Свеча и бумажный фонарь

Книжный навигатор
Валянцiна Коўтун. Свяча любовi. Мiнск, Лiмарыус, 2006.

Когда–то книги избранных произведений современных поэтов выходили регулярно. Сегодня — намного реже, без суперобложек, без броской рекламы. Но интересно это по–прежнему. Тем более Валентина Ковтун — автор, известный белорусскому читателю. И как поэтесса, и как автор романов о великих женщинах Беларуси — Алоизе Пашкевич (Тетке) и Евфросинии Полоцкой. Есть стихотворные посвящения этим личностям и в книге «Свяча любовi». При этом в сборнике нет неискренних эффектных строф, которыми грешили многие из поколения, к которому принадлежит поэтесса. Стихам Валентины Ковтун свойственна напряженная эмоциональная интонация. Встречаются неожиданные сюжеты, намеченные яркими штрихами, за которыми — угодная читателю любого уровня глубина... Как в стихотворениях «Ты помнiш, Эванс, Крыт» или о гуттаперчевом мальчике. Есть и просто хорошая лирика о вечных чувствах... И большая, искренняя любовь к своей родине, не требующая пафоса. Любопытны переводы украинских поэтов, главным образом Лины Костенко, и восстановленные по отдельным строкам стихотворения Леси Беларуски, погибшей в сибирских лагерях.

Масако Бандо. Остров мертвых. Санкт–Петербург, Азбука–классика, 2006.

Казалось бы, комиксы — порождение эпохи мультиков. А в Японии — древняя традиция, чуть ли не вместе с харакири возникшая... Вот и «ужастики» в стиле Стивена Кинга, оказывается, сочиняли японцы не только до рождения Стивена Кинга, но и до появления книг. «Остров мертвых» — добротный читаемый «ужастик» с реалиями современной жизни, рассчитанный на «кинематографическое» восприятие. Так и видишь всплывающий из темной болотной воды призрак мертвой девушки, рушащиеся перед автомобилем скалы, ветки болотного плюща, хватающие за ноги забредших в мрачное Ущелье Богов... Но Масако Бандо пишет не столько под влиянием кино, сколько согласно законам мистического жанра «кайдан», и лет триста назад звучала бы эта история при свете бумажных фонарей из уст платного рассказчика... Только главная героиня занималась бы не компьютерной графикой, а какой–нибудь росписью вееров. По традиции в истории обязательно должны фигурировать призраки. В «Острове мертвых» их полно. Популярная художница Хинако приезжает на родину предков, остров Сикоку, снять стресс, а заодно распорядиться отеческим домом. Тут она узнает, что любимая подруга Саери давно умерла... Разгадка смерти подруги приводит Хинако к необыкновенным открытиям: оказывается, остров Сикоку издревле является обиталищем мертвых. И теперь из–за того, что мать умершей Саери, злая шаманка, собирается по древним рецептам вернуть дочь из царства мертвых, равновесие будет нарушено. Ждите нашествия зомби! Но, повторюсь, перед вами несколько больше, чем чтиво. Японскую жизнь демонстрирует, психологические вопросы ставит... «Возможно, жизнь как раз и заключается в том, чтобы идти, взвалив на плечи гору проблем. Это и есть черепаший панцирь... Все мы, осознанно или нет, несем этот панцирь на спине».

Вот такая «оптимистическая» рефлексия под занавес. Приятного «ужасного» чтения.

Издания для обзора предоставлены книжным магазином «Академическая книга», г. Минск, пр–т Независимости, 72.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter