Премьера в театре-студии киноактера — спектакль «Мікітаў лапаць» по пьесе Михася Чарота

Однажды в деревне

В Театре-студии киноактера вернулись к классике: 4 и 5 февраля здесь пройдут первые показы комедии «Мiкiтаў лапаць» по пьесе Михася Чарота

Последний раз к белорусскоязычному тексту Театр-студия киноактера обращался ровно 10 лет назад. Это была сатирическая комедия Кондрата Крапивы «Хто смяецца апошнiм», которая, кстати, до сих пор значится в репертуаре. И вот на очереди еще одна программная школьная пьеса с приметами века минувшего, но посвященная, как нетрудно догадаться, исключительно дню сегодняшнему. Режиссер обеих постановок Олег Киреев уверен: «мова» в театре должна звучать обязательно, и наша классика в этом смысле материал, без сомнения, самый выигрышный.

После премьеры артисты повторят спектакль ровно через месяц — 4 и 5 марта.
 
В том, что театр снова обратился к отечественной литературе, нет в общем-то ничего удивительного. Пьеса «Мiкiтаў лапаць» Михася Чарота была опубликована и впервые поставлена в 1923 году, однако актуальность не потеряла до сих пор. При этом к 99-летней истории о разрушающей (и в то же время примиряющей) силе сплетен Олег Киреев отнесся подчеркнуто учтиво, нарушений канона прочтения классики в его спектакле практически нет. 

— Мы искали материал, который, с одной стороны, был бы на злобу дня, с другой — вписался бы в репертуар театра, — признается режиссер. — У нас давно не ставились пьесы на белорусском языке, и мы решили это исправить. Поиски не заняли много времени, поскольку качественных белорусских пьес не так много, и это обстоятельство существенно сузило диапазон для маневров. Хотелось найти произведение (обязательно комедию!), которое по-доброму встречало бы человека в зрительном зале, вызывало улыбку, но и еще чему-то учило. 

Пьеса, считает Олег Киреев, несмотря на почтенный возраст, не выглядит ни старомодной, ни заезженной. От идеи осовременить сюжет режиссер сразу отказался. А значит, зрителей ждет все та же легкая, веселая и очень узнаваемая история с юмором и характерными персонажами.

— Эта история уже осовременена Михасем Чаротом. И сто лет назад, и сегодня ложь может легко проникнуть в человека. И любая мелкая сплетня может в конце концов вырасти до уровня проблемы личности, перерасти в проблему в отношениях — между мужем и женой, в частности. 

Сравнений с коллегами Олег Киреев не боится. Чужие работы, признается, специально не смотрит. Хотя до него пьесу Чарота по-своему интерпретировал добрый десяток отечественных театральных деятелей. Несколько лет назад, например, «Мiкiтаў лапаць» в эстрадное шоу превратил режиссер Молодежного театра эстрады Вячеслав Панин. Но в фокусе интересов Киреева — современные проблемы общества.
— Мы по-прежнему так же легко верим всякого рода вбросам, всевозможным фейкам, ведемся на них... А ведь иногда эти «безобидные» сплетни перерастают в опасный инструмент, который может привести к катастрофе. 
Кому-то из зрителей сюжет пьесы, возможно, покажется слегка поверхностным. Микита влюблен в деревенскую красавицу Зосю, она любит Савку, а матери Зоси и Савки никак не могут поладить между собой. Достаточно маленькой нелепости — потерянного лаптя — и слишком длинного языка одной из женщин, чтобы сельчане забыли о спокойной жизни и тишине. Пьеса малонаселенная, в ней всего 6 персонажей, но они способны устроить для зрителей настоящее шоу. Сами артисты играют спектакль задорно, лукаво и радостно — под стать самой истории. В одной из главных ролей задействована заслуженная артистка Беларуси Алла Пролич. Также увидим на сцене Дмитрия Егорова, Антона Жукова, Анжелу Кораблеву, Василия Козлова и других. 

leonovich@sb.by

Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter