Свои среди своих

Белорусские поляки в масштабе 1:1
Белорусские поляки в масштабе 1:1

На днях солидный германский еженедельник «Шпигель» разродился очень несолидной «уткой». Корреспондент нагородил такое! И что поляков в Беларуси притесняют, не дают им хода, убивают региональных активистов Союза поляков, мучают и третируют рядовых членов СПБ. А чтобы запугать читателей, корреспондент (даже имени его называть не хочется, противно!) придумал вообще сногсшибательную сенсацию: Лукашенко, мол, запретил полякам праздновать Купальскую ночь. И они, бедняги, сидели как мыши по домам и рыдали от горя...

Если легковерные немцы поверили фантасмагории — это их дело. Видимо, «Шпигель» просто считает своих читателей круглыми идиотами, которым за их же евро можно подсовывать любые сплетни.

Наш корреспондент съездил в Гродненскую область, где, как известно, наиболее компактно живут белорусские поляки, и взял несколько интервью.

Сапега, Огиньский — эти имена навечно связаны с городом на Щаре, отметившим пару лет назад 750–летний юбилей. Немало в прошлом города и грустных страниц — притеснение поляков и белорусов царской Россией, оккупация кайзеровской Германией, захват гитлеровскими войсками... На Петралевичской горе недалеко от Слонима установлен мемориальный знак 11 тысячам поляков, расстрелянных здесь в годы Великой Отечественной войны. А как живется 2 тысячам этнических поляков на Слонимщине сейчас?

...Леонарда Ревковская, одна из организаторов Союза поляков на Беларуси и руководитель его Слонимской организации, вспоминает, что ее предки живут на Слонимщине с 1585 года! 10–летней девочкой была выслана она с матерью и сестрой в Казахстан после ареста отца...

— Дочь врага народа! — рассказывает она. — Вы не поймете, что это значило... Я не могла стать учителем, как мечтала с самого детства, не могла поступить в тот институт, куда захочу, переехать в понравившийся город. Приходилось скрывать свои фамилию и происхождение, нельзя было даже читать книги на родном языке.

И все же Леонарда добилась своего — закончила педагогический институт в украинской Умани и в 1976 году вернулась в Слоним, в ту же самую школу, откуда девочкой уехала в ссылку. Сейчас Леонарде Иосифовне 65 лет, она давно на заслуженном отдыхе, но активна и жизнерадостна: «Знаете, с 1992 года в Слониме дети польского происхождения могут изучать польский язык. Для них организованы и классы, и кружки. И за все эти годы я ни разу не услышала ничего плохого. Ни одной реплики типа «зачем учат?». Наоборот! Меня всегда поддерживают и общественность, и городские власти. Да и не только в этом!»

Весной в Слониме проходил фестиваль полонеза. Инициатором выступил Союз поляков, но вот без помощи райисполкома этот праздник вряд ли состоялся бы.

— Приезжали группы исполнителей из Гродно, польского Супрасля, выступали местные коллективы, — рассказывает заместитель председателя Слонимского райисполкома Анатолий Теренин. — Праздник настолько удался, что было решено сделать его ежегодным.

— Когда заиграл полонез военный оркестр, многие люди заплакали... Так это было хорошо! — делится своими впечатлениями о прошедшем фестивале Данута Прокопик, преподаватель русского языка и литературы. — Иногда я поражаюсь тому, насколько лояльно к национальным меньшинствам относятся в городе. Нам никогда не отказали, например, в проведении религиозных праздников на улицах. Недавно процессия шла по всему городу и, в общем, даже создавала некоторые проблемы транспорту. Но милиция обеспечивала порядок.

Внук Дануты Прокопик тоже изучает польский язык, знает множество стихов и песен по–польски.

— Нам бы вот еще библиотеку организовать, — вздыхают женщины. — Мы собрали около 3 тысяч книг на польском: здесь и учебники, и художественные произведения, и детские книги. Да вот разместить ее, к сожалению, пока негде.

18–летний Валентин Гриневич хочет работать в таком музее и сейчас готовится к экзаменам в минский университет культуры. На мой вопрос: «С удовольствием ли учил польский язык?», ответил:

— Конечно! Если человек считает себя поляком, он просто обязан знать родной язык! У нас многие польский учат, кто–то сам, кто–то в кружках и на факультативах. Олимпиады в городе каждый год проходят.

— Ты участвовал в них?

— Да, только призового места не занял.

Валентин рассказал, что польская молодежь Слонима с удовольствием готовит и потом выносит на суд зрителя, например, вечера Огиньского, на которых читают стихи и поют песни на польском языке.

— Мне бы очень хотелось, чтобы у нас проходили вечера не только польской, но и белорусской культуры. Ведь мы живем все вместе, много у нас общего. Много и разного... Это было бы интересно всем, — сказал мне Валентин на прощание.

Что ж, для реализации многочи
сленных проектов поляков Гродненщины, в том числе проведения вечеров польско–белорусской культуры, открытия в Слониме Центра польской культуры, а в нем — огромной библиотеки, есть все предпосылки. Ведь есть главное — желание не забывать своих корней, а еще — постоянная поддержка властей. А разве этого мало?


Справка «СБ»

В Слониме на факультативах и в кружках польского языка в прошедшем учебном году занимались 217 детей и подростков. Кружки созданы в 6 школах города. В каждой школе оборудован кабинет польского языка, где имеется вся необходимая для обучения литература.

Был также организован первый класс (25 человек), где польский язык является одним из изучаемых. Сейчас идет набор в еще один такой класс.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter