Книжный навигатор

Стоп–кадр в стиле ретро

Книжный навигатор

Павел Маслеников. Портрет художника в зеркалах времени. Мiнск, Мастацкая лiтаратура, 2012.


Эта книга о народном художнике Беларуси Павле Масленикове написана его дочерью Верой Прокопцовой, что придает повествованию необходимые (и редкие для биографической литературы) искренность и живость. Фрагменты, в которых Вера Павловна вспоминает послевоенное детство, особенно трогают и запоминаются. «Я родилась в оперном театре. Из роддома, который находился на улице Володарского в Минске, меня привезли в мастерскую художников–декораторов, где я и прожила вместе с родителями первые шесть месяцев своей жизни». А вот отец рассказывает маленькой дочке, увидевшей круглый шрам на его ноге, о кентаврах, прекрасных сказочных существах, которые отмечают своим прикосновением талантливых людей. Дочери известного художника довелось видеть много легендарных личностей, ездить с отцом по всему Советскому Союзу и слышать рассуждения об искусстве... Одновременно перед нами — редкие кадры истории Минска. Трамвай, в котором двери закрываются вручную, не перестроенное еще здание музыкальной школы на площади Свободы, с чугунной лестницей и огромной печью, выложенной глянцевым кафелем, первое представление открывшегося цирка, главным героем которого стал Нестерка... Рассказывается и история творческих поисков и карьеры большого художника. Интересно, что эти два пласта отделяются самой манерой повествования: иногда герой для рассказчицы — отец, иногда — художник П.В.Маслеников, который «получал энергию от всего — от людей, от птиц, от земли, от неба». Думается, книга никого не оставит равнодушным.


Агота Кристоф. Толстая тетрадь. Санкт–Петербург, Амфора, 2013.


По правде, поначалу я решила, что это очередной стеб и имя автора — искаженное Агата Кристи. Но оказалось, что Агота Кристоф — вполне реальная личность, швейцарская писательница венгерского происхождения, выучившая французский язык, на котором написаны самые известные ее романы, уже в зрелом возрасте. «Жестокая правда» — так чаще всего говорят о ее прозе. Может быть, слишком жестокая — автор заглядывает в самые грязные уголки сознания и бытия, запутывая вполне эпический сюжет о потерянных братьях–близнецах во фрейдистских лабиринтах. Так, что иногда исторические события — Вторая мировая война, фашистская оккупация, установление просоветского режима и его репрессии — отходят на второй план. Завязка увлекательна: встречаются двое немолодых людей, один живет в социалистической Венгрии, другой, когда–то убежавший из–за «железного занавеса», на Западе. Один утверждает, что они братья — второй из страха не желает этого признавать... Ретроспектива тоже хороша: интеллигентная женщина вынуждена во время войны отвезти сыновей в деревню к давно оставленной матери. Сварливая жадная старуха, примитивный быт — и два рафинированных, начитанных мальчика–ангелочка... Чтобы выжить, им предстоит превратиться в этаких ницшеанских сверхлюдей, приучить себя к грязи, голоду, боли, жестокости. Поначалу мы пытаемся проследить судьбы обоих, с какого–то момента кажется, что это судьба одного человека... Инцест, мумифицированные трупы за шторами, ночные аресты, насилие... И непреодолимое сострадание, и интеллектуальная рефлексия... В общем, чтиво не из легких, хотя слог достаточно динамичен и упруг.


Издания для обзора предоставлены книжным магазином «Академическая книга», Минск, пр-т Независимости, 72.

 

Советская Белоруссия №172 (24309). Пятница, 13 сентября 2013 года.

Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter