Коростель на грушевой ветке

Книжный навигатор
Сяргей Балахонаў. Iмя грушы. Мiнск, I.П.Логвiнаў, 2005.

Для подготовленного читателя интрига начинается уже с названия: «Iмя грушы» отсылает к культовому произведению Умберто Эко «Имя розы» во всей его постмодернистской красе. Молодой автор из Гомеля Сергей Балахонов создает текст необычный, требующий от читателя знания не только тонкостей белорусского языка, но и истории, и современного литературного процесса. Малейший авторский сбой в словесно–смысловых конструкциях — и, как в гессевской игре в жемчуг, жемчужина падает... Я покривила бы душой, сказав, что автор вовсе этого избежал. Но тот, кто умеет получать удовольствие от литературных лабиринтов, может попытаться включиться в эту игру. Как и в «Имени розы», в «Iменi грушы» в качестве нити для нанизывания смысловых жемчужин — детективный сюжет.

Минск первой половины XIX века, кружок любителей белорусской культуры... Один из компании, молодой красавец, таинственным образом исчезает... Что произошло? Предлагается по крайней мере, три варианта решения. «Ты неаднойчы здзiвiшся, паўтары разы заплачаш, будзеш бясконца ўсмiхацца, а дзе–нiдзе сарвешся на смех, а то i лаянку. Ты адчуеш водар i смурод беларускага постмадэрнiзму», — обращается автор к читателю. Что ж, чувство юмора — еще один обязательный атрибут для рискнувшего отправиться в литературный лабиринт. И если по прохождении оного кто–то вам скажет, что белорусский язык недостаточно гибок, что наша литература не знает интересных экспериментов, вы можете компетентно послать сомневающегося... от имени груши.

Маргарет Этвуд. Орикс и Коростель. Роман. Москва, «Эксмо», 2004.

Вы замечали когда–нибудь, что утопии удручающе похожи и скучны?.. А вот антиутопии, то есть описания агонии цивилизации, напротив, чрезвычайно красочны и разнообразны. Зато и эксплуатируют этот жанр нещадно. Вот и лауреат Букеровской премии, канадская писательница Маргарет Этвуд, подвизается. Еще раз на глазах читателей оборзевшее от комфорта человечество, жирующее за счет своей обнищавшей и одичавшей половины, гибнет от издержек собственного потребительства. И настает новый мир: выведенная безумным гением травоядная порода людей; последний выживший человек «старого» образца в качестве их пророка на скорую руку наделяет подопечных мифологией; обрастающие мутирующими джунглями руины небоскребов... И вперемешку грустные воспоминания героя о том, как до этого дошло. Писательница мастерски составляет коктейль из конъюнктурных тем: клонирование и пересадка органов, экологическая катастрофа, торговля детьми, сексуальная эксплуатация женщин «третьего мира» и т.д. Впрочем, роман, как принято говорить, читабелен, там полно афористических высказываний и озорных аллюзий... Ну а к апокалипсическим страшилкам мы привыкли, так что ни свиноид с шестью парами почек, ни вирус, разлагающий живые тела, нас не напугает... Так же, как не заменит классическую «Скотный двор» Оруэлла или «4510 по Фаренгейту» Брэдбери.

Издания для обзора предоставлены книжным магазином «Светоч», Минск, пр–т Победителей, 11.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter