Можно учиться на ошибках чужих!

В апреле РИКЗ приглашает будущих студентов поучаствовать в репетиционном тестировании, на которое впервые будут предложены задания спецификации 2006 года. А буквально несколько дней назад директор РИКЗа Николай ФЕСЬКОВ получил сигнальные экземпляры книги, о которой мечтает каждый абитуриент и большинство репетиторов — “Централизованное тестирование-2005. Анализы, выводы, рекомендации, тесты”. Помимо статистики и характеристики тестовых заданий книга содержит анализ характерных ошибок испытуемых.
— По замыслу Министерства образования, задача централизованного тестирования — ранжировать абитуриентов в период вступительной кампании, — рассказал историю появления книги Николай ФЕСЬКОВ. — Мы делаем робкую попытку показать иные его возможности. Ведь в истории отечественного образования до централизованного тестирования не было возможности сделать столь качественный и объективный срез уровня знаний выпускников. В 2005 году, например, одинаковые по уровню сложности тесты по русскому языку в одинаковых условиях одновременно заполняли примерно 80 тысяч белорусских выпускников. В нынешнем году их будет не меньше — по прогнозам, тестирование по государственному языку пройдут около 150 тысяч абитуриентов. Это позволяет поднять систему управления образованием на принципиально новый уровень!
Осенью РИКЗ подвел статистические итоги централизованного тестирования 2005 года. Получился внушительный шестнадцатитомник с колонками цифр, которые о многом могут рассказать специалисту. Результаты каждой области, района, школы в электронном виде уже разосланы в органы управления образованием. Рассказывая об этом факте, директор РИКЗ всякий раз подчеркивает: “Нам бы ни в коем случае не хотелось, чтобы реакция управленческого звена вылилась в наказание тех педагогов и школ, чьи воспитанники показали более низкий результат. Мы ведь не отметки выставляем, а ранжируем выпускников друг относительно друга, поэтому, как бы ни старались вчерашние школьники, кто-то из них неминуемо окажется в последних строчках рейтинга”.
Более целесообразная реакция — учитывать результаты при написании учебников и составлении учебных планов. Ведь ошибка, допущенная несколькими учениками — всего лишь досадная случайность. Ошибки, которые из года в год повторяют тысячи участников тестирования, — это закономерности, причиной которых могут быть недочеты учебной программы.
Но пока методисты ознакомятся со статистикой и сделают свои выводы, пока авторы учебных пособий внесут в свои книги коррективы, а издатели и книготорговцы донесут до школ плоды их усилий, много воды утечет.
Абитуриентам нынешнего года придется учиться на чужих ошибках самостоятельно.
Адрес имеет значение
Тестирование показало, что на уровень подготовки выпускника влияет местность, в которой он проживает, уровень изучения предмета и тип учебного заведения.
Средний балл сельчан на тестировании по русскому языку — 39,66. Средний балл их столичных ровесников — 45,84. Правда, самородки рассыпаны по белорусским городам и весям обильно и хаотично: среди “стобалльников” есть абитуриенты из Минска, Гродно, Барановичей, Добруша, Орши... Но в целом “режим наибольшего благоприятствования” сельчанам, которым пропитаны долгосрочные правила приема в вузы, вполне оправдан.
Вчерашние школьники, которые изучали предмет на повышенном и углубленном уровнях, показывают более высокие результаты, чем их ровесники из общеобразовательных школ. Хотя те, в свою очередь, знают предмет лучше, чем выпускники ссузов и ПТУ.
— Поэтому гимназистам и лицеистам не стоит переживать из-за более низкого, чем они получили бы в общеобразовательной школе, среднего балла аттестата, — подбодрил выпускников Николай Феськов. Он же предостерег абитуриентов от излишних иллюзий по поводу занятий с репетитором: лицейский или гимназический уровень изучения предмета они не обеспечат. Выпускники сельской Лужеснянской гимназии традиционно занимают верхние строчки рейтингов без помощи репетиторов. Об этом нелишне напомнить родителям, чьи дети еще на младших и средних школьных ступенях. Выбирайте профильное образование!
Учите синтаксис. И точка!
Тестовые задания, как известно, не выходят за рамки школьной программы и бывают пяти уровней. Труднее всего испытуемым даются уровни повышенной сложности — четвертый и пятый. И... первый, базовый!
— Эту закономерность можно проследить, проанализировав результаты тестирования по всем предметам, — заметил Николай Феськов. — Абитуриенты делают много ошибок в базовых, основополагающих темах, при этом без труда справляются с более сложными заданиями. Например, сдавая физику, абитуриенты довольно хорошо отвечают на сложные вопросы о строении ядра атома. Количество тех, кто усвоил знакомую всем с детства тему “КПД двигателя”, почти в два раза ниже. А в истории Беларуси много “белых пятен” по основополагающей теме “Первобытное общество”.
История Беларуси в прошлом году впервые была представлена на тестировании. Результаты пока невысоки: средний балл абитуриентов по десятибалльной шкале соответствует “четверке”. Лучше всего выпускникам дается хронология событий, хуже — фактический и понятийный материал. У многих абитуриентов отмечен низкий уровень орфографической грамотности.
Как показало тестирование по русскому языку, многие абитуриенты действительно не могут похвастаться своей “лингвистической компетентностью”, у них хромают грамматика, пунктуация, порой не хватает общих сведений о языке.
Впрочем, поскольку испытания по языку вновь обещают стать самыми массовыми, на русском стоит остановиться особо.
Труднее всего выпускникам прошлого года дались темы “Типология сложных предложений” (правильные ответы дали всего 13,10 процента испытуемых), “Типология простых предложений” (14,45 процента), “Синтаксические нормы” (16,05), “Различные способы передачи чужой речи” (18,75), “Знаки препинания в сложносочиненных и сложноподчиненных предложениях” (21,05), “Сложные синтаксические конструкции” (21,80). Без особых затруднений испытуемые справились с “Приставками при- и пре-, и-е в суффиксах прилагательных, существительных и глаголов” (60,65 процента), “Безударными гласными в корнях и соединительными гласными” (61,8), “Морфологическими нормами” (61,05 процента), “Смысловым и композиционным анализом текста” (67,50). А в теме “Прямое и переносное значение слов” белорусские школьники показали себя с самой лучшей стороны — 75,85 процента участников тестирования отвечали на вопросы правильно.
Ну просто корифеи  в прямом смысле этого слова.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter