Очень колоритный мужчина! Засушенный и долговязый, с грустной улыбкой на лице. Впрочем, эта улыбка не часта на его лице — лице Пьеро, настолько пережившего Мальвину с Буратино, что познал движение хиппи. По крайней мере, прическа шефа свидетельствует о внутреннем раскрепощении, что скрывается за внешней флегмой. Впрочем, все знакомые сервисмены производят схожее впечатление, совершенно неозначающее, что за этой маской не клокочет вулкан страстей.
— Синьор Бруно, признайтесь: вы долго размышляли над предложением Андриана Цыбульского перебраться в белорусскую сборную?
— Поверьте: мне не в чем каяться — согласился сразу. Можно сказать, мгновенно.
— Вы всегда так решительны?
— Нет, что вы! Но если речь идет о пасте, равиоли и хороших профессиональных перспективах, то — да. А здесь все так и было: годичный контракт и прицел на Олимпиаду-2018 в Южной Корее. Меня это привлекло, как устроили и все остальные нюансы моего соглашения с белорусской федерацией биатлона.
— Ваши ожидания оправдались?
— Да, конечно. Почему нет?! В полной мере. Я пришел в профессиональную команду, где могу сосредоточиться на своем деле, которому отдаюсь полностью — честно и творчески. Именно это мне обещал Андриан, и его слова, как обычно, не расходятся с делами. Доверие к шефу сборной у меня абсолютное.
— Что скажете о своих белорусских ассистентах?
— Фразы о том, что они хорошие ребята, явно недостаточно. Они еще и прекрасные специалисты, хотя им приходится отказываться от прежних производственных стереотипов. Вместе со мной к ним в бокс пришла и несколько иная система, чем та, что находилась в приоритете ранее. Но, по моему мнению, мы шаг за шагом перестраиваемся и делаем это с хорошей эффективностью. Благо по материалам и прочим рабочим нюансам никаких проблем нет.
— Вы говорите на одном языке?
— Если вы имеете в виду язык профессионального общения, то — да. Что же касается моего русского, то кое-что уже говорю. Например, знаю, что ответить на вопрос: “Как готовы лыжи?”
— И?
— На сто процентов! Сказал с акцентом?
— Почти нет. По русскому языку имеете декабрьский зачет.
— Надеюсь, что по основному предмету тоже все будет о’кей.
— Какие нужны таланты для того, чтобы стать классным шефом смазчиков?
— Необходимо понимать специфику, знать, чем ты собрался заниматься, вариться в кухне лыжного спорта, биатлона. Я и выступал, и тренировал клуб карабинеров в лыжных гонках. Для того, чтобы мои подопечные показывали хорошие результаты, естественно, занимался их лыжами. Стало получаться, как следствие, получил приглашение в итальянскую сборную, в которой работал 10 лет. Затем возник биатлон.
— Сервисмен — профессия неблагодарная: о вас чаще всего вспоминают, чтобы объяснить свои неудачи...
— Конечно, случается и критика, но вы гиперболизируете. Не все так ужасно.
— Вас благожелательно встретили белорусские спортсмены?
— Конечно. Но главное, чтобы они не кидали мне камни в спину после завершения сезона.
На дистанции Надежда Скардино.
— Чемпионат мира — 2015 в финском Контиолахти получился очень успешным для польской сборной, в которой вы работали, — серебро и бронза Новаковской-Жемняк.
— Что ж, я поучаствовал в этих наградах. Сто процентов! Наверное, так решил и Цыбульский, позвавший меня в белорусскую команду.
— Есть сожаление, что не готовите сейчас лыжи Дарьи Домрачевой?
— Есть сожаление за всю команду, оставшуюся в этом сезоне без своего лидера. А так наша задача проста: подготовить лучшие лыжи для каждого спортсмена вне зависимости от ранга и статуса.
— Чемпионат мира — 2016 — это Холменколлен в марте, когда даже в предместье Осло все хочет течь и таять...
— Там всегда непросто, особенно в марте. Снег своеобразный. Но, думаю, мы справимся. Хотя сложно, но возможно. Не комплексую. Без проблем.
Автор публикации: Макс СТРЕЛКОВ, infong@sb.by