У происхождения фамилии Корчик версий множество

Сила привычки

«Интересует происхождение моей фамилии Гелис. Одни говорят, что она прибалтийская, другие — что белорусская. Сергей Васильевич, Пинск».

Отвечает ведущая рубрики, доктор филологических наук, профессор Ирина ГАПОНЕНКО:

— Фамилия Гелис относится к числу литовских фамилий на —ис, таких как Латис, Межелайтис, Чюрленис. Основа фамилии Гелис происходит от литовского слова gele («цветок»).

«Моя девичья фамилия Гец. Родом я из деревни Вильяново Борисовского района. Старожилы говорят, что якобы был пан с такой фамилией. Или она произошла иначе? Н.М.Рудоминская, Борисов».

— Фамилия Гец наиболее вероятно происходит от одноименного прозвания, связанного по значению с украинским словом «гец». В «Словаре» Б.Гринченко оно подается как аналогичное слову «гоц». Оба слова означают прошедшее мгновенное действие «скок, гоп» и являются так называемыми глагольными междометиями (типа бах, бряк, плюх, шмяк, шмыг, щелк). В «Словаре» зафиксирована также лексема «гоцак» — «своеобразный танец с прыжками». Человек мог получить прозвание Гец за подпрыгивающую походку или за то, что был поклонником либо талантливым исполнителем этого танца. Не исключено также, что прозвание могло быть мотивировано особенностями речи своего носителя, а именно привычкой часто произносить названное междометие при разговоре.

«Моя малая родина — деревня Лунин Лунинецкого района. Там у нас есть родственники с фамилиями Корчик, Ильючик и Дудорога. Что они означают? Николай Наварич, Минск».

— В основе фамилии Корчик — прозвание по значению многозначного белорусского слова «корч». В литературном языке оно означает «пень с вывернутыми корнями», «куст», «выкопанный куст огородных растений с клубнями (картошка, лук)». В диалектах, кроме того, зафиксировано значение «судорога, паралич». В переносном смысле слово «корч» употребляется для обозначения пожилого немощного человека: «i гэты стары корч разгуляўся, яшчэ i яму трэба нешта» («Слоўнiк беларускiх гаворак паўночна–заходняй Беларусi i яе пагранiчча»). В реестре «Словаря» Б.Гринченко находится слово «корчастий» («густой, кустистый»). Все эти значения потенциально могли мотивировать прозвание. Корчом называли человека приземистого, коренастого, скорченного судорогами либо слабого в силу своего возраста, а также человека с густой шевелюрой. В «Анамастычным слоўнiку» В.И.Роговцова и С.Я.Кечик прозвище Корч приводится еще в значениях «кто ходит сгорбившись» и «скупой». Корчик — потомок Корча.

В основе фамилии Ильючик — личное имя Ильюк, разговорный вариант церковного имени Илья (в переводе с древнееврейского — «бог мой Яхве»). Суффикс —ик указывает на родственные связи: Ильючик — потомок Ильюка.

Относительно происхождения фамилии Дудорога есть две версии. Во–первых, в ее основу могло быть положено прозвание Дудор по значению русского диалектного слова «дудора» — «тряпки, обрывки» («Словарь» В.Даля). Так могли прозвать торговца старыми подержанными вещами или человека, который занимался продажей остатков материала после кройки. Во–вторых, основой для фамилии могло послужить личное имя Дудор, которое согласно А.В.Суперанской («Словарь народных форм русских имен») является разговорной формой церковного имени Диодор (в переводе с греческого — «дар Зевса»). В обоих случаях основа Дудор– была оформлена редким непродуктивным суффиксом —ога, значение которого лингвистами пока точно не определено (Ю.К.Редько. «Сучаснi украiнськi прiзвища»).

До новых встреч!

Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter