«СОЮЗ» ведет репортаж из Делового и культурного центра посольства Беларуси в Москве

Тайны Посольского двора

«СОЮЗ» ведет репортаж из Делового и культурного центра посольства Беларуси в Москве


Две недели назад в Москве на Маросейке открылся Деловой и культурный комплекс (ДКК) посольства Беларуси в России. Этого события ждали долгих десять лет: сегодня в России проживают более полумиллиона белорусов, а площадки для общения на родном языке, презентаций и деловых встреч до этого момента просто не было. На 15 тысячах квадратных метров комплекса компактно разместились пресс–центр, многофункциональный конференц–зал, художественная галерея, музыкально–литературная гостиная, библиотека, зал белорусской диаспоры, ресторан и гостиница.



Открытия этого комплекса ждали долгих десять лет. За это время трижды сменились главы белорусской дипмиссии в России.

А по соседству — Кремль

Что касается самого здания посольства Беларуси, занимающего исторический особняк в псевдобарочном стиле, который когда–то принадлежал графу–меценату Николаю Румянцеву, то оно знакомо, пожалуй, всем, кто хоть раз гулял по Маросейке. Если же заглянуть в глубь комплекса посольских зданий, пройдя через небольшую внутреннюю площадь, можно увидеть белоснежное здание нового Делового и культурного центра Беларуси.

...Начальник отдела капитального строительства посольства Александр Корбут с гордостью обводит взглядом свежее здание, так лаконично вписавшееся в окружающий ландшафт старой Москвы. В соответствии с распоряжением правительства столицы во время строительства были приняты все меры, направленные на сохранение историко–градостроительной среды объекта культурного наследия, которым является основное здание посольства.


Табличка у входа в здание — на белорусском языке. Впрочем, куда ты попал, понятно и без слов.

— Во время земляных работ мы обнаружили фундаменты исторических построек, что привело к параллельному проведению археологических исследований, — говорит Александр Корбут. — Конечно, все работы велись под неусыпным контролем Мосгосстройнадзора. В 20 минутах ходьбы от Красной площади не могло быть по–другому.

Фасад нового комплекса над главным входом украшен барельефами с изображением главных достопримечательностей Беларуси: Холмские ворота Брестской крепости, собор Святой Софии в Полоцке, Мирский и Несвижский замки, дворцово–парковый ансамбль Румянцевых–Паскевичей в Гомеле, Привокзальная площадь в Минске, городская Ратуша в Могилеве... В верхней части здания — традиционный белорусский узор «Восходящее солнце» — часть национального флага страны.


Необычная деревянная мебель изготовлена белорусской фабрикой по индивидуальным эскизам.


Четыре лика страны

Здание Делового и культурного центра скрывает свои главные богатства внутри. По задумке дизайнеров, каждому этажу здания соответствует определенное время года. Четыре этажа — четыре сезона, четыре лика современной Беларуси.

— В нашем центре мы хотим рассказать о многоликой Беларуси, о том, какой она была вчера и какой будет завтра, — говорит советник отдела по гуманитарной работе и связям с соотечественниками посольства Сергей Шереметьев.


В Мраморном зале комплекса выставлены предметы традиционной материальной культуры
из фонда Национального исторического музея Беларуси


Сергей встречает нас в зале торжеств и церемоний «Лето». Именно этот зал отведен под официальные мероприятия: церемонии награждения и приемы. К слову, 5 октября его уже использовали по назначению — здесь прошла церемония вручения государственной награды Беларуси руководителю фольклорно–этнографического ансамбля «Кiрмаш» Ирине Копчинской.

В этом же зале несколько дней назад белорусы, живущие в Москве, голосовали за Президента страны. Одну из стен украшают 7 гербов — 6 эмблем белорусских областей, и в центре — герб Минска.


Люстры, по форме напоминающие грозди спелого винограда, изготовлены белорусскими умельцами из города Лида Гродненской области.

Коллективный дизайн

Пожалуй, самый деловой этаж комплекса — второй. Именно здесь расположились мультимедийный пресс–центр, конференц–зал и ресторан национальной кухни. Поднявшись сюда по лестнице с первого этажа из «Лета», мы моментально оказались в «Зиме». Первое, что бросилось в глаза, — мраморный пол лазурного цвета. Оказалось, этот мрамор добыли в Бразилии, а обработали — в Беларуси. Окна зала украшены необычными аппликациями из белого пластика, напоминающими одновременно морозные узоры на стекле и традиционные орнаменты. Почти все элементы отделки ДКК — стройматериалы, мебель, свет, другие элементы декора — продукт белорусского производства или дизайна. Мебель — из Минска, стекло — из Бреста, светильники — из города Лида Гродненской области. Деловой и культурный комплекс, таким образом, обустраивала вся Беларусь. Общий дизайн–проект комплекса, разработанный Институтом «Минскгражданпроект», даже удостоился нескольких наград, в частности получил «архитектурный Оскар» в номинации «Интерьер» на республиканском конкурсе на лучшее архитектурное произведение «Минск–2015» и премию на международном архитектурном биеннале «Леонардо–2015».


Не сразу догадаешься, что эта колонна с витиеватой резьбой не деревянная, а мраморная

Банкетный зал: на потолке — уникальные светильники в виде пауков (это форма оберегов), на полу — плитка ручной работы.

Паутинки на счастье

Материалы и технологии использовались самые передовые, а вдохновлялись дизайнеры самой Беларусью, ее культурой, традициями и, конечно же, природой.

Большой конференц–зал в форме амфитеатра рассчитан на 234 зрительских места. Интерьер зала выполнен в серых тонах. Как рассказала инженер по проектно–сметной работе Татьяна Корбут, на такую палитру дизайнеров вдохновила белорусская древесина. Серый цвет создает деловую атмосферу для официальных мероприятий, а на концертах и спектаклях служит хорошим фоном для экспериментов со светом. Главное украшение зала — полупрозрачный занавес из бронзовой сетки с текстильными аппликациями ручной работы. Серебряно–синие васильки и золотистого цвета колосья по специальному заказу изготовлены Комбинатом декоративно–прикладного искусства им. А.М.Кищенко из города Борисова.

Акустику, созданную в этом помещении, уже высоко оценили музыканты Белорусской государственной филармонии и Белорусской академии музыки, рассказывает Татьяна Корбут. Для международных мероприятий в зале имеется система синхроперевода на 280 человек. Самые любопытные гости обратят внимание на необычный дизайн осветительных приборов на потолке зала, а самые эрудированные отметят, что по форме они напоминают так называемых «пауков» — соломенные обереги, предмет традиционного для Беларуси промысла.

Осенние открытия

Пространство третьего этажа здания занимает художественная галерея «Осень». Багровеющие леса, облака и дождь — эти осенние образы отразились в дизайне окружающего пространства. Бордовые стены украшены необычными цветами–аппликациями из металла. Дождь, застилающий окна, «сделан» из металлических цепочек. 17 сентября в этой галерее открылась выставка «Янка Купала в книжной графике», в которую вошли офорты, гравюры и литографии известных белорусских графиков разных поколений. Художественные выставки, музейные и тематические экспозиции будут регулярно обновляться.


Аппликации белорусской художницы Анны Силивончик украсили одну из стен музыкально–литературной гостиной.
Здесь же, на третьем этаже, планируется проводить встречи белорусов, живущих в России. Вовсю идет подготовка к торжественной церемонии открытия зала белорусской диаспоры 16 октября, на которой, как обещают, будет подписано соглашение о создании виртуального читального зала Национальной библиотеки Беларуси. В ожидании электронного доступа к библиотечному фонду книги о Беларуси можно полистать в небольшой библиотеке зала диаспоры.

— В будущем в рамках работы с соотечественниками при нашем комплексе мы планируем открыть курсы по изучению белорусского языка, лекторий по истории, культуре и науке Беларуси, — рассказывает советник отдела по гуманитарной работе и связям с соотечественниками посольства Сергей Шереметьев.


Неформально о национальном

А на четвертом этаже уже вовсю цветет весна. Именно так называется расположенная здесь музыкально–литературная гостиная, предназначенная для творческих вечеров и камерных концертов. Главное украшение, несомненно, стена, оформленная аппликациями художницы Анны Силивончик. В технике, напоминающей работы Марка Шагала и европейских примитивистов XX века, белорусская мастерица изобразила праздник «Гуканне вясны» («Кликанье весны» — белорусский аналог Масленицы) с фигурами ряженых, чучелом, птицами и животными. Мой экскурсовод Александр Корбут с улыбкой вспоминает, как холсты с рисунками, заказанные известной художнице, поначалу всех присутствующих не на шутку испугали своим авангардизмом.

— Уже потом, когда аппликации заняли свое законное место на стене, мы смогли по достоинству оценить замысел дизайнеров, — говорит Александр. В интерпретации Анны Силивончик Беларусь получилась живой, яркой и неформальной.

Вложения, которые были сделаны Беларусью в этот уникальный объект, воздадутся во много–много раз, уверен Сергей Шереметьев. По его словам, комплекс построен по принципу замкнутого цикла, предоставляя услуги по размещению в гостинице, питанию, транспортному обслуживанию, организации мероприятий, разных по формату и количеству участников.

— Наша главная задача — презентация страны, ее экономики, инвестиционного потенциала, технологий, лучших образцов народной культуры и профессионального искусства. Ни у одного посольства в Москве нет таких площадей, с подобным наполнением залов, — заверил меня при расставании мой визави.

Мария ДАРМАНСКАЯ

mail@rg.ru

Фото: Роман ЩЕРБЕНКОВ

Советская Белоруссия № 199 (24829). Четверг, 15 октября 2015
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter