Кто самый богатый в Китае? Женщина

Если вы увидите эту женщину на улице, то скорее всего не обратите на нее внимания.
Если вы увидите эту женщину на улице, то скорее всего не обратите на нее внимания. Ничего особенного: слегка за 60, немного располневшая фигура, перманент на жестких черных волосах. Скользнете взглядом и пройдете мимо. Но столкнуться с Чан Лайва на улице почти невозможно: она уже давно не ходит пешком, а удобно располагается на заднем сиденье роскошного лимузина. И не потому, что не хочет сливаться с массой прохожих, просто многое в ее жизни определяет скорость - передвижения, принятия решений. Как это у нас любят повторять: время - деньги?

На это она снисходительно улыбается и говорит: "Деньги - ничто, с ними не рождаешься и не заберешь с собой в могилу. Что нужно сделать, пока мы живы, - заработать хорошую репутацию, заслужить уважение общества и людей". Услышать эти слова - первый шок от нашей встречи.

Моя собеседница - Чан Лайва, самая богатая женщина в Китае (и одна из богатейших в мире), личное состояние оценивается в 5,5 млрд. юаней (665 млн. долларов). Основа ее богатства - компания "Fu Wah International Group", основная сфера деятельности - недвижимость. В Пекине компании принадлежат гостиницы, жилые комплексы, клубы - в самых престижных местах. Утверждают, что у самой Чан Лайва есть дар греческого царя Мидаса - все, к чему она прикасается, превращается в золото.

Насчет золота не уверена, на мой взгляд, ей больше по вкусу платина и яшма - именно такие были на ней украшения, в тон зеленому трикотажному платью со стразами. И скромные бриллианты в ушах (если к бриллиантам в принципе применим этот эпитет).

Мы встретились в одном из зданий принадлежащего Чан Лайва комплекса "Лихуа", на территории которого находится крупнейший в мире (!) музей красного сандалового дерева, который на собственные деньги построила и содержит моя собеседница. Во всем чувствуется роскошь - традиционная, китайская, которая не бьет в глаза позолотой, а проявляется в нюансах и деталях. Чтобы понять ценность окружающих вещей, нужно знать, что в Древнем Китае красное сандаловое дерево приравнивалось по стоимости к золоту и драгоценной яшме. Мебелью, изготовленной из этого дерева, могли пользоваться только императоры. Для производства годятся лишь 300-летние деревья, которые уже практически исчезли в Китае, их можно отыскать только в труднодоступных местах Южной Азии и на островах Тихого океана.

В сопровождении аромата благоухающего жасминового чая, налитого в полупрозрачные фарфоровые чашечки, начинается наш разговор. Чан Лайва родилась в знатной маньчжурской семье, принадлежавшей к клану Желтого Знамени. Правда, семью трудно назвать богатой - к моменту ее рождения империя пала, а республиканский Китай не очень жаловал маньчжур. Тем не менее детские годы Чан Лайва прошли в Летнем дворце, именно там возникла ее любовь к императорской мебели, особенно из сандалового дерева.

Два гардероба с историей в несколько сотен лет, принадлежавших ее семье, сегодня выставлены в музее. Как их удалось сохранить - почти детективная история. Одна из особенностей мебели из красного сандалового дерева - она изготавливается по принципу конструктора "Лего", когда одни части крепятся к другим без гвоздей или шурупов. Поэтому когда в воздухе запахло "культурной революцией", семья Чан Лайва просто разобрала шкафы и так сумела спасти их от хунвэйбинов, в течение 10 лет боровшихся с "отжившей" культурой.

Сегодня Чан Лайва неохотно вспоминает то время: "Так много настоящих сокровищ традиционной культуры погибло!" Именно в те годы она переехала в Гонконг, где к тому времени обосновалась многочисленная родня.

- Мы часто собирались все вместе и рассуждали о том, что нужно сделать для того, чтобы наша страна развивалась, чтобы у нее было лучшее будущее, и что мы сами можем сделать для этого. Мы все очень благодарны Дэн Сяопину с его политикой открытости и реформ. Только с началом этой политики у нас появился шанс воплотить наши идеи в реальность. Многие вернулись, чтобы внести вклад в строительство нового Китая. Знаете, у меня была ностальгия, тоска по родине, и при первой же возможности я вернулась в Пекин, мой родной город. Самое главное для меня - сохранение и развитие китайской культуры. Кое-что сохранилось, многое удалось найти и собрать. Но я не только коллекционирую старое, я создаю новое, восстанавливаю утраченное, продолжаю традиции.

Чтобы понять, что имеет в виду Чан Лайва, нужно побывать в ее музее, коллекция которого уникальна. Наряду с более чем 200 подлинными предметами старинной императорской мебели династий Мин и Цин, здесь более 1.000 "новых" экспонатов, которые ценятся не меньше своих старинных собратьев - благодаря использованному материалу и тонкости работы.

На мой субъективный взгляд, один из удивительных экспонатов музея - набор мебели из фанеры. Ее своими руками сделал бывший председатель Народного политического консультативного совета Китая (НПКСК) Ли Жуйхуань, который во время "культурной революции" был отправлен, как и все интеллигенты того времени, в сельскую местность - на "перевоспитание трудом".

Кстати, и сама Чан Лайва является членом НПКСК - органа, по статусу почти равного парламенту, так что свой девиз "Служить людям" она воплощает в жизнь самыми разными способами. В ближайших планах, например, построить в Пекине международный университет и больницу. "Китайское правительство поддерживает таких инвесторов, как я, которые вкладывают деньги в развитие страны", - скромно говорит Чан Лайва.

О своем музее она может говорить часами: лицо преображается, руки взлетают, как сандаловые фениксы, рассказ - настоящая поэма

: - Красное сандаловое дерево - не просто материальная ценность, это глубже и важнее. Я вложила в этот музей не только деньги, но энергию и страсть к китайской культуре. Чтобы добыть самое лучшее дерево, я восемь раз отправлялась в экспедиции со своими работниками. Это были опасные предприятия, мы путешествовали по труднодоступным местам в Бирме, Таиланде, других странах. Часто нам не хватало воды и еды, мы пили речную воду, питались плодами диких деревьев. В первую очередь кормили водителей и проводников: от них зависела наша безопасность и то, сможем ли мы вернуться домой. Женщины выполняли ту же работу, что и мужчины. Эти экспедиции были серьезным испытанием для всех нас.

На мебельной фабрике, производящей в том числе и экспонаты для музея, работает более 1.000 мастеров из разных уголков Китая. По мнению Чан Лайва, лучший способ поддерживать высочайшее качество работы - лично во всем участвовать. Она сама рассматривает каждый подготовленный эскиз, который предстоит воплотить в дереве, часто приходит в мастерские и любит собственными руками полировать дерево, доводя произведение до той степени мягкости и нежности, которую помнит с детства.

- Для меня важны отношения с людьми. В моей компании отношения основаны на том, что мы все - одна большая семья, которая делает общее важное дело. Мы каждый день вместе обедаем.

Во всем мире музеи редко приносят доход. Тот, который построила Чан Лайва, - не исключение: три с половиной года своего существования он работает с убытками. Но хозяйка, похоже, не огорчается: "У меня много других прибыльных компаний, это позволяет содержать музей. Я бы хотела купить и привезти обратно в Китай всю нашу традиционную мебель из красного сандалового дерева, которая разбросана по свету. Жаль, что для воплощения этой мечты мне не хватит денег".

Что такое счастье и роскошь для женщины, воплотившей свою сандаловую мечту, спящей на кровати, сделанной из любимого дерева, и живущей в 9-этажной резиденции?

- Роскошь для меня - возможность продолжать китайскую традиционную культуру. Для меня важно вносить вклад в развитие моей страны, я получаю от этого удовольствие. Мой девиз: служить людям, служить стране, работать для будущего. Да, одна из целей, которую я перед собой ставлю, - заработать деньги. Но я считаю, что эти деньги принадлежат не только мне одной, но и моей семье, моим детям, моему народу. Я трачу деньги в том числе для обучения людей, моих сотрудников, моих детей, потому что я считаю, что мои дети должны работать так же, как и я, а не получать жизненные удовольствия просто так, бесплатно. Это мой принцип.

В конце нашей встречи Чан Лайва говорит, что в Беларуси многие знают и любят китайскую культуру и она очень надеется, что и читатели "Советской Белоруссии" смогут увидеть ее сандаловые сокровища.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter