Книжный навигатор

Iрына Жарнасек.
Iрына Жарнасек. Гадара. Апавяданнi. Бiблiятэка часопiса "Наша вера". Выдавецтва "Про Хрысто". Мiнск, 2002.

В прошлом году эту книгу называли одной из лучших. И в книжных магазинах брошюрку найти практически невозможно.

А жаль - появлявшиеся в литературных изданиях рассказы Ирины Жерносек всегда притягивали читательское внимание. И вот теперь изданные под одной обложкой рассказы подтверждают неслучайный интерес к прозаику. Книга вышла в издательстве духовной литературы, и, соответственно, сквозная тема ее - духовность. Тот, кто скажет, что с этим в нашем обществе все благополучно, вероятно, никогда не слышал о домах престарелых и сиротских приютах. Один из пронзительных рассказов книги как раз о том, как старушка собирается из квартиры своего сына в "дом общественного призрения". Избавляющиеся от обузы родственники уже для комнаты и новые обои подобрали - внучка жить будет, заневестилась... Откуда такая черствость у молодых, здоровых людей? Ответ автор предлагает такой: когда-то мать, сегодня уезжающая в приют одиночества, отвернулась от Бога, не воспитала своих детей на принципах духовности. Герои рассказов, действие которых происходит в современном мире, стоят перед нравственным выбором: продолжать ухаживать за парализованной матерью или выбрать личное счастье? Выполнять приказ начальства и рушить храм или пожертвовать своим благополучием, но поступить по совести и заветам предков?

Но меня, пожалуй, наиболее впечатлили рассказы, составившие первую часть книги, в которых раскрываются библейские сюжеты. Сегодня это модно - вспомните хотя бы Коэльо с его "Пятой горой". Но Ирина Жерносек не просто использует известные события. В ее рассказах переплетаются времена и страны, фантазийное и каноническое. Нерушимым остается одно - человек волен выбрать между добром и злом, но только один путь, нелегкий и тернистый, ведет к спасению. В библейской Гадаре Иисус Христос совершил одно из своих чудес - излечил одержимых, вселив бесов, которые их мучили, в стадо свиней. Но жителей поселка беспокоит одно - что их свиньи погибли! Людям не нужен Бог, они слушают Свинопаса. Их может заинтересовать разве то, что Христос в вино превращает воду, - это бизнес!

Но пастушок Митька и излеченный бесноватый идут за Господом, чтобы свидетельствовать о Нем и приближать Его время, - ведь время свинопасов проходит очень быстро.

Валерый Стралко.

Непагасны агонь. Непогасний вогонь. Пераклады. Мiнск, "Энцыклапедыкс", 2003.

"Украiнскiя паэты - па-беларуску, беларускiя паэты - па-украiнску". Согласитесь - издание необычное. Его автор - думаю, переводчика художественных произведений можно так называть без сомнений - украинец и по профессии не литератор. Достаточно сказать, что Валерий Стрелко работал в Институте ядерной физики и гидродинамики знаменитого Академгородка в Сибири, а в Минске занимался автоматизированными системами управления (понятия не имею по своей гуманитарной ограниченности, что это такое). И вот теперь Валерий Стрелко принят сразу в два писательских союза - Украины и Беларуси, он автор нескольких книг переводов, книги стихов для детей, его литераторскую работу знают и ценят в обеих странах.

Сборник "Непагасны агонь" издан к большим культурным событиям: 120-летию Янки Купалы и Якуба Коласа и году Тараса Шевченко в Беларуси. Кстати, впервые в мире проводится такой год в отдельной стране. Соответственно есть в книге стихи названных классиков. А кроме этого, можно почитать, как звучат на белорусском языке Леся Украинка и Иван Франко, а на украинском - Максим Богданович

: Тiлькi в серцi трiвожнiм вiдчую

За краiну улюблену жах, -

Гостру Браму згадаю святую,

Воякiв на баскiх скакунах.

У нас много говорится про дружбу народов, особенно братских славянских народов. И приятно, когда вместо говорильни видишь конкретные дела, проявление уважения и внимания к культуре, к языку соседа. Ведь именно через искусство, литературу говорит душа народа. В Киеве в свое время выходила антология белорусской поэзии в двух томах, в Минске - аналогичное издание украинской поэзии. Теперь эти издания - библиографическая редкость. Думается, книга "Непагасны агонь" также найдет читателя.

Издания для обзора предоставлены книжным магазином "Светоч", Минск, пр-т Машерова, 11.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter