С чем вернулись россияне с Минской книжной выставки–ярмарки?

Книжкин дом

ЗАВЕРШИЛАСЬ XXIII Минская международная книжная выставка–ярмарка. На этот раз в престижном книжном форуме приняли участие экспоненты из 29 стран. Прошло более 200 мероприятий, в том числе II Международный симпозиум писателей. Презентации, «круглые столы», творческие встречи, 40 тысяч посетителей. Событие знаковое, тем более что 2016–й объявлен в Беларуси Годом культуры, а в следующем году будет отмечаться 500–летие белорусского книгопечатания.


В книжном форуме приняли участие экспоненты из 29 стран мира.
Фото EPA

Традиционно представительной была экспозиция Российской Федерации. Гости из России приняли участие в работе симпозиума, который прошел под девизом «Писатель и время: преемственность в литературе», а также в семинаре молодых литераторов, который в этом году на минской ярмарке состоялся в первый раз. В семинаре принимали участие белорусские и российские юные таланты. Один из выступавших перед ними писателей, Роман Сенчин, поднимал проблему о том, как начинающему писателю стать известным и в то же время не прогнуться под массовые вкусы. Сенчин посоветовал молодым быть более смелыми: «Нельзя робко входить в литературу. Иначе даже если книга будет хороша, ее никто не заметит». 

О воспитательной функции литературы, духовной преемственности поколений говорили и на симпозиуме. Молодая писательница из России Елена Тулушева, принимавшая участие в обоих мероприятиях, считает, что «обмен опытом между писателями нужен, чтобы обсудить актуальные проблемы и темы и предотвратить появление произведений, написанных в русле массмедийной пропаганды».

На выставке презентовали Московскую международную книжную выставку–ярмарку, Санкт–Петербургский международный книжный салон и Санкт–Петербургскую выставку исторической литературы. На всех этих форумах обязательно будут гости из Беларуси.

В книгоиздательском деле у белорусов и россиян много общего. Потому с интересом прошли «круглые столы», посвященные развитию книжной отрасли России и стран СНГ, и семинар «Информационные электронные ресурсы и сервисы для науки и образования: новый формат российско–белорусского сотрудничества».

Бурными дискуссиями запомнился «круглый стол» под названием «Накроет ли Беларусь всемирный бум подросткового чтения?», организованный гендирекцией Московских международных выставок–ярмарок, проектом «ЗаЧтение» и известными подростковыми писателями Евгенией Пастернак и Андреем Жвалевским. Публику познакомили с исследованиями, что же дети читают, каким образом выбирают книги и можно ли повлиять на их выбор. Оказалось, что у сегодняшних школьников нет канона для чтения. Школьники вживую неохотно обмениваются мнением о прочитанном, при этом информацию об интересных книгах черпают ВКонтакте, в видеоблогах, их «цепляют» цитаты из книг, которые попадаются в Сети. Где выход? Резюме участников — нужно создавать культурную среду, частью которой является книга.

Фото Александра  РУЖЕЧКА

Настоящим подарком для белорусов стала встреча на выставке с Валентиной Талызиной, народной артисткой России, обладательницей кинопремии «Золотой орел». С успехом прошли встречи с известными писателями Романом Сенчиным и Леонидом Юзефовичем. Увлекательной была и презентация белорусско–российского проекта для детей, реализованного по издательской программе правительства Москвы «Звонкие краски слова». В добротный сборник вошло около шестидесяти произведений для детей младшего школьного возраста авторства Якуба Коласа и Льва Толстого, Алексея Дударева и Михаила Пришвина, Максима Богдановича и Николая Носова, других известных писателей. На презентации присутствовали необычные художники, которые проиллюстрировали книгу. Сделать для нее рисунки попросили учеников Минской государственной гимназии–колледжа искусств и Московской государственной специализированной школы акварели Сергея Андрияки.

— Без этого книга была бы обычной и стандартной, — признается президент Гильдии издателей периодической печати России Сергей Моисеев. — А в результате она соответствует названию, тут очень много красок, и я надеюсь, что эти краски сделают свое дело. Я могу сказать и как потребитель. Моя внучка–третьеклассница была одним из первых читателей. Иногда ее приходится заставлять читать, а тут она осилила восемь произведений подряд — это показатель. 

В завершение выставки книги со стенда «Москва книжная» были переданы Министерству информации Беларуси и посольству РФ в Минске.

Кстати

Книга — один из самых главных и интересных подарков среди дипломатов, — считает Министр иностранных дел Беларуси Владимир Макей. Об этом он заявил журналистам во время посещения книжной выставки–ярмарки. «И это не просто подарок ради подарка. Мы делаем это сознательно, потому что, познакомившись через книгу со страной, можно по–новому взглянуть на нее, на народ и в целом на отношение к себе. Мы активно используем этот инструмент для сближения Беларуси с другими странами», — констатировал он. В Беларуси издается много книг, рассказывающих об истории, о становлении государства, они переведены на иностранные языки. Такие книги пользуются спросом, их с интересом читают, отметил Владимир Макей. О личной библиотеке руководитель внешнеполитического ведомства рассказал, что она очень большая, и часть книг, к сожалению, пылится в коробках, потому что их некуда поставить. Читает Владимир Макей историческую литературу, специализированную, связанную с внешнеполитической деятельностью. На столе у министра лежат книга на английском языке «Стратегическое видение» и книга «Немецкая карта». Он также с удовольствием перечитывает белорусскую литературу, например «Каласы пад сярпом тваiм» Владимира Короткевича.

cultura@sb.by

Советская Белоруссия № 31 (24913). Четверг, 18 февраля 2016
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter