В народе часто именовали женщин по мужу

В честь главы семьи

«Хотелось бы узнать значение фамилий Шелдов и Яфутов. Владимир, Новополоцк».

Отвечает ведущая рубрики, доктор филологических наук, профессор Ирина ГАПОНЕНКО:

— В основе фамилии Шелдов прозвание Шелда по значению украинского глагола шалдувати — «дурачить, хитрить» («Словарь» Б.Гринченко). Шелдой могли назвать человека, любящего попроказничать, схитрить. Шелдов — потомок Шелды.

В основе фамилии Яфутов — личное имя Яхут(а). Замена согласного х на ф, вероятнее всего, произведена при оформлении фамилии по–русски, чтобы придать ей более литературную форму. В «Словаре народных форм русских имен» А.В.Суперанской Яхут(а) — это разговорный вариант редкого церковного имени Иегудиил (в переводе с древнееврейского — «иудей Бога»). Яфутов — потомок Яхута, Яхуты.

«Очень надеюсь получить от вас пояснение о происхождении моей фамилии Румас. Отец родом из Барановичей, а его дед — из Турова. Елена, по эл. почте».

— Фамилию Румас можно возвести к литовскому слову rumas — «дворец». Такая мотивация не характерна для фамилий в славянской ономастической системе. Но литовские фамилии образовывались по иным принципам, чем славянские. У литовцев фамилией могло стать любое слово безотносительно характеристики человека (например, фамилия Садибов происходит от литовского слова sodyba — «хозяйственный комплекс, усадьба», фамилия Урбель от литовского слова urblys — «бур, буравчик», фамилия Жедь от литовского слова ziedas — «кольцо, цветок, наперсток»). Однако суффикс –ас встречается не только в балтийских, но и в славянских фамилиях. Например, Ю.К.Редько приводит украинские фамилии Федас, Юрас, Лобас, Мигас, Чекас с этим суффиксом. Исследователь считает, что образцом при этом служат польские фамилии типа Janas, Klimas, Petras («Сучаснi украiнськi прiзвища»). Поэтому нельзя исключить возможность образования фамилии Румас на славянской почве от прозвания Рум, Рума по значению слова рума — «плакса» — или по действию глагола румсать — «плакать» («Словарь русских народных говоров» Ф.П.Филина). В этом случае Румас — потомок Рума, Румы.

«Интересует происхождение фамилии Ремень. Лариса Филипповна, Минск».

— Фамилия Ремень образована от аналогичного прозвания. Так могли называть человека, который изготавливал ремни на продажу, или шорника — специалиста по изготовлению конской упряжи. Вместе с тем обращает на себя внимание схожесть в звучании слова «ремень» с давними личными именами Ремей, Ремай, Ремуль (Ремуля). В ономастических справочниках они представлены как разговорные варианты имен Ефрем (из латинского «подарок души; вдохновение»), Еремей (церковное Иеремей, Иеремия, в переводе с древнееврейского — «Яхве (Бог) возвысит»). В этом ряду вполне возможно и личное имя Ремень. Кроме того, могло произойти и переозвучивание имени по названию хорошо известного предмета.

«Мачеху прабабки в селе звали «баба Дзегариха». Что может означать это прозвище? Владимир Бондарь, Минск».

— Прозвание Дзегариха относится к группе широко распространенных в белорусском народно–разговорном языке неофициальных именований женщины по мужу. В основе такого прозвания лежит имя, фамилия или прозвище мужчины как главы семьи. Например, жена Купрыяна зовется Купрыянiха, жена Сiдаровiча (фамилия) — Сiдаровiчыха, жена Самасейкi (прозвище) — Самасейчыха. Дзегариха — жена человека, который имел фамилию или прозвище с основой Дзегар–, например, Дзегар, Дзегарэнка, Дзегараў и т.д.

«Объясните, пожалуйста, происхождение фамилий Масюк и Валюшко. Владимир, Минск».

— Основу фамилии Масюк образует одно из трех личных имен: Мась, Мася или Масей. В «Словаре народных форм русских имен» А.В.Суперанской они представлены как разговорные варианты церковного имени Моисей (возможно, в переводе с египетского — «ребенок, сын»). Суффикс —ук (–юк) является показателем родственных связей: Масюк — потомок человека по имени Мась, Мася или Масей.

В «Словаре народных форм русских имен» А.В.Суперанской Валюшко — это разговорный вариант церковного имени Валентин (в переводе с латинского — «здоровый»).

До новых встреч!

Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter