Ирина Мартьянова: телеведущая, руководитель, репортер

Кнопка — одна, дел — миллион

На днях Ирина Мартьянова получила высокую награду – Благодарность Президента, в том числе за создание цикла репортажей о Белорусском госу­дарственном музее Великой Отечественной войны. Мы встретились с ведущей СТВ и поговорили о современном телевидении и любимой профессии.

— Ирина, зрители воспринимают вас как телеведущую, но во время награждения стало известно, что вы — заместитель директора дирекции информационного вещания. Как вам в роли начальника?

Ирина МАРТЬЯНОВА на СТВ уже 17 лет.
 — Начальник – это громко сказано, скорее, я – руководитель среднего звена. Для своих знакомых, далеких от телевидения, шучу, что работаю менеджером в информационной дирекции: слежу за картиной дня, выбираю самое важное и распределяю это между сотрудниками. Те же, кто понимает нашу кухню, хорошо знают, что это непросто. Потому что это работа с людьми, требующая определенных моральных, а порой и физических затрат. Не могу сказать, что мне это дается легко, но я стараюсь. Пять лет назад, когда тогдашний руководитель СТВ Юрий Козиятко предложил мне это место, я знала, что оно мне не по силам. Но понимала: если откажусь, возможно, потом буду об этом жалеть. Решила попробовать. Первые годы было очень тяжело, сейчас легче, но по-прежнему непросто.

— Интересно, а где проще: в кресле руководителя или ведущей?

— Иногда мне кажется, что в эфире проще. Там ты рассчитываешь только на свои силы. По сути, если случился какой-то форс-мажор, все зависит только от меня. А когда ты в кресле, отвечать приходится за весь коллектив. У каждого из нас, в любой профессии бывают сложные дни, и мне в такие моменты кажется, лучше я бы отвела сто тысяч эфиров с непредвиденными ситуациями!

— Удивительно, вы много лет работаете в кадре, уже пять лет как руководитель, но Благодарность получили в том числе и как автор фильма, можно сказать, репортер…

— Только люди, не имеющие отношения к телевидению, думают, что карьера ведущей – это предел мечтаний. Это неправда. В телевизионной среде нужно уметь все: настоящий профессионал должен быть еще и репортером, и редактором, и режиссером. Я все это умею.

Что касается проекта, то я должна поблагодарить всю команду, которая его создавала. У нас были очень сжатые сроки, приходилось даже по ночам монтировать. Но мне бы не хотелось думать, что эту награду получила только как репортер. Я сейчас мыслю себя больше как человек, живущий в целом интересами компании. Все наши усилия сейчас направлены на то, чтобы в рамках нашей информационной дирекции был порядок, чтобы наши выпуски были конкурентными, информация — авторитетной.

— Что-то новое в музее для себя открыли? Детей сводили?

— Конечно, детей сводила. Хотя до этого они там уже были с одноклассниками. Но я им провела совсем другую экскурсию: никаких дат и цифр, главная идея – надо помнить свою историю. Наши дети должны знать о трагедии, которую пережил белорусский народ, чтобы лучше понимать, к чему может привести война. Там есть такие залы, где и говорить ничего не надо.

— Есть мечта поднять какую-то злободневную тему, может быть, сделать документальный фильм? И получить еще более высокую награду.

— Все мои мечты связаны только с развитием нашего телеканала. Мы сейчас, как, собственно, и вся современная телеиндустрия, переживаем непростые времена. Это связано и с материальными, и с кадровыми проблемами. Сегодняшние молодые журналисты, которые приходят к нам, совсем не похожи на тех специалистов, какими были мы. У них другие цели, иная система ценностей, приоритеты. Но именно сегодня, как мне кажется, телевидение нуждается в профессионалах как никогда. И вот наша задача не только научить и вырастить людей, преданных и любящих свое дело, но и сохранить тот потенциал, которым мы располагаем на данный момент. А это непросто. Я бы хотела, чтобы наш телеканал всегда выглядел достойно, чтобы наши новости были лучшими, наши журналисты любили свою работу.

Это мечта, касающаяся работы, но есть еще и личные. Хочу, чтобы всегда рядом была моя семья, дети были здоровы и состоялись в жизни. Что касается лично меня, то мечтаю наконец выучить английский язык. Начала его изучать уже в очень взрослом возрасте (в школе учила испанский), но из-за занятости на работе все никак не могу завершить это дело. По этой же причине особо некогда уделять время спорту. Но надеюсь, когда-нибудь займусь им более серьезно.

stepuro@sb.by

Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter