«Нашего сына Тьяго мы зовем просто Тишей»
06.03.2009
После полугодового перерыва Анна Нетребко вновь поет на сцене Мариинки. Первой премьерой этого года в Санкт-Петербургской опере стала «Лючия ди Ламмермур» Гаэтано Доницетти. И первой партией, с которой Анна возвращается на сцену, стала Лючия. Об этом и многом другом из жизни суперзвезды в журнале «Эхо планеты».
Неизвестно, кто больше волновался – певица, которая вышла на сцену после столь долгого молчания, или публика, с трепетом ожидавшая, как будет звучать ее голос после рождения сына. От мировой суперзвезды все постоянно чего-то ждут, и каждый ее выход должен быть подтверждением этих ожиданий. Одна из вершин бельканто, какой является безумная Лючия, была покорена певицей еще в 2000 году, в той же Мариинке. Через 8 лет художественный руководитель театра Валерий Гергиев решил обновить постановку. Новый спектакль шотландского режиссера Джона Дойла не стал открытием, более того, поразил невообразимой скукой. Но даже в этой серой, унылой сценографии появление Анны Нетребко стало настоящим сюрпризом. Ее серебряное сопрано звучало по-иному, в нем появились новые краски. Анна стала более зрелой артисткой. Все, кто был на премьере, приветствовали героиню спектакля и ее партнеров двадцатиминутной овацией. Героиней в этот вечер стала и сама Анна: она пела, будучи не совсем здоровой, но не пошла на замену, не обманула ожиданий зрителей. Два петербургских спектакля стали прологом к «Лючии ди Ламмермур», которую Анна пела 26 января в Метрополитен в Нью-Йорке.
На мой вопрос, что для нее значило после долгого перерыва приехать в Питер и спеть Лючию, Анна ответила: «Не знаю, некоторое время я о пении даже не думала и не скучала по нему, но, готовясь к премьере, петь начала совершенно естественно». Теперь в ее жизни на первом плане – маленькое существо, ее сын. Его отец – уругвайский баритон Эрвин Шротт. Словом, у Анны интернациональная семья.
— А на каком языке вы говорите с сыном? По-русски? – поинтересовалась я.
— Естественно. С ребенком я говорю только по-русски. Для меня это важно. Его отец говорит с ним по-испански. Кстати, имя нашего сына Тьяго Аруа в первой части означает Яков, а вторая часть происходит от слова «сокровище». Дома мы зовем наше сокровище просто Тишей. А между собой с Эрвином говорим по-английски.
— Вы и песенки поете сыну по-русски?
— Я пою ему русские песни, которые помню с детства, пою песни из мультфильмов и с детских пластинок.
— Вы живете в Петербурге, Вене, Нью-Йорке. Не возникает ли сложностей в общении?
— В Америке я говорю по-английски, а вот в Австрии пытаюсь освоить немецкий, но это очень непросто, немецкий язык очень сложный. Но там многие говорят по-английски, так что проблем с общением у меня нет. А здесь, в России, конечно, говорю по-русски, но иногда на сцене во время репетиций забываюсь, начинаю говорить по-английски по привычке.
Как это принято в музыкальном мире, оперы и концертные номера Анна исполняет на языке оригинала. Последний ее диск «Сувениры», записанный в прошлом году, включает произведения разных композиторов и разных жанров – от «Сильвы» Кальмана до романсов Римского-Корсакова и Рихарда Штрауса. Анна поет эти произведения на итальянском, французском, испанском, немецком, английском, чешском, русском…
— В интервью западным журналистам вы говорили, что собираетесь выступать реже, чтобы больше уделять времени малышу. Я с трудом могу себе представить, что вы сбавите градус своей активности…
— Да, действительно, хотелось бы петь меньше. Но, к сожалению, на ближайшие пару лет контракты уже подписаны, и я должна их выполнять. Каждый отказ может иметь очень серьезные последствия. Но в последующие годы постараюсь быть осторожнее с обязательствами и оставлю больше времени для семьи.
— Но Зальцбургский фестиваль этого года присутствует в вашем расписании?
— Да, безусловно, но на этот раз я не буду петь в опере. У меня будет сольный концерт с Даниэлем Баренбоймом.
Напомним, что именно дебют Анны Нетребко на Зальцбургском фестивале в опере Моцарта «Дон Жуан» открыл ей дорогу к мировому признанию. Все средства массовой информации писали о явлении новой оперной звезды. А звезда носилась в джинсах на велосипеде по Зальцбургу. В последующие годы Анна спела на фестивале «Свадьбу Фигаро», «Травиату». В этом году это будет концерт русского романса. Анна поет, Баренбойм – за роялем.
— Этот выдающийся дирижер и пианист недавно выступал в Москве со своим израильско-арабским оркестром «Западно-Восточный диван». Успех был ошеломляющий. Как вы познакомились с Баренбоймом?
— С Даниэлем Баренбоймом мы очень хорошие друзья. Наша дружба началась пару лет назад, когда меня пригласили спеть «Манон» в Берлине, Баренбойм дирижировал оперой. С тех пор у нас завязались очень теплые отношения. Я часто посещаю его фортепьянные концерты, его игра – настоящее искусство, оно меня не просто восхищает – подпитывает. На фестивале у нас запланирован совместный камерный концерт: русские романсы Чайковского и Римского-Корсакова. Думаю, все пройдет хорошо.
А я в этом уверена. Все, кто видел и слышал Анну Нетребко хотя бы по телевидению, могут оценить великолепную певицу, в которой так счастливо соединились прекрасный голос, превосходные внешние данные, бездна энергии, обаяния, женственности и артистизма. Видеть и слышать ее на сцене – настоящий праздник. Недаром даже сдержанных англичан она сумела «завести» на концерте в Альберт-холле. Но чтобы танцевать босоногой на сцене, чтобы крутить пируэты и при этом свободно петь, надо много работать.
— Сколько вы занимаетесь?
— Занимаюсь очень много, и вообще… я очень талантливая.
И тут она задорно смеется. По своей популярности в мире она может поспорить с популярностью поп-звезд, знаменитых футболистов, фотомоделей. Ее портреты – на обложках самых модных журналов, звукозаписи не залеживаются на полках. Она настоящий посол России за рубежом, полномочный представитель ее великой культуры.
— А приходилось ли вам обедать с президентами? Любят ли они музыку, ходят ли в оперу?
— Я общалась с канцлером Ангелой Меркель. Замечательная женщина, очень любит и ценит искусство. Мы встретились после моего спектакля «Травиата» в Берлине.
Ужинали в большой компании, говорили о любимых блюдах. Я сказала, что люблю готовить борщ. «Ну и когда мы его попробуем?» — спросила г-жа Меркель и открыла свое расписание. Мы накупили продуктов, и, пока канцлер занималась политикой, я сварила борщ и сделала блинчики с мясом. Все имело большой успех.
— Вы, безусловно, сделали себя сами. Но все же кто оказал на вас наибольшее влияние, кто вам помогает?
— Валерий Гергиев, в первую очередь.
Наверное, всем хорошо известна история Анны Нетребко, история Золушки, ставшей принцессой, которая в годы учебы в Санкт-Петербургской консерватории подрабатывала уборщицей в Мариинском театре. Будучи на третьем курсе, Анна пела на конкурсе в театре. После прослушивания Гергиев бросил знаменитую фразу: «Она, оказывается, не только умеет мыть полы, но и петь умеет». Ее пригласили в театр на роль Барбарины в «Свадьбе Фигаро» Моцарта. А дальше помог случай: то ли исполнительница роли Сюзанны заболела, то ли по иной причине режиссер спросил Анну: «А Сюзанну спеть сможешь?» Она вышла и спела, да как! Думаю, не было бы того случая, появился бы другой – звезду не спрячешь в тени, слишком ярко сияет.
Анна всегда с благодарностью вспоминает своего профессора Тамару Дмитриевну Новиченко, у которой училась в консерватории. Теперь ей помогает Елена Константиновна Матусовская, кон-цертмейстер певицы и педагог. Анна часто приглашает Елену Константиновну в Вену, Прагу, Мюнхен – перед ответственными спектаклями, концертами или звукозаписями.
Анна рассказала мне также, какую роль в ее карьере сыграл Пласидо Доминго.
— Он был первый из зарубежных музыкантов, кто меня услышал, заметил и предложил контракт в его театре в Вашингтоне и Лос-Анджелесе. Вот как это произошло. Мы пели вместе в «Парсифале», он заглавную партию, а я была одной из восьми сопрано в сцене «Цветы». После этого спектакля Доминго пригласил меня на прослушивание, я пела на конкурсе вместе с другими претендентками, после чего мне предложили главные партии в «Риголетто» и «Ромео и Джульетте». Так состоялись мои дебюты в этих прекрасных операх.
— На сцене вы всегда одеты с большим вкусом, превосходно выглядите. Любите баловать себя покупками?
— Сейчас, конечно, в меньшей степени, потому что у меня другие заботы. Для концертных выступлений меня одевает «Эскада», фирма, как вы знаете, с мировым именем. И не только «Эскада». Недавно я познакомилась с замечательным дизайнером Карлой Лоренцо, есть и другие. С дизайнерами мы дружим, одеваться красиво любим.
Я считаю, что если женщина за собой следит, если она себя немножко любит, то и ее все будут любить.
— Анна, вы хорошо рисуете. Часто ли посещаете художественные музеи?
— Музеи? Очень часто. Как только приезжаю в европейские города. А рисую, когда есть время и желание.
В нынешний приезд в Санкт-Петербург Анна Нетребко участвовала в благотворительном аукционе «Азбука», на котором продаются картины, созданные знаменитыми людьми. Рисуют картину на ту или иную букву алфавита. Нынешний аукцион был посвящен 200-летию со дня рождения Гоголя. Анне выпало рисовать на букву Ю — юбилей. И она создала портрет великого писателя, который ушел за 1,1 миллиона рублей.
— Анна, а какие у вас взаимоотношения с техникой, есть ли у вас компьютер?
— У меня нет компьютера, я очень старомодна в этом плане. У меня есть только мобильный телефон, и я знаю только красную и зеленую кнопки. Все. С техникой не дружим. Но зато у меня есть Джудит, мой помощник или секретарь. Вот она-то в компьютере прекрасно разбирается. А мое дело – петь!