Инкогнито из глубинки

Сегодня и завтра в Купаловском театре премьера - комедия "Ревизор" Николая Гоголя

Еще в конце прошлого культурного сезона худрук Купаловского театра Николай Пинигин поделился с журналистами приятнейшим известием: в новом, 98–м по счету сезоне купаловцы разыграют на сцене нового «Ревизора». Предыдущую версию знаменитой гоголевской комедии сегодня вспомнит разве что старшее поколение театралов, ведь последний сеанс магии с разоблачением случился в Купаловском еще в 1982 году, когда режиссером был Валерий Раевский. В постановке нынешнего худрука Пинигина гоголевские персонажи не только освоили реалии дней сегодняшних и переобулись в модные кроссовки, но и заговорили по–новому — на «трасянцы». Ход, хоть и избитый, но, будьте уверены, очень смешной.


Специально для купаловцев перевод на «мову» сделала Мария Пушкина, а над сценографией и костюмами потрудился литовец Мариус Яцовскис, знакомый нам по чеховской «Чайке» в интерпретации того же Николая Пинигина. Новую историю о человеческих пороках, понятную на любом языке, все изголодавшиеся по добротной классике могут оценить сегодня и завтра — оба вечера значатся в афише как премьерные.


Универсальный и вечный гоголевский сюжет прекрасно приспосабливается к самым разным театральным реалиям, поэтому фабула новинки останется неизменной. В сытом довольстве среди казнокрадов и взяточников в уездном городе N по–прежнему живет городничий Сквозник–Дмухановский, цепко хватающий все, что плывет в руки. Живет и в ус не дует до тех пор, пока мирное течение жизни не нарушает весть о предстоящем приезде некоего ревизора. Новость застает чиновника в бане — именно здесь комедия начинает работать на полную мощь. Но прежде чем со сцены произнесут ритуальное «К нам едет ревизор», зрители успеют несколько раз удивиться и засмеяться. Впрочем, рассмешить публику любой ценой в задачу режиссера Пинигина совсем не входит:

— При этом смех и страх — полноценные герои спектакля. Именно страх раскручивает действие комедии, сгущая абсурд событий и приближая катастрофический финал. Страх быть разоблаченными загоняет чиновников в темноту неприкрытой лести. По сути, сатирически–комическими средствами спектакль исследует невозможность преодолеть эту извечную боязнь перед лицом власти.

Исполнитель роли Хлестакова Павел Харланчук–Южаков уверен: гоголевская сатира в адрес неистребимых мошенников и прохиндеев по–прежнему актуальна, а пьеса, несмотря на годы, остро современна. И грустно добавляет: «К сожалению».

— Увы, кражи, взяточничество, превышение полномочий как явление по–прежнему существуют. И в веке девятнадцатом, и сегодня — проблема никуда не исчезла. А прототипом уездного города N может быть любой провинциальный центр. Это такой собирательный образ белорусского Миргорода, где люди разговаривают на «трасянцы», грустят о рухнувших надеждах и утраченных иллюзиях, в то время как мелкие чиновники поют заезжим гостям хвалебные оды.

Для народного артиста Виктора Манаева нынешний «Ревизор» — уже второй по счету. Но если в постановке Раевского мэтр сыграл на редкость обаятельного прохиндея Хлестакова, то сейчас заявлен на роль городничего. За его Сквозник–Дмухановского стыдно и в то же время немножечко жаль — Манаев, хочется верить, обязательно получит за эту роль положенную порцию аплодисментов и восхищенного шепота. Сегодня вечером компанию артисту на сцене составят Зоя Белохвостик, Александр Зеленко, Роман Подоляко и Игорь Денисов.

Под занавес — сеанс магии с разоблачением. Но финального грома среди ясного неба зритель, к слову, не дождется. Ведь «рэвизор», интригуют в театре, на сцену так и не выйдет. Чем в постановке Николая Пинигина обернутся последние хрестоматийные сцены, узнаете, придя в зал на ближайший показ.

Кто на новенького

Вслед за «Ревизором» купаловцы выдадут еще одну премьеру — спектакль «Земля Эльзы», который покажут на Камерной сцене 8 и 9 февраля. В оригинале действие пьесы Ярославы Пулинович разворачивается в Сибири, но режиссер Елена Ганум (известная публике своей постановкой «Шабаны» по роману Альгерда Бахаревича) переносит сюжет в белорусскую деревню. Жанр новинки сама режиссер характеризует коротко — жизнь, подчеркивая, что это не трагедия и не комедия. В спектакле заняты три поколения актеров Купаловского театра. Точнее, три поколения артисток. В главную героиню, Эльзу, попеременно перевоплотятся Зинаида Зубкова и Наталья Кочеткова.

Весной все внимание театралов будет приковано к главной сцене. Режиссер Николай Пинигин вновь обратится к творчеству французского драматурга Ясмины Реза. После «Арта» на этот раз будем смотреть «Бога резни», который выйдет в афишах под названием «Толерантность». С языка Дюма и Гюго на «мову» пьесу перевел белорусский поэт и музыкант Владимир Линкевич.

Малая сцена в апреле пустовать тоже не будет. Актер Роман Подоляко возьмется за «Радзiва Прудок» — популярные дауншифтерские заметки бывшего дворника Купаловского театра Андруся Горвата.

Закроет театральный сезон «Сон в летнюю ночь». Руку к созданию популярной шекспировской комедии приложит специально приглашенный из Санкт–Петербурга режиссер Андрей Прикотенко. Планируется, что спектакль будет идти в переводе известного поэта Алеся Рязанова.

Фото: Юрий МОЗОЛЕВСКИЙ
Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter
Автор фото: Юрий МОЗОЛЕВСКИЙ
Загрузка...