El autor de reglas de oro

[b]Como se sabe, la gente es un gran tesoro de cualquiera naciуn. A veces son las personalidades realmente ъnicas. Una de ellas es el rector del Instituto de Cultura de Belarъs, Ivбn Ivбnovich Kruk. [/b]Bajo su liderazgo, el personal docente del instituto no sуlo presta servicios de la educaciуn, sino tambiйn lleva a cabo el trabajo de investigaciуn, el anбlisis de informaciуn y la organizaciуn metodolуgica del proceso de estudio, el desarrollo de las directrices prioritarias de la cultura y polнtica nacional cultural. Ademбs de eso, Ivбn Ivбnovich sigue siendo un incansable investigador de la cultura de su tierra natal. Realizу viajes a los rincones mбs remotos de nuestro paнs, recogiendo las historias de vida de nuestros antepasados. Gracias a un vasto mosбico de hallazgos han sido escritos muchos libros, en los cuales el autor generosamente comparte con cada persona sus conocimientos y las experiencias acumuladas y trata de llegar a comprender un misterio de la sabidurнa del pueblo belaruso. Ademбs de eso, estб curando a la gente.
Como se sabe, la gente es un gran tesoro de cualquiera naciуn. A veces son las personalidades realmente ъnicas. Una de ellas es el rector del Instituto de Cultura de Belarъs, Ivбn Ivбnovich Kruk.

Ivбn Kruk, el rector del Instituto de Cultura de Belarъs Bajo su liderazgo, el personal docente del instituto no sуlo presta servicios de la educaciуn, sino tambiйn lleva a cabo el trabajo de investigaciуn, el anбlisis de informaciуn y la organizaciуn metodolуgica del proceso de estudio, el desarrollo de las directrices prioritarias de la cultura y polнtica nacional cultural. Ademбs de eso, Ivбn Ivбnovich sigue siendo un incansable investigador de la cultura de su tierra natal. Realizу viajes a los rincones mбs remotos de nuestro paнs, recogiendo las historias de vida de nuestros antepasados. Gracias a un vasto mosбico de hallazgos han sido escritos muchos libros, en los cuales el autor generosamente comparte con cada persona sus conocimientos y las experiencias acumuladas y trata de llegar a comprender un misterio de la sabidurнa del pueblo belaruso. Ademбs de eso, estб curando a la gente.

Ideуlogo
— їIvбn Ivбnovich, de dуnde proviene su antojo tan grande a las tradiciones y ritos belarusos?
— Creo que nacн con ello. Como se suele decir en este caso, son los genes. Nacн en el campo. Por lo tanto, me gustarнa despertar la memoria sobre nuestros antepasados y animar a los belarusos a hacer su бrbol genealуgico. A su vez, el papel del “recuperador” de la memoria popular desempeсan prбcticas rituales. Por ejemplo, tomemos la fiesta “Abuelos”, que se celebra en otoсo para recordar a todas las personas fallecidas. La gente se sienta a la mesa para recordar a todos los fallecidos. їPara quй? їTomar una copa? Eso se puede hacer en cualquier otro dнa. Pero debemos saber, de que manera podemos recordar a los fallecidos. Imagнnese, en este dнa de recuerdo, todos deben ocupar un lugar correspondiente a la mesa, como lo hacнan nuestros antepasados. Por ejemplo, un chico y una chica deben estar sentados enfrente para seguir tradiciуn y no morir prematuramente. Asн es la lуgica de la vida: los viejos son los primeros que mueren. Los ritos tienen una filosofнa mбs profunda. Mi propуsito es recuperar el respeto hacia nuestra tierra. Todo el mundo admira a los prнncipes Radziwill. Tenemos el pan que se llama Radziwilovsky y ha sido reconstruнdo el complejo del castillo de los Radziwill, que visitan los turistas nacionales, asн como extranjeros... Todo esto estб bien. Pero cada uno de nosotros tiene su familia y sus raнces. Aunque mi familia no era muy rica, la respetaban mucho en el pueblo.

— Claro que no todos tienen interйs por los tiempos en los que nunca podrнamos regresar.
— Claro que es asн. Algunos tienen sentido de la vida, otros no. A unos les apetece comprar pan y otros alimentos en el supermercado, a su vez, los otros prefieren cocinar pan en el horno segъn la antigua receta de su bisabuela. їAcaso no sea un milagro, si en la familia de generaciуn en generaciуn pasen una u otra receta e incluso tomen en consideraciуn todas las fechas histуricas. Por ejemplo, en una regiуn belarusa en los tiempos remotos, cuando se amasaban la masa para el pan dulce de las Pascuas, lo acariciaban. їPara quй? Para que el esposo nunca golpee a su esposa. Ademбs de eso mientras cocinaban el pan la vida en la casa como si apagara: nadie peleaba, gritaba y podнa cerrar de golpe la puerta. Si la masa se iba a caer, el aсo entrante podrнa ser malo. Era una relaciуn poderosa.

— Pero tal vez no haya falta vincular el pasado, como se suele decir, y mantenerse al dнa con los tiempos?
— No tengo nada en contra un ritmo moderno. En absoluto. Pero tenemos que pensar como podemos seguir este ritmo... Claro que se puede rechazar a todo lo antiguo y apreciar sуlo todo lo nuevo. Pero en este caso no se si seamos interesantes para el mundo. El mundo original belaruso dirб, dуnde estбn nuestros corazуn y alma. Por lo tanto, la cultura belarusa debe ser abierta hacia todo el mundo. En este caso el mundo la recibirб con aplausos. Cuando nuestros grupos folclуricos dan conciertos en el extranjero, los espectadores se ponen locos de la singularidad y antigьidad belarusas. Respetando otras culturas, es mi convicciуn de que nunca podremos bailar lambada, como lo hacen en Brasil. Tenemos una mentalidad y expresiуn muy diferente. Nosotros somos una parte orgбnica de nuestra naturaleza, por lo tanto, nuestros movimientos son suaves... Estamos festejando las fiestas: Halloween y el Dнa de San Valentino. Nuestros jуvenes se divierten mucho, participando en estas celebraciones. їPero quй hemos dado nosotros a Europa?

— Todo a su tiempo...
— Es absurdo, pero ya es un hecho: el lino belaruso estб elaborado en Francia. Nosotros tambiйn podemos hacerlo. Pero no importa que nuestras prendas tambiйn son buenas, su calidad es inferior a la calidad de las de aquellos paнses, que tienen mбs experiencias en este campo. Asн que, reitero, que debemos ser ъnicos en el mundo. Son nuestras tradiciones y costumbres...

Culturуlogo
— Resulta que no es necesario cambiar nuestra mentalidad y culpar a los belarusos por ser lentos y muy tranquilos.
— No hace falta culpar a nadie. Es a priori. El Dios diу a los belarusos esta mentalidad, asн como la tierra, en donde hemos nacido y estamos viviendo. En cuanto a la lentitud, tenemos que recordar que nunca hay que tener prisa.

— їA su parecer, en quй mбs se basa la mentalidad belarusa?
— Por ejemplo, por nuestra casa pasa un vecino. Le ofrecemos a sentarse en un mejor lugar de nuestro hogar. Claro que es una buena tradiciуn, pero es muy importante no olvidarse de nosotros mismos, ofreciendo un lugar mбs lindo para que no salga como en un cuento de hadas sobre el zorro y el liebre. El libre hizo un carro y decidiу emprender un viaje. El zorro se lo pidiу llevar su patita. “їEstбs loco? Es muy pesado”, se indignу el liebre. El zorro le pide: “ЎSуlo una!” Luego puso la segunda y luego saltу en el carro y echу al liebre. Y el mismo se acomodу como un general.

— їQuisiera decir que esta tolerancia puede hacer daсo?
— En todo se necesita actuar con moderaciуn.

— їY quй pasa con las tradiciones eclesiбsticas?
— La gente las adapta por sн misma. Fue asн: la abuela iba a la iglesia en la Navidad, aunque no sabнa quiйn era Jesucristo. Y luego llegaba a casa y celebraba Kaliady de modo, como celebraban sus padres. Lo mismo pasa en todos los casos.

— Es probable que en varias ocasiones se haya encontrado con el hecho de que en un hogar junto al icono ortodoxo en la pared puede ser puesto algъn atributo oriental. їQuй le parece?
— Como se suele decir, cada uno con el suyo. No sуlo vн atributos orientales junto con los iconos, sino tambiйn preguntaba a los dueсos, para quй necesitaban una mezcla de “gйneros”. La respuesta fue que de este modo los dueсos querнan atraer la felicidad a sus hogares.

— Parece que los belarusos tambiйn sepan atraer la felicidad a sus hogares. їSu libro, “Las reglas de oro de la cultura popular” estб dedicado a este tema?
— Hay muchas opciones para los belarusos de atraer la felicidad. Pocas personas se lo describen y cuentan. Hace unos siete aсos, pasй por la librerнa central y vн a una gran cantidad de literatura sobre el feng shui y yoga... Asн que decidн escribir el libro “Las reglas de oro de la cultura popular”. En el mismo contй detalladamente sobre todos los dнas del aсo: quй se podнa hacer, quй no se podнa hacer. Durante tres aсos, el libro fue reeditado ocho veces, y el nъmero de copias es de veinticinco mil ejemplares. Este hecho me agrada mucho.

Literato
— їEstб demandado a esta altura?
— Claro que sн. Porque se trata del hecho de que los belarusos no son peores que los japoneses e indios... Como cualquier otro pueblo, los belarusos se incorporaron a la naturaleza, a las relaciones sociales y tienen su cultura milenaria. Yo, por ejemplo, me siento orgulloso de estar entre los jуvenes de hoy, que contraen matrimonios. Muchas personas quieren casarse siguiendo un estilo tradicional. Los jуvenes se sienten atraнdos por los conocimientos y buscan una pista en los pocos libros que hay.

— їUsted tambiйn es el autor de otros libros, que se venden activamente hoy en dнa?
— Desgraciadamente, no todos los libros se vendan bien. Por ejemplo, el libro “Los sнmbolos de la cultura belarusa” no se puede adquirir en ningъn lugar, pues ya estб vendido. Durante tres aсos fue reeditado tres veces. Para Belarъs es todo un evento: es el primer libro dedicado a este tema. Ademбs de eso, publiquй cuatro volъmenes dedicados al calendario popular belaruso. Cuatro veces fue reeditado el libro “La Rueda del Tiempo: tradiciones y modernidad”. Tambiйn escribн la monografнa “Cuentos de hadas de los eslavos orientales sobre los animales, imбgenes y composiciуn”. Con mucho gusto trabajйo sobre el libro “Boda belarusa en el espacio de la cultura tradicional”...

Curador
— їQuй le llevу a la medicina tradicional?
— En 1992, en mi vida sucediу un gran drama. Por un accidente, sufrн una lesiуn de la columna vertebral. Durante seis meses no podнa caminar, pero me neguй a una operaciуn. Una vez, mis amigos me llevaron al pueblo para que me viera una abuela... En cuarenta minutos, ella hizo lo que los doctores profesionales no podнan hacer en seis meses. Y luego esta abuela me contу sobre todos los “secretos” de la medicina tradicional.

— їAsн que confнa en la hechicerнa?
— Eso no quiere decir que se puede acudir a todo. Pero entre esta gente hay muy buenos profesionales. Yo mismo recorrн toda Belarъs y conocн a cientas de mujeres de la mayor edad. Ahora sй quiйn es quiйn.

— їCуmo una persona ignorante podrнa saber en quiйn confiar y en quiйn no?
— En este caso, ayuda la intuiciуn. Si me preguntan, dirй quй hacer.

—їEn su opiniуn, con quй esta relacionado el interйs cada vez mбs creciente hacia la medicina alternativa?
— Creo que la gente estб cansada de la diferenciaciуn de la asistencia mйdica segъn el principio: dentista, oftalmуlogo, hepatуlogo... Es cierto, que un mйdico puede curar los ojos, pero si en este momento a la persona se le duele el talуn, no le importa para nada. Lo que estamos diciendo, por lo general, cuando nos enfermamos: “Estoy sin pilas”. Como un instrumento musical. Alma, cuerpo y espнritu sin бnimos. їPara volver a un estado armonioso, cуmo deberнa ser uno?

— ЎUna persona нntegra!
— Es cierto. Es mi palabra favorita, la de oro. Para ello hay curanderos. Asн que para mн no existe la pregunta, quй curar. No importa si a una persona le duele ojo o cabeza. Es importante encontrar la razуn, por quй de repente la persona se ha enfermado. Trato de analizar todo en un complejo.

— їAplica las tradiciones populares belarusas en la prбctica mйdica?
— Claro que sн, por lo menos, cuento con ellas.

— їUsted es una persona creyente?
— Por favor, nunca pregunte a nadie, si es una persona creyente o no es creyente. Pues son las cosas muy нntimas. Como decнa mi abuela: “Tъ tienes una islita limpia en tu interior. Es tu corazуn. Nunca permita que lo pisen con botas llenas de barro. Y tъ mismo nunca pises la islita limpia de alguien”.

Alisa Krasуvskaya
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter