Песнь в двух актах

"Во дают!" - воскликнула экзальтированная зрительница - учительница английского языка, выйдя покурить в антракте нового спектакля Театра белорусской драматургии "Женщины Бергмана".
"Во дают!" - воскликнула экзальтированная зрительница - учительница английского языка, выйдя покурить в антракте нового спектакля Театра белорусской драматургии "Женщины Бергмана". Это она так оценила работу двух прекрасных дам, занятых в главных ролях: заслуженной артистки Беларуси Татьяны Мархель и Людмилы Сидоркевич. И вправду, после первого действия как-то невольно начинаешь понимать, что звания "заслуженных" даром дамам не раздают.

Татьяна Мархель играет трагедию известной певицы, потерявшей голос. Ужас, боль, одиночество... В предлагаемых обстоятельствах это обязательные факторы, и не было бы ничего в этой роли неожиданного, если бы автор пьесы с режиссером (Николай Рудковский и Валерий Анисенко) не лишили Татьяну Григорьевну возможности вербального выражения. Играет она молча. И как играет! Хоть все знают, как Мархель замечательно исполняет народные песни, очевиден факт, что она и без помощи голоса профессионал-виртуоз.

Перехожу ко второй героине. Всякий, кто бывал на спектаклях Театра белорусской драматургии, скажет, что Людмилу Сидоркевич очень часто назначают на главные роли. И, надо сказать, неспроста. Дело в том, что Люся - быть может, самая старательная актриса в городе Минске и даже области. От некоторых критиков мне доводилось слышать о ней и такое: "Можно уже и в Москву". Для нас, конечно, это довольно обидные слова. Зато артисту приятно как! А мне так, глядя на Сидоркевич, вспоминается вот какой эпизод. Шел несколько лет в этом театре популярный спектакль "Взлет Артура Уи, который можно было остановить". Люся играла там, прямо скажем, эпизод. И была в том спектакле перед самым финалом танцевальная мизансцена. Все занятые в постановке актеры, а занята была вся труппа, выходили изображать трудовые массы Чикаго 30-х годов. И, как водится, в массовых сценах любили артисты повеселиться. Такой у них был обычай - "колоть" друг дружку. То есть незаметно для зрителей стараться рассмешить партнера чем-нибудь неотрепетированным. И вот сижу я и смотрю "Артура Уи" раз в пятый и вижу, как актеры натурально рыдают от смеха, пряча лица на плече друг у друга. "Колются", что называется, вовсю, и только Люся Сидоркевич по-прежнему живет на сцене, честно отрабатывая и танец, и его содержание. Что значит любит человек профессию! Это я к тому, что и в "Женщинах Бергмана" Людмила, если пользоваться театральным жаргоном, "работает по школе". Как дедушка Станиславский завещал. Плачет настоящими слезами, держит внимание, импровизирует... А теперь я без всякой иронии скажу: сбылась детская мечта Людочки Сидоркевич. Вот и стала она большой актрисой.

Касаемо самого спектакля: дело происходит в больнице, где лечится певица (Мархель), а медсестра (Сидоркевич) ее тиранит на разные лады. Но на самом деле обе одиноки, обе несчастны и ничего им другого не остается, кроме как подружиться. Очень интересное решение сцены (опять же, недорогое), точное музыкальное оформление, актрисы такие замечательные... Но вот второй акт... Он, как бы помягче сказать, слегка недоделан. Действие обрывается так неожиданно, что непонятно, чем дело кончилось. Складывается впечатление, будто режиссеру стало неловко дольше задерживать зрителя и он, как говорят на телевидении, "ввел мягкий микшер". Поставил точку, значит. В общем-то спектакль новый и есть вероятность, что Валерий Анисенко еще будет вносить какие-то поправки. В любом случае посмотреть на Мархель и Сидоркевич стоит.

А свою точку я поставлю, обращаясь к распространителям билетов. Ну не гоните вы школьников в театр из-под палки. Очень больно слышать, как они, громко топая, покидают зал в середине действия. Неинтересно им - пусть портят зрение у телевизоров. Актеры же не виноваты, что не все родители справляются с воспитательной функцией, и совершенно не за что их поэтому обижать. За сим кланяюсь. До встречи в театрах.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter