Киитос, Хельсинки!

К поездке в загадочный город Хельсинки готовилась долго...

К поездке в загадочный город Хельсинки готовилась долго. Ехала на симпозиум, планы то и дело менялись. Когда узнала, что в аэропорту встречающих не будет, пережила легкую панику. Язык, конечно, как говорят, и до Киева доведет, но… Все же незнакомый город, незнакомая страна.

Первые волнения прошли, когда я покинула здание аэропорта. В двух шагах — остановки автобусов, все по расписанию. Подкупил даже водитель, оказавшийся настолько ответственным, что на одной из остановок вышел в салон и напомнил туристу — это то, о чем вы спрашивали. Минут через 30 конечная — центральный железнодорожный вокзал. От него метров 300 пешком до отеля по одной из узеньких улочек…

После Минска Хельсинки не шокирует. Напротив, удивляет своей миниатюрностью. Нет, конечно, есть и высотки, особенно среди отелей, магазинов. Но в целом это почти игрушечный город с неширокими мощеными улочками, 2–5-этажками, крошечными кафешками. Надо сказать, что эта страсть к миниатюрным размерам касается и отелей. Например, в моем номере, где, в принципе, было все необходимое для жизни, помещалась лишь кровать, крошечный шкаф и мини-бар. И когда я сказала об этом переводчице нашей группы Ирине, уже более 10 лет живущей в Хельсинки, она с улыбкой заметила: «Это вы еще маленьких номеров не видели!»

Кстати, бывших соотечественников на финской земле предостаточно. Кого-то подвигла на эмиграцию сумятица перестройки, а кто-то, как Ирина, нашел здесь свою судьбу. Но есть и обратные истории. Например, одна знакомая финка, жившая некоторое время в России, призналась, что мечтает снова туда вернуться. И, как ни странно, называет своим родным городом именно дождливый Питер.

Впрочем, наверное, погода в северной столице России и Хельсинки похожая. В конце августа Хельсинки встретил нас хмурыми тучами вперемешку с дождем. Хотя сами питерцы признавались: все же на родине климат иной, там более влажно и ветрено. А вот Хельсинки просто поразил своим безветрием даже в вечернее время. И оказалось, что днем, когда + 16, вполне можно обойтись без куртки.

Я где-то вычитала, что по мировым стандартам в Финляндии лишь столица — Хельсинки — является «единственным настоящим городом». Это все потому, что его население, правда вместе с пригородами и городами-спутниками, достигает миллионной отметки. Если же быть точной, в самом Хельсинки немногим более 500 тысяч жителей. Но это с лихвой компенсируется обилием туристов, которые в любое время года бродят по здешним улочкам.

Мне повезло жить на одной из центральных лиц — Булеварди. Это в десяти шагах от Торговой площади, Балтийского моря, любимого туристами парка Эспланады. Кстати, именно по задумке немецкого архитектора Энгеля, который, если можно так выразиться, приложил руку ко многим творениям Хельсинки, парк еще в 1812 г. вошел в план застройки города и впоследствии стал одной из достопримечательностей. Но, говоря о парке, нельзя не сказать о расположенном здесь фонтане с бронзовой фигурой обнаженной девушки — Хавис Аманды. Это один из символов Хельсинки. Кстати, поговаривают, что каждый год сюда приходят выпускники, и тогда на голове девушки появляется морская фуражка. Впрочем, есть в парке еще одна заслуживающая внимания скульптура, изображающая народного поэта Финляндии, автора текста национального гимна страны Й. Л. Рунеберга.

В Хельсинки смешались разные архитектурные стили — неоклассицизм и югенд (молодой стиль). Они разнятся и дополняют друг друга: с одной стороны — крупнейший православный храм во всей Западной Европе — Успенский (кафедральный) собор, построенный по проекту Горностаева в 1868 году, с другой — здание Центрального железнодорожного вокзала (Элиель Сааринен, 1914 год).

Но очень явственно на фоне современного Хельсинки проступают «обрывки» российской истории. Достаточно сказать, что улица, где сегодня расположено здание Государственного совета и где работает правительство страны, называется Алексантеринкату — в честь Александра I. Неподалеку расположено основное здание университета, с наружной стороны которого установлен бронзовый бюст русского императора. В центре Сенатской площади есть памятник императору Александру II работы Вальтера Рунеберга. Близ старого пивного завода расположился Художественный музей Синебрюхова, в коллекции которого есть старейшие произведения зарубежной живописи… В общем, все это неудивительно, если вспомнить, что в 1809 году после окончания русско-шведской войны Финляндия вошла в состав России, в 1812 году стала Великим княжеством Финским и лишь в 1917 году обрела независимость.

Впрочем, за это время многое изменилось. В частности, в экологической ситуации. Кстати, чистотой своих озер, которых здесь более 180 тысяч, финны могут гордиться по праву. Говорят даже, что вода из многих водоемов пригодна для питья. Например, как рассказал вице-мэр десятого по величине финского города Пори Кари Ханнус, из местной реки Коненмайоке. Кстати, именно эту воду после некоторой очистки потребляет город.

Но так было далеко не всегда. По словам Кари Ханнуса, еще в 60-е годы прошлого века экологическое состояние реки оставляло желать лучшего. Еще бы: сюда сбрасывались сточные воды города и городских предприятий. Однако после ужесточения экологического законодательства ситуация стала меняться. И дело не только в том, что оборудование на очистных сооружениях Пори самое современное, а в очередную модернизацию вкладывается 30 миллионов евро. Фактически вода очищается дважды — первый раз еще на предприятиях. И это на строгом контроле, поскольку все предприятия работают на основе лицензий, определяющих их воздействие на окружающую среду. Нарушил — лишился лицензии.

Еще одна достопримечательность 80-тысячного Пори — аэропорт. 40 минут — и ты в Хельсинки. Кстати, общественный транспорт — это еще одна тема для разговора. И хотя выбор, как для туриста, так и для местного жителя, велик — самолеты, паромы, автобусы, — как мне показалось, особенно любим в Финляндии… трамвай. Например, в Хельсинки есть несколько туристических трамвайных маршрутов, которые перемещают туриста от достопримечательности к достопримечательности. А еще нам рассказали, что летом по рельсам бегает… пивной трамвайчик — эдакий бар на колесах.

Конечно, за четыре дня увидеть всю Финляндию и выучить финский язык невозможно. Тем более что европейцы по сложности даже сравнивают этот язык с китайским. Может быть, это и не так, но на первый взгляд, увидев слово, состоящее букв эдак из 12, испытываешь некоторое беспокойство. Оказывается, суть в том, что финские слова могут содержать в себе сложное описание чего бы то ни было. Например, слово из Книги рекордов Гиннесса: lentokonesuihkuturbiinimoottoriapumekaanikkoaliupseerioppilas. Обозначает оно название ученика помощника младшего офицера-механика, занимающегося турбинами реактивных самолетов в Вооруженных силах Финляндии.

Впрочем, если не вдаваться в такую глубину, некоторые слова вполне сходны с русскими. Например, kapakka — кабак, tavara — товар, piirakka — пирог, lusikka — ложка, majakka — маяк. Ну а несколько слов, таких как здравствуйте — хей, до свидания — накемиин, спасибо — киитос, можно и выучить.

На снимке: вид на Успенский кафедральный собор.

 

Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter