Из бояр — в крестьяне

Что в имени моем?

«Фамилия отца — Бояринов, моя — Жагула. Что они означают, как произошли?

Валентина, Новополоцк».


Отвечает ведущая рубрики, доктор филологических наук, профессор Валентина ЛЕМТЮГОВА:


— Бояринов — потомок боярина или человека по прозванию (фамилии) Бояр, Боярин. Белорусские бояре — это разряд военно–служилых земледельцев в Великом княжестве Литовском и Речи Посполитой. Землю они получали за несение воинской службы. В XVI веке часть из них относились к шляхетскому сословию, а с XVIII века многие из бояр уже были обычными служилыми крестьянами, которые сами зависели от хозяев, а постепенно и вообще перешли в категорию обычных крестьян. Бояриновыми назывались и крестьяне, отданные вместе с землей боярину в обмен за службу. У белорусов есть еще несколько фамилий от этой основы: Бояров, Бояревич, Боярчук, Боярчик, Боярович, Бояровский.


В основе фамилии Жагула лежит прозвание по действию польского глагола жегать «быстро бегать» (Ян Карлович. «Словарь польских говоров»).


«Моя фамилия Каминская. Хочу узнать о ее происхождении.

Людмила, Копыльский район».


— Есть фамилии Каминский и Каменский. Каменский — от названия населенного пункта с основой Камен– (Камень, Каменка), которые встречаются во всех областях Беларуси. Каминский — результат польской (Каминьски) либо украинской (Камiнський) огласовки этой фамилии. Название Камень присваивалось поселению, если по соседству с ним находился необычно большой камень. Каменка — это поселение, расположенное в каменистой местности или на берегу речки с каменистым дном.


«Спасибо за рубрику, всегда читаем ее с интересом. Помогите и нам узнать происхождение наших фамилий — Лапада (ударение на второй слог) и Бондорос (ударение на последний слог). Сами мы родом из Украины (Киевская и Черниговская области). Сейчас нам с женой уже за 80 лет, но мы живо интересуемся жизнью нашей второй родины. С нетерпением будем ждать ответа на свой вопрос.

А.В.Лапада, В.М.Бондорос, Волковыск».


— Фамилии с суффиксом «–да» действительно характерны для украинцев. Украинский исследователь Ю.К.Редько считает такие фамилии (Бурда, Гозда, Кинда, Корда, Ханда, Шабада, Шайда, Шпинда, Погайда, Шкаранда, Шумелда) неясными по значению. По его мнению, суффикс «–да» придает им негативный оттенок. Считаю возможным образование фамилии Лапада от прозвания по признаку украинского прилагательного «лапатий» — «с большими лапами; большерукий» («Словарь» Б.Гринченко).


Вероятнее всего, фамилия Бондорос имела первоначальную форму Бондорось, поскольку согласно Ю.К.Редько в образовании украинских фамилий участвует уменьшительный суффикс «–ось», а не «–ос» (Братось, Павлось, Пасось, Фелось, Ядлось). Фамилия образована от прозвания по признаку украинского прилагательного «бандуруватий» — «неповоротливый, неуклюжий» («Словарь» Б.Гринченко).


«Интересует происхождение следующих фамилий: Ефросинин (предки родом из Полтавской губернии) и Брыжахин (предки родом из Воронежской губернии). Не связана ли первая фамилия с именем великой Евфросинии Полоцкой?

Ирина Матусевич, Молодечненский район».


— Основу фамилии Ефросинин составляет мужское личное имя Евфросин (в переводе с греческого «радостный»). Суффикс обозначает родственные связи: Ефросинин — потомок Евфросина. Евфросинья — параллельное женское имя, так что ваша родственность с Евфросиньей Полоцкой исключается. Эти имя и фамилию связывает только происхождение от одного и того же имени.


В основе фамилии Брыжахин прозвание Брыжаха по действию белорусского диалектного глагола «брыжковаць» — «шалить, дурачиться» или по признаку прилагательного «брыжкi» — «живой, верткий, шустрый» («Тураўскi слоўнiк»).

 

Советская Белоруссия №123 (24260). Суббота, 6 июля 2013 года.


Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter