мигель де Унамуно. Житие Дон Кихота и Санчо. Азбука, Санкт–Петербург, 2011.


Произведения этого испанского философа до недавнего времени у нас не издавались. Унамуно был человеком религиозным, а философские взгляды его можно определить словом «экзистенциализм». Таким образом, труд, изданный им в 1905 году, на русском языке был опубликован только в 2002–м. Дон Кихот для испанцев — их «все», поэтому неудивительно, что Унамуно составил свое исследование к юбилею выхода книги Сервантеса. Написал о ее герое как о символе Испании, национальном мифе, архетипе. Автор считает, что расшифровка романа помогает понять современность. От главы к главе Унамуно истолковывает происходящее с героем, проводя аналогии, используя философский опыт, цитируя Библию... Утверждает, например, что в современной ему Испании (а умер он в 1936 году) царствует не Дон Кихот и даже не Санчо, а племянница героя, «эта трусоватенькая, домовитая, застенчивая» Антония Кихано, которая страшно боится, что дядя станет поэтом, ибо «болезнь эта прилипчива и неизлечима». Она сжигает книги дяди, советует ему не ввязываться в потасовки и заявляет, что все рыцарские романы — ложь. Исследование написано, я бы сказала, страстно, фактически излагается философская концепция «кихотизма». Ведь «величие Дон Кихота в том, что он был осмеян и побежден, ибо, будучи побежденным, он был победителем: он властвовал над миром, предоставляя ему возможность смеяться над собой». Но возможно ли воспринять этот текст, если предварительно не читал книгу Сервантеса и образ Рыцаря печального образа тебя не затронул? Не знаю.


Издания для обзора предоставлены книжным магазином «Академическая книга», Минск, пр–т Независимости, 72.

Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter