Реальные истории о людях

Книжный навигатор

Максiм Багдановiч. Пясняр чыстае красы. Успамiны, артыкулы, прысвячэннi. Мiнск, Мастацкая лiтаратура, 2011.


В серии «Жыццё знакамiтых людзей Беларусi» издательства «Мастацкая лiтаратура» — новое замечательное издание, на этот раз посвященное Максиму Богдановичу, самому романтичному поэту нашей литературы, чей юбилей отмечается в этом году. Составила книгу директор музея Максима Богдановича Татьяна Шелегович. Видимо, сама личность поэта предопределяет, что материалы, касающиеся его, будут живы, неформальны, интересны, что его образ вдохновит на написание не только научных работ, но и художественных произведений. Начинается сборник с воспоминаний отца Максима, Адама Егоровича, написанных им когда–то по заказу Института белорусской культуры. Далеко не сразу отец поэта смог оценить масштаб личности и ценность творчества сына и в своих словах о нем пытается эту свою вину исправить. Еще в разделе воспоминаний искренние слова Вацлава Ластовского, Зоськи Верас, Змитрока Бедули, Аркадия Смолича и многих других, встречавшихся с поэтом лично. В другом разделе — позднейшие исследования о поэте, среди авторов, увлеченных «загадкой Максима Богдановича», — Нина Ватаци, Михась Стрельцов, Владимир Короткевич, Анатоль Вертинский, Микола Ермалович, Владимир Конан, Евгения Янищиц. А в разделе «Усе мы разам ляцiм да зор...» собраны стихи, посвященные Максиму, которые могли бы составить сами по себе объемный сборник. Есть и уникальные иллюстрации... Уверена, что этот том будет интересен не только специалистам.


Харун Токак. Они не дождались утра. Минск, издательство «Четыре четверти», 2011.


Эта книга вышла в серии «Библиотека турецкой литературы», которая является совместным проектом Союза писателей Беларуси и Союза писателей и журналистов Турции. Не секрет, что проблема с обменом художественными переводами существует и далеко не всегда мы имеем объективное представление о национальных литературах мира. Харун Токак — известный турецкий писатель, до этого у нас не переводившийся. В основе его трогательных, даже сентиментальных рассказов, точнее, новелл — реальные истории о людях, попавших в экстремальные ситуации и сумевших сохранить человеческое достоинство и выполнить свой долг. Автор пишет о тех, кто погиб, оказывая помощь пострадавшим от стихийных бедствий, о тех, на чью долю выпали репрессии и войны. Героиня одной из новелл — женщина, продающая в Стамбуле бумажные салфетки, несчастная бездомная нищенка... Герой другой новеллы — доктор, увидевший по телевизору голодающих детей Африки и отправившийся туда волонтером, оставляя собственных детей. Книга Харуна Токака о том, что надо не забывать сделанное вам добро и уметь прощать людям зло, как греческий мальчик Лефтер, усыновленный турчанкой. Над ним в деревне издевались, потому что он — чужак. Но приемная мать его очень любила... И, разбогатев, Лефтер в память о ней стал помогать жителям ее деревни. Сделанное добро никогда не пропадает зря, оно должно продолжаться. Гуманизм и милосердие — вот к чему призывает автор.


Издания для обзора предоставлены книжным магазином «Академическая книга», г. Минск, пр–т Независимости, 72.

Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter