ЗЕМЛЯКI

Кухарчики, Глобажи, Черкасы, Новики, Таранды, Матюшенки, Довгополы, Коляды, Барташевичи, Карповичи, Гаспадуры, Шелеги, Маевские, Дучинские, Каминские, Бибики, Керноги, Годуны, Романовские, Пашкевичи, Жуковы, Лобожевичи, Вороновичи, Корицкие, Костюки, Ждановичи, Кондыбы, Рудые, Рытвинские, Клебановичи, Коваленки, Ацуты, Кулачки, Лойки, Соколы.
Кухарчики, Глобажи, Черкасы, Новики, Таранды, Матюшенки, Довгополы, Коляды, Барташевичи, Карповичи, Гаспадуры, Шелеги, Маевские, Дучинские, Каминские, Бибики, Керноги, Годуны, Романовские, Пашкевичи, Жуковы, Лобожевичи, Вороновичи, Корицкие, Костюки, Ждановичи, Кондыбы, Рудые, Рытвинские, Клебановичи, Коваленки, Ацуты, Кулачки, Лойки, Соколы... В это трудно поверить, но у всех этих фамилий есть один общий предок. К тому же не такой уж и далекий - живший всего лишь 200 лет назад в деревне Зарытово (теперь Жеребковичский сельсовет) крестьянин Яська Карпович...

Были у того Яськи два сына - Адам и Янка. Так вот, от Адама и Янки продолжили род "па мячу" (по отцовской линии) Карповичи, а от их дочек и внучек "па кудзелi" (по материнской линии) - Кухарчики, Таранды, Гаспадуры, Новики и т.д. Вообще, в Зарытово, да и во всем Жеребковичском сельсовете, наверное, все в той или иной степени родственники. Потому что рода одного и племени...

Видимо, так обязательно должно было случиться, чтобы в Жеребковичской средней школе в Ляховичском районе Брестской области появился учитель из приезжих, который, как бы со стороны посмотрев на моих земляков и их историю, смог... издать о нас всех книгу. Первую в Беларуси книгу о сельсовете, о его истории и жителях. "Есць край такi" - книга о тех, кто сегодня трудится на полях этой земли, и о тех, кого уже нет. Кто, как оперившийся птенец, покинул родное гнездо, и о тех, кому эта земля стала родиной. Значит, и о нем самом тоже - о педагоге Владимире Михайловиче Лавренове.

Трудно точно сказать, кто жил на ляховичской земле, например, две тысячи лет тому назад. Возможно - анты (те обитали между Днестром и Днепром), или невры (жили в верховьях Днестра и Южного Буга, в бассейне Припяти) а может, и скифы. Здесь проходит граница расселения всех этих народов с балтами. Вроде как ничейная полоса. И в то же время давным-давно обжитая земля. Кажется, что поля в этих краях были всегда. Во всяком случае, названия некоторых деревень сельсовета говорят о том, что строились они уже рядом с сельскохозяйственными угодьями. Да и название райцентра - Ляховичи, одного из древнейших славянских городов, - от слова "ляшить", что значит "делить поле".

Немногие даже из земляков знают, что ничем вроде бы не отличающийся от других холм, который виден по дороге из Жеребковичей в Конюхи, является участком границы между Черноморским и Балтийским бассейнами. Ручьи, стекающие по одному из склонов этого холма, несут свои воды в Черное море, а по другому - уже в Балтийское. Так две капли одного дождя, пролившегося над этим холмом, могут оказаться совсем в разных частях света. А люди - наоборот. Поднимаясь вверх по рекам, они могли прийти в эти места и с юга, и с севера, и с запада, и с востока. Топонимика названий деревень только подтверждает эту мысль, хотя и трудно определить, кто первым заселил эти земли.

Будете в Зарытово, попросите самого Владимира Михайловича, чтобы разрешил подержать в руках хранящиеся у него каменные топоры. У Лавренова их два. Одному, кремневому, никак не менее 6 тысяч лет (а отточен так, что и теперь карандаш заточить можно!), второму - 4 тысячи лет. У белорусов вообще к камню отношение особое, а здесь, когда я сам держал в руках эти обработанные предками камни, будто ладонями и пальцами прикоснулся к истории рода: корневое сочетание "k-rp" в собственной фамилии как-никак характерно для всех языков индоевропейской группы и означает "камень" (Карпаты, крепость, кирпич, крипта и т.д.).

Оба топора найдены на территории сельсовета: здесь все рядом - новые деревни, древние городища, еще не изученные курганные захоронения...

Так вот, судя по названиям деревень, живут на этой земле потомки балтов, кривичей и, возможно, скифов. Если Яцковщина получила свое название от "яцаки" (ясахи), то это значит, что жили здесь люди из племени скифов-земледельцев ясахов. В названиях "Пирштуки" и "Трабовичи" явно прочитываются балтские корни: "пиршт" - перст, палец и "траб" - дом, хата. Астрейки, Волосочи, Гуличи, Домаши, Жеребковичи, Зарытово, Конюхи, Своятичи - явно славянские названия. Хотя слово "Волосочи" имеет общий и для славян, и для балтов, и для скифов корень, связанный с именем бога скотоводства Волоса (Велеса). Интересно происхождение названий Гуличи, Жеребковичи и Зарытово. Гуличи - от названия "гуляющего", необрабатываемого поля. Жеребковичи - от названия поля, на котором скот жеребит, т.е. щиплет траву. Зарытово (за рытовом) - от вспаханного сохой поля (в отличие от плуга, который переворачивает пласт земли, соха землю роет)...

Народные легенды происхождения названий деревень сельсовета в книге Лавренова подаются очень романтично. Однако уже в разделах "У пошуках лепшай долi", "У лiхую часiну", "Жыцце савецкае, жыцце калгаснае" и "Не хлебам адзiным" - только исторические факты. Что было - то было. И это очень ценно: читатель сам вправе делать выводы, кто из земляков когда и как себя проявил. В воспоминаниях сельчан, запомнивших жизнь еще при царе, "пры Польшчы" и "першых Саветах", есть ответы на возникающие вопросы: когда землякам жилось легче, когда - тяжелее, когда в их жизни были счастливые времена надежд и свершений, а когда - только бы выжить. Иногда факты не просто удивляют, но обескураживают. Например, строки о просто каком-то разгуле демократии "при поляках", когда в газете "Вядомосцi" (N 3 за июль 1936 г.) земляки Алексей и Николай Грамаки смогли поместить свое открытое письмо со строками: "Позор вам, нечисть и лакеи польских оккупантов и японских головорезов... Мы объявляем непримиримую борьбу всем тем, кто перейдет на сторону польских оккупантов". Впрочем, рядом и строки о том, как польские каратели сожгли Зарытово. Достойное место в книге отведено действительно героической борьбе земляков-подпольщиков в те времена, но следом - и о кровавых разборках, учиненных советскими активистами в сентябре 1939 г. сразу же после освобождения Западной Белоруссии. Поименно в книге перечислены все земляки - солдаты и партизаны - участники войн прошлого столетия. Отдана дань памяти и тем, кто освобождал сельсовет в 1944-м, и тем, кто организовывал колхозы. Люди все помнят - вот уж действительно: никто не забыт и ничто не забыто. Даже в мелочах. Ведь для земляков первые электрические лампочки, загоревшиеся в их домах в 1960 году, были, наверное, таким же чудом, как первый полет человека в космос. И открытие автобусного маршрута Гуличи - Барановичи через Жеребковичи и Ляховичи. И начало занятий в новой двухэтажной школе, строительство детского садика и асфальтирование улиц. Помнят люди и это. И хорошее, и не очень - все помнят. Наверное, этим можно объяснить звонки земляков, уже увидевших книгу: не все, мол, Лавренов опубликовал, есть о чем еще поведать потомкам. Так ведь это и хорошо - значит, землякам интересна их история, которая продолжается.

P.S. В разговоре Владимир Михайлович просил не забыть упомянуть имена тех, кто помог ему в издании книги - как своими материалами, так и материально. Но ведь перечислить всех причастных к истории появления книги просто невозможно. Поэтому - низкий поклон всем землякам.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter