Здесь в неповторимый орнамент сплелись три культуры — белорусская, российская и украинская

Марковичи держат марку

Здесь в неповторимый орнамент сплелись три культуры — белорусская, российская и украинская

Самые частые гости в гомельской деревне Марковичи — это, пожалуй, фольклористы, этнографы и историки. А как иначе? Здесь тонкими нитями в уникальный и неповторимый орнамент сплелись три культуры — белорусская, российская и украинская. Корреспонденты «СОЮЗа» отправились в путь, чтобы своими глазами увидеть удивительный симбиоз.

— Есть две версии, почему деревня называется именно так, — ведет нас по местным улочкам здешний краевед, директор школы Николай Пащенко. — Согласно первой, на этой территории поселились три брата, Семен, Прокоп и Марк. Вот в округе и появились три населенных пункта: Семеновка, Прокоповка и Марковичи. Впрочем, я больше склоняюсь к другой легенде. Название происходит от слова «марка» — это «граница» в переводе с немецкого. Хотя граница Беларуси с Украиной и Россией через деревню не проходит. До Украины действительно рукой подать. Она, считай, всего в двух шагах. А вот до России километров 20 — 30. Но русские издавна жили и здесь. В Добрянке в свое время поселились раскольники. И их церковь сохранилась до сих пор. Почему? Так сложилось исторически. Именно в этих местах проходила межа Речи Посполитой, Российской империи и Черниговского княжества. А сами Марковичи долгое время были таможенной деревней.


С высоты птичьего полета Марковичи своими очертаниями напоминают крест.


Соседняя деревня Поддобрянка — тоже. У Свято–Екатерининской церкви растет вековой дуб в форме креста. Такого скопления церквей — а здесь их четыре в радиусе пяти километров — в Беларуси нигде нет и не было. Не случайно это место историки называют святым.


Впрочем, этнографов интересует не столько это. Энтузиасты–краеведы здесь определили «семь чудес», которые могут привлечь туристов и быть интересны исследователям. О некоторых мы узнали от здешних знатоков.


— Деревню Марковичи пересекает Екатерининский тракт — дорога, по которой из Киева можно было попасть в Москву и Петербург. Кто только по тракту не ездил! И Александр Сергеевич Пушкин, и Николай Васильевич Гоголь, и Емельян Пугачев. А в древние времена, мне так кажется, когда здесь проходил путь «из варяг в греки», даже Илья Муромец проезжал. А как по–другому он мог попасть в Киев? Здесь было единственное сухое место. Вокруг ведь одно болото, — рассуждает местная учительница Антонина Герасенко.


Неудивительно, что именно эти места ко всему прочему облюбовали и черные копатели. Ищут и вывозят монеты: времен Великого княжества Литовского, Екатерины II, арабские дирхемы.


— А вот еще одна легенда, — интригует нас Николай Пащенко. — Во времена Киевской Руси местными тропами ехал черниговский князь. Вез свою дочку из Киева, где лечил. В Гадичево — соседней от Марковичей деревне — она умерла. Уже на смертном одре попросила похоронить ее прямо здесь. Отец волю своей дочери исполнил. Рядом построил капличку. Прошло время. Уже возвели Екатерининский тракт, и этой дорогой ехала сама императрица Екатерина. Остановилась. Заинтересовалась. Расспросила, что за капличка. И приказала построить церковь. При ее жизни не успели. Но это сделал ее внук — Александр I. Храм назвали Свято–Екатерининским. Нынче он включен в список белорусского историко–культурного наследия и является культурной ценностью республиканского значения.


Историю Марковичей, впрочем, лучше изучать не по рассказам. С советских и даже дореволюционных времен местные жители оставили после себя множество любительских фотографий. Спустя десятки лет они пригодились этнографам. Методист отдела образования, спорта и туризма Гомельского райисполкома Владимир Александронец рассказывает: благодаря старым фотоснимкам и детским экспедициям по ближайшим деревням был восстановлен костюм гомельско–черниговского пограничья. Уникальный. Такого больше нет нигде. Теперь именно этот костюм, который сочетает в себе элементы трех культур, — своеобразный символ деревни Марковичи и окрестностей.


— Обратите внимание. Для белорусского костюма не характерен синий цвет. Это тенденции русской и украинской моды того времени. Само одеяние больше напоминает прообраз сарафана — лиф, пришитый к юбке. Тоже характерная русская особенность. Но есть и другие мотивы — полесские, например. Только на той территории головной убор повязывали так, что по его бокам появлялись своеобразные крылья.


На стене местного школьного музея замечаю рушник. Если поднести к нему зеркало, то можно прочитать надпись русскими буквами «Не ищи красоты, а ищи доброты». Вышивка на рушнике типично русская — крестиком. В качестве орнамента — цветочная композиция.


По фотографиям, а также свидетельствам местных старожилов удалось восстановить и традиции празднования Сулы — обряда, характерного лишь для нескольких деревушек Гомельского пошехонья (именно так прозвали этот регион). Девушки из местного фольклорного ансамбля в стенах Марковичского дома культуры показали нам один из элементов и объяснили суть старинного обряда:


— На второй день Пасхи люди собираются на окраине деревни и начинают водить хороводы, а потом, когда идут по улице, — к шествию подключаются все деревенские от мала до велика. Поют, танцуют. Доходят до другого края деревни. И на поле накрывают огромный общий стол.


Все же душа Марковичей — это люди. Какая именно здесь проживает нация, непонятно. Кто–то причисляет себя к русским, другие — к украинцам и белорусам. Но краеведы знают: судя по чертам характера и особенностям поведения — это необычная тройная «смесь».


— Вы только послушайте местный говор, — предлагает Николай Пащенко. — Здесь не говорят «хорошо» или «добра». Тут скажут «хорошенно». Вместо «большой» или «вялiкi» — «большенный». Сплетение трех культур рождает такие вот слова и даже проявляется в марковичской кухне: только здесь так же готовят щи из кислой капусты, как это веками велось на Руси.


...Одна из стен местной школы полностью увешана дипломами. Их здесь едва ли не больше, чем учащихся. Учебное заведение заслужило их своими работами по краеведению. А я, разглядывая награды, поймал себя на мысли: если каждый клочок земли пропитан общей историей, а народные традиции передаются не только из уст в уста, но и, по сути, с молоком матери, если есть энтузиасты, готовые сохранить это бесценное наследие, — жива будет наша историческая основа.


deu@sb.by

 

Советская Белоруссия №229 (24366). Четверг, 5 декабря 2013 года.

Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter