Вертеп – это вам не сказка, а настоящий триллер

Режиссер Александр Греф – о влиянии народного творчества на искусство, о кукольных театрах и культурных связях с Беларусью
Режиссер Александр Греф – о влиянии народного творчества на искусство, о кукольных театрах и культурных связях с Беларусью.

В октябре в московском Центре творчества «На Вадковском» открывает новый сезон кукольный театр «Бродячий вертеп». Для коллектива этот год стал знаковым. В январе театр получил Гран-при Рес-публиканского православного фестиваля батлеек и кукольных театров «Нябёсы», который проводился в Минске. В феврале побывал на гастролях в Чикаго, а в августе с триумфом выступил на фестивале «Дни уличных искусств» в Казани.


В рождественской истории куклы – как люди

Ткачество может спасти семью от распада

– Александр Эммануилович, из чего вырос «Бродячий вертеп»?

– Из стремления развивать и популяризировать славянскую культуру. Это важно не только для сохранения истории нашего народа. Когда-то работал в отделении психологической реабилитации и знаю, как воздействует традиционная культура на людей. Пение народных песен или занятие ткачеством помогали спасти семьи от распада. Да и не раз подмечал, что детям очень нравятся игрушки, сделанные по старинным технологиям.

В странах СНГ вертеп был частью народной культуры и, пусть не повсеместно, существовал до 20–30-х годов прошлого века. В Украине даже пытались использовать этот театр для политических и просветительских целей: появился передвижной агитационный вертеп. Но в целом театр, который был придуман как посвящение Рождеству Христову, до начала 1980-х был убит.

– Как вы подключились к вертепному движению?

– Познакомился с режиссером Виктором Новацким, который возродил рождественскую мистерию для ансамбля Дмитрия Покровского. Потом гигантским тиражом вышла книга «Народный театр» – о Петрушке и о вертепе. Все это и стало толчком для создания собственного театра. Всех кукол решили изготовлять сами. Общались с мастерами, перенимали их опыт.

И уже после нас, в 1990-х, стали появляться другие коллективы. Сегодня в России около 300 вертепщиков.

Та же картина в Беларуси: 20 лет назад там пытались активизировать это движение, самостоятельно делали ящики и даже их продавали. Но не пошло. И вот сейчас наконец вновь появился интерес. И таких театров в стране с каждым днем становится все больше.

Зритель не знал историю христа

– В Беларуси вертеп называют батлейкой...

– Батлеечное движение очень мощное. Батлеечники пытаются не только играть рождественскую часть, но и придумывать новые пьесы – школьные, студенческие, приходские… Мне рассказывали, что однажды в такую пьесу даже попали события Первой мировой войны.

Вертеп – это живой театр, он традиционно состоял из сакральной части и комедийной, которая во времена его зарождения прекрасно обыгрывалась в бытовых сценках на «ярманках». Народу очень нравилось, когда появлялся грозный запорожец с дубиной в руках и лупасил ею жидов и поляков, которые обманывали людей. Или если оскорбленный муж учил неверную жену. К сожалению, в России сегодня используют в основном сакральную часть – не умеют играть народную комедию смешно, заменяют ее песнями. Мы в своем театре тоже так делаем: в нашем спектакле очень много песен народов мира.

– Восприятие вертепа на протяжении 25 лет менялось?

– Конечно. Начинали во времена, когда редкий зритель знал историю Иисуса Христа. Приходилось объяснять. Правда, были и зрители, которые знали куда идут.

А в последнее время часто слышим, как детей напутствуют: «Сейчас вам расскажут новогоднюю сказку». Вообще-то вертеп – это серьезное зрелище. Можно даже сказать, триллер: за 17 минут происходит три убийства – младенца, Рахили и царя Ирода.

Показываем такие кровавые сцены предельно деликатно, но зрителю все равно страшно. Потому что подключается игра воображения. Перед спектаклем говорим детям: «У нас загорится Вифлеемская звезда, но только для тех, кто этого ждет». И слышали бы вы, с какой радостью маленькие зрители сообщают о том, что видели звезду!

За внимание приходится бороться

– В вашем театре много и других спектаклей.

– Конечно. Играем «Петрушку» – даже премию «За сохранение традиций» получили на Международном фестивале Treff в Таллине. Очень трудная пьеса. Представьте: актриса Елена Слонимская берет двух кукол (каждая весом, как стакан с водой), поднимает над головой и минут 40 крутит в руках.

В «Живом музее музыки» показываем традиционные музыкальные инструменты: гусли, рожки, белорусскую колесную лиру. В спектакле «Лисичка со скалочкой» – русскую, украинскую, белорусскую утварь, о которой многие забыли. Например, пестерь (берестяной короб) или особую русскую скалку, которой раскатывали круглые сочни для пирогов.

– Приходилось когда-нибудь работать на улице?

– Было дело. И скажу вам, это совсем другая история. Представьте, как надо играть, чтобы человек, который идет по своим делам, остановился, посмотрел, достал деньги и пожертвовал. Это серьезная проверка. Но сегодня работаем на улице только во время фестивалей.

– На последнем белорусском форуме батлеек и кукольных театров «Нябёсы» вы получили Гран-при…

– В Минске нас очень тепло принимали. Потрясает энтузиазм белорусов, их любовь к своей культуре. И Свято-Елисаветинский монастырь, где проходил фестиваль, невероятный! Надеюсь, в будущем году встретимся там с коллегами-батлеечниками. И ждем в гости на наш фестиваль «Старый Новый год», который обычно проводим в январе.

Досье «СВ»



Александр Греф – художественный руководитель театра «Бродячий вертеп». Родился в 1948 году в Магадане в семье горного инженера. Окончил Московский химико-технологический институт имени Менделеева. Около 30 лет проработал преподавателем. Доцент, кандидат химических наук.

В 1989 году Александр Греф вместе с актрисами Еленой Слонимской и Ларисой Соколовой создал театр «Бродячий вертеп». Со спектаклями объездил множество стран: Беларусь, Иран, Германию, Францию, США. Автор ряда книг и статей по истории и технике театра кукол, куклотерапии и арт-терапии.

Нина КАТАЕВА

n.kataeva@souzveche.ru

Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter