Ректор БГМУ — о международном признании дипломов вуза, новых проектах, экспортном потенциале и юбилее

Золотой век медицины

Что уж скрывать, в последние пару лет мы смотрим на врачей совершенно иначе, по-особенному. За время пандемии они как никогда раскрылись для пациентов, показали свой истинный сильный характер и абсолютную преданность людям. Наверняка эти альтруистические черты заложили в каждого медика еще в детстве, но развили их и подкрепили глубинными знаниями именно в профильном вузе. Один из таких — самый большой и известный в стране ­БГМУ — в декабре отмечает 100-летний юбилей. Мы встретились с ректором университета Сергеем Рубниковичем, чтобы поговорить о прошлых достижениях и как закладывается фундамент будущих. 

О мировых рейтингах и экспорте 

— Вы вступили в должность ректора чуть больше года назад. Мне кажется, «принять» вуз перед таким юбилеем — это не только почетно, ответственно, но и говорит о доверии к вам со стороны руководства страны, преподавателей, студентов. Думаете, удалось его оправдать? 

— По поводу оказанного доверия — полностью согласен, а что касается оценки, думаю, было бы нескромно хвалить самого себя. Оставлю это другим (улыбается). Тем не менее год был довольно напряженный, и я благодарен коллективу, руководству Минздрава за поддержку, без нее пришлось бы намного труднее. Гордиться есть чем: например, впервые в истории в структуре ­БГМУ появился институт — я имею в виду военно-медицинский, который раньше считался факультетом. Также мы расширили круг отечественных и зарубежных партнеров, утвердили новые учебные программы, запустили проект по созданию университетской клиники на базе Республиканской стоматологической поликлиники. Успешно провели вступительную кампанию, результаты которой превзошли ожидания. 
И еще одна эксклюзивная новость: мы подали документы на получение аккредитации университета во Всемирной федерации медицинского образования. Уже в декабре к нам приедут специалисты, чтобы оценить потенциал ­БГМУ, очень их ждем. Что это даст? Аккредитация предполагает признание диплома нашего вуза во всем мире. 
Если раньше выпускники, особенно это актуально для иностранцев, должны были сдавать экзамен у себя на родине для подтверждения квалификации (и тратили на это еще примерно год), то с момента получения аккредитации им этого делать не придется.

— К тому же это позволит увеличить стоимость обучения для иностранцев, да?

— Абсолютно. Простой пример: в США полный курс обучения на стомфаке в некоторых вузах доходит до 1 миллиона долларов. Если говорить о европейских университетах, там цены лояльнее: около 10 000—20 000 долларов. А у нас эти цифры еще ниже — 5000—6000 долларов за все время.

— Раз уж мы затронули тему экспорта образовательных услуг: чем привлекателен ­БГМУ для зарубежных студентов?

— Доля нашего вуза в экспорте образовательных услуг учебных заведений медицинского профиля — 42,27 процента. В университете на русском и английском языках обучаются ребята из 50 стран мира: Ирана (369 человек), Индии (329), Израиля (250), России (84) и других. Особенно они ценят высокий уровень подготовки, возможность обучения на английском, практикоориентированность (в клиниках, лаборатории практического обучения), оптимальное соотношение цена — качество, 100-процентную обеспеченность местом в общежитии, спортивный комплекс и так далее. Плюсов очень много. Более того, за последние несколько лет количество иностранных студентов выросло в два раза: в этом году на первый курс мы приняли более 400 человек. Всего же иностранных обучающихся у нас свыше 2000 (а вместе с белорусами в ­БГМУ — 7000 студентов).

— Знаю, что абитуриенты при выборе вуза часто анализируют, какие позиции в мировых рейтингах он занимает.

— Да, это один из показателей эффективности деятельности вузов, причем для ­БГМУ это направление — стратегическое. 
Не так давно обновился международный рейтинг университетов и научно-исследовательских учреждений SIR (Scimago Institреutions Rankings), публикуемый испанским исследовательским центром SCImago Lab. За этот год в него вошли только четыре белорусских вуза, в том числе впервые — ­БГМУ: мы занимаем 854-е место среди мировых вузов и 3-е — среди белорусских.
Попадая в этот список, университет значительно повышает свою репутацию на национальном и международном образовательных рынках, становится более привлекательным не только для абитуриентов, но и для работодателей, инвесторов. Также ­БГМУ — один из шести белорусских вузов, включенных в U-Multirank: он относится к самым глобальным рейтингам университетов и представляет собой уникальную базу данных ведущих высших учебных заведений мира.

О студентах и пандемии

— Вот уже два года все разговоры — о ковиде. Надо отдать должное, ваши студенты очень быстро включились в работу и стали помогать старшим коллегам. Мне кажется, эти ребята уже отличаются от поколений выпускников, которые не имели такой экстремальной практики. Можете согласиться?

— И да и нет. Дело в том, что студенты-медики во все времена помогали практическому здравоохранению. Работали в поликлиниках, больницах, центрах гигиены и эпидемиологии, на скорой помощи. И когда наблюдался сезонный подъем ­ОРВИ и гриппа, наши ребята были в числе тех, кто сидел на приемах в клиниках, ездил на визиты и так далее. Безусловно, нынешняя ситуация — сложнее, но студенты достойно проявляют себя и в этих условиях. Об этом свидетельствуют и благодарности, которые постоянно поступают в университет от руководителей различных клиник. Администрация ­БГМУ старается поддерживать и поощрять ребят, причем как морально, так и материально. В минувшем учебном году мы чествовали их не единожды — эту добрую традицию продолжим. 

— Но в то же время нет ли проблем с разнообразием? Я имею в виду, когда студент погружен в лечение пациентов с ковидом, не упускает ли он важные знания и практический опыт по другим направлениям? Не все ведь хотят быть инфекционистами в будущем.

— Да, ребята работают в клиниках, но, вернувшись с дежурства, посещают лекции или слушают их дистанционно — у нас для этого созданы все условия. Понимаю ваши опасения: некоторые профильные отделения, в которых находятся базы ­БГМУ, на время переходили в красную зону. Но это было недолго: месяц «простоя» в разрезе шестилетнего обучения некритичен. Уверен, студенты все наверстают. А бесспорным доказательством того, что они успевают везде, является хотя бы тот факт, что в этом году дипломы с отличием в ­БГМУ заслужили (а не получили!) 70 ребят. Это рекорд не только в нашем вузе, но и в целом по стране, включая все медицинские университеты.

О признании и будущем

— Несмотря на пандемию, к нам не перестали приезжать медики из разных стран — на семинары, с мастер-классами. В интервью прессе, что логично, они чаще всего хвалят белорусскую медицину. А что говорят о ней, и в целом об уровне врачей, в кулуарах?

— Если честно, то же, что и журналистам. За последние несколько месяцев в ­БГМУ побывали, например, коллеги из Дальневосточного государственного медицинского университета, Арабской академии науки, технологий и морского транспорта, а также региональный советник по вопросам цифрового здравоохранения Европейского регионального бюро ВОЗ. И все они отмечают высокий уровень развития и белорусской медицины, и подготовки наших специалистов. 
О доверии здравоохранению говорит и число иностранных пациентов, которые приезжают в Беларусь за медпомощью. 
— Не буду спрашивать, каким вы видите вуз в следующем веке, но каким он представляется вам через пару лет?

— Из того, что еще не упомянул, — мы планируем строительство нового корпуса, в котором разместится симуляционный центр. Это будет своего рода учебная мини-клиника с современным оборудованием (медицинские манекены и другая аппаратура), с помощью которого наши ребята будут отрабатывать мануальные навыки. Это очень важный компонент практико-ориентированного обучения, позволяющий впоследствии без проблем включаться в лечебный процесс с настоящими пациентами. Появится у нас и новое общежитие на 500 мест — это позволит решить проблему с жильем на время учебы студентов, аспирантов, магистрантов, ординаторов. Безусловно, будем совершенствовать образовательный процесс в сторону еще большей практикоориентированности, выпустим новые учебники, пособия и другую литературу, причем как в печатном, так и электронном виде. В общем, в будущее смотрим с оптимизмом. 

glushko@sb.by

Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter