Где наши «ёжики»? В тумане

Анимации нужна реанимация
Анимации нужна реанимация

О шоу–бизнесе поговорили, о звездах кинематографа тоже. Все? Все. Говорить больше не о чем. А мультипликация? Ах да... И так всю жизнь — о мультиках вспоминают почему–то в самую последнюю очередь: к юбилею анимации, например. Бывает, конечно, что и всерьез пошумят: вот как недавно, когда россиянин Александр Петров внезапно выиграл «Оскара» за мультфильм «Старик и море»...

И все же я не понимаю, как в наше время можно выбрать себе такую профессию — художник–аниматор. Ведь «что ни делай, все равно к мультипликации будут относиться как к дебильному ребенку». Это слова Юрия Норштейна, автора мультфильма всех времен и народов «Ежик в тумане». Хотя произнес он свою сакраментальную фразу тридцать лет назад, когда (как теперь выяснилось) и мультфильмы у нас были довольно хорошие, и кино — сердечным и добрым. Куда же все подевалось?

Как в тумане живут белорусские художники–аниматоры: мультфильмы Норштейна и Петрова знают и любят во всем мире, о них хоть что–то да говорят. А произведения наших аниматоров остаются тайной за семью печатями: есть у нас мультфильмы или нет их? Я попыталась это узнать.

Картина все та же, грустная — ну не знают наши художники, как сделать так, чтобы дети в кинотеатрах смотрели с одинаковым удовольствием и «Шрека», и «Несцерку», чтобы режиссеры за свою работу получали не только измотанные нервы, но и прибыль. Киностудия «Беларусьфильм», кажется, работает на холостых оборотах. Правда, французы, канадцы, американцы и россияне ею пользоваться умеют: удачно снимают на нашей киностудии свои фильмы и, где надо, их прокатывают. У нас самих пока не получается. Особенно у мультипликаторов.

Те, что покрепче оказались, давно уехали. Например, мультипликатор Михаил Тумеля в Ярославль подался, помогать «оскароносцу» Александру Петрову создавать очередной шедевр. Десятки наших профессиональных бутафоров и кукольников работают сейчас в Европе, с ностальгией поглядывая в сторону Минска, где родная киностудия «Беларусьфильм» раз в год выдает мультфильм. Один. Все чаще, по правде сказать, хороший. Регулярно на кинофестивалях ближнего и дальнего зарубежья наш режиссер–мультипликатор Ирина Кодюкова собирает награды. За свой последний мультфильм «Легенда о Леди Годиве» Кодюкова снова получила награду — завоевала бронзовую статуэтку на фестивале «Золотой Витязь» (в прежние годы были у нее «Витязи» и золотые, и серебряные). Я позвонила Ирине поздравить ее с очередным призом, и она, смеясь, рассказала мне, что буквально только что на киностудии статуэтку ей вручила... труженица склада. Как и положено, в синем халате, среди грязных веников, попросив режиссера Кодюкову не испачкаться, торжественно отдала ей бархатистую коробку с «Витязем» — бронзовым, но уже изрядно потрепанным...

Россияне ценят наших мультипликаторов и с удовольствием привлекают их к работе. Например, в данный момент, вместо того чтобы создавать национальные мультфильмы, Игорь Волчек и Ирина Кодюкова «рисуют» российский сериал «Гора самоцветов» (из серии под названием «Татарская сказка»). А наши молодые профессионалы анимации халтурят в телевизионной рекламе.

Не знаю, чего нам не хватает, вроде бы все есть. Режиссеров–мультипликаторов полно. А работаем почему–то все больше на стороне. Лет через десять кинемся просматривать топ–лист лучших мультиков всех времен и народов — и снова обнаружим, что нет в списке белорусских «ежиков» — как в воду канули. Опять российские режиссеры — лучшие в мире...

На снимке: Ирина Кодюкова с «Золотым Витязем».
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter