Охота за жемчугом

Книжный навигатор

Алесь Каўрус. Словаклад. Слоўнiк адметнай лексiкi. Мiнск, Выдавецкi дом «Звязда», 2013.


Мне нравится теория, что язык — это живая стихия, обладающая своей ментальностью. Она постоянно обновляется, у нее внутренние законы. Белорусский язык — не исключение. К сожалению, довольно часто мы встречаем его «казенный», выхолощенный вариант. Впрочем, никакие официальные словари не помогут уследить за возникновением и блеском новых жемчужин... Три тысячи их собрал в своей книге известный литературовед Алесь Каврус, начав еще в студенческой молодости. Как признается он сам: «Калi казаць пра канцэпцыю кнiгi, дык яна ў тым, каб выяўляць адметнасць, спецыфiку мовы. Словы я браў не толькi з твораў Цёткi, Алеся Гаруна, Янкi Купалы, Цiшкi Гартнага, але i з сучасных крынiц. Мне цiкавыя словы, якiя сваiм утварэннем, значэннем сведчаць, як мова жыве, у якiх момантах гэтае жыццё выяўляецца». Сегодня, например, вместо «чамадан» белорусскоязычная интеллигенция все чаще говорит «валiза», вместо «дача» — «лецiшча», вместо «марожанае» — «марозiва», «пляцак» заменяет «вещмешок». А сколько слов, рожденных в поэтических и прозаических строках, заслуживают введения в повседневный язык, например, бородулинская «мелiна» — мель, «iмклiвец» из прозы Кузьмы Чорного или «хаплiва» Михася Зарецкого. Случается, новые слова возникают сами собой и просто в журналистских материалах, если требуются смысловые нюансы или более изящное звучание вроде «iнiцыятыўнiк», «камунiкаваць», «тэставанне», «тэлефанаваць», «тэлевiзiйнiк». Конечно, присутствуют слова и из диалектной лексики или просто забытые вроде упомянутого Вацлавом Ластовским «буцвежа» — «гниения». Поскольку приводится много цитат, книга не только познакомит с красивыми белорусскими словами, но и с литературой.


Эмма Донохью. Комната. Роман. Москва, Центрполиграф, 2013.


То, что эта книга должна была стать бестселлером, обусловлено самим сюжетом, конъюнктурным донельзя. После того как мир потрясло сразу несколько историй о маньяках, годами державших взаперти женщин, причем происходило это в мирных благополучных городках, следовало ожидать, что кто–то напишет историю такой жертвы в «художественной» форме. Итак, мы видим пятилетнего мальчика Джека и его маму, живущих в Комнате — именно так, с большой буквы. Потому что для них это — весь мир. Мама здесь уже семь лет, мальчик — с рождения... Его отец — их тюремщик, насильник, приносящий еду и наказывающий за крики. Но женщина не сломлена. У нее есть стимул жить и бороться — сын, которого она даже в таких страшных условиях пытается вырастить полноценным человеком. С помощью Джека им удается выйти на свободу. Но закончены ли на этом проблемы? Не попали ли они в другую комнату, только большую? Жертва маньяка и ее сын, родившийся в заключении, — лакомый кусочек для прессы и шоу–бизнеса. Кто–то сочувствует, а кто–то брезгливо злорадствует. Особенно тяжело ребенку прижиться в мире, которого он не знает, где для многих он — диковинка, этакий Маугли из городского сарая. Могла бы посоветовать запастись перед прочтением носовым платком и валерьянкой, но слишком много снято и описано подобных шокирующих историй. Нервы у современного читателя крепкие. Гораздо важнее, что здесь звучит проблема об отношении общества к таким историям.


Издания для обзора предоставлены книжным магазином «Академическая книга», Минск, пр-т Независимости, 72.

 

Советская Белоруссия №177 (24314). Пятница, 20 сентября 2013 года.

Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter