В Минске открылась XXV международная книжная выставка-ярмарка (ФОТО, ВИДЕО)

XXV Минская международная книжная выставка-ярмарка в одночасье стерла все границы. В общем пространстве книги на языках стран — участниц форума, и тут же  стихи и проза зарубежных авторов в переводе на белорусский. Проекты крупнейших книжных корпораций, и по соседству книги авторов из глубинки, вышедшие в частных издательствах Беларуси. Почти в самом центре выставки работает старинный печатный станок Франциска Скорины, а на симпозиуме литераторов, который откроется завтра, будут размышлять о перспективах писательского труда в эпоху цифровых технологий.


Приветствие Президента участникам и гостям XXV Минской международной книжной выставки-ярмарки и IV Международного симпозиума литераторов "Писатель и время" зачитал первый заместитель Главы Администрации Президента Максим Рыженков. И выразил общее мнение по поводу происходящего: “Глаза радуются! Несмотря на развитие технологий, востребованность книги остается высокой, а ведь книга — показатель интеллектуального развития общества”. “И крепкий фундамент, мост дружбы между народами”, — добавил госсекретарь Министерства культуры и информации Сербии Александр Гайович. Республика Сербия — почетный гость нынешнего книжного форума. Накануне Александр Гайович встретился с министром информации Александром Карлюкевичем для обсуждения дальнейшего сотрудничества наших стран — будущее обещает немало достойных совместных проектов.




Выставку объявили открытой. К своему юбилею это событие стало одним из крупнейших книжных фестивалей в СНГ. Зарубежные гости не первый год (и часто не без зависти) отмечают энтузиазм посетителей и уже планируют свой визит в Минск в конце следующей зимы. Несмотря на опасения организаторов, мороз не сдержал наплыва публики — многолюдно здесь было с самого утра, еще до официального открытия. Двумя часами позже у стенда Сербии появился огромный портрет нобелевского лауреата Иво Андрича, созданный прямо на глазах у зрителей — после выставки этот портрет передадут в подарок нашей Национальной библиотеке. А в день открытия поздравляли Национальную библиотеку Сербии, 28 февраля праздновавшую 186-летие со дня своего основания.






Вне протокола

Программой мероприятий почетного гостя выставки это не предусматривалось, но в книжном мире многое происходит “вне протокола”. И поэтесса из Пинска, вдохновившись красотой стихов сербских авторов, вполне может заразить своим энтузиазмом издательства и начать новую серию книг переводов на белорусский язык. Мария Кобец делает это исключительно по своей инициативе — изначально никаких переводов ей никто не заказывал. Знакомит нас сербский писатель Бранко Стеванович. До того мы успели поговорить с ним о современных белорусских поэтах, творчеству которых недавно был посвящен отдельный номер одного из самых популярных журналов Сербии.




 — Сам я пишу для детей, — уточняет Бранко. — А сюда приехал рассказать про моего лучшего друга в литературе Игора Коларова. К сожалению, он умер в прошлом году, и я надеюсь, что удастся договориться об издании его новых романов в Беларуси. Первую его книгу, выпущенную здесь в переводе Александра Логинова, уже давно раскупили без остатка.
Для многих белорусских читателей интерес к сербской литературе начинался с Горана Петровича. С утра публика выстраивалась к нему за автографами. А вечером в Доме дружбы прошел сербский литературный вечер. И у нее появились новые кумиры.

Белорусский язык в Петербурге

Представлять отдельно российских авторов белорусам не требуется. Они у нас широко известны, востребованы, многие из российских издательств приехали на выставку даже с отдельными стендами. Тем временем в минском магазине “Светоч” презентовали поэму Якуба Коласа в переводе на русский язык с непривычным для нас названием на обложке “Симон-музыкант”. Белорусская классика, подтверждает заместитель директора Книжной лавки писателей Александр Чекулаев, один из лучших в Петербурге знатоков этой темы, в России очень востребована:





— Причем не только в переводах, но и в белорусскоязычных оригиналах. Наш город — большой транзитный центр, здесь солидная белорусская диаспора, язык изучают даже в некоторых вузах. С минским магазином “Светоч” у нас заключен договор по книгообмену, и мы берем все: литературу, энциклопедии, альбомы о Минске и Беларуси. Ничего не залеживается.


Почти пятая часть участников из России. И единственный стенд, где ничего не продается, также российский. По давней традиции новинки издательств, выставленные на этих полках, будут подарены Национальной библиотеке Беларуси.

Яркие обложки


Центральным экспонентом стал Казахстан. Заместитель директора издательства “Фолиант” Баглан Мамырбаева готова рассказать не только об издании учебников, выпущенных совместно с нашей “Вышэйшай школай”:



 — Недавно мы выпустили детскую книгу Валерия Кастрючина с иллюстрациями белорусского же художника Юрия Струкова “Приключения храброго муравья” на казахском и русском языках. У нас есть филиал в Москве, и в России мы получили на нее не меньше отзывов, чем в Казахстане. Конечно, издательство заинтересовано в дальнейшем сотрудничестве с этими авторами.


Яркие обложки детских книг первыми бросаются в глаза практически на всех стендах — в этом году сказок, энциклопедий и других изданий для детей много как никогда. Пять крупнейших издательств Китая также представляют здесь свои народные сказки и легенды, в большинстве своем на китайском языке, и такая литература пользуется спросом на Минской выставке. Не меньше по количеству всевозможных фотоальбомов и путеводителей по достопримечательностям — презентуя новинки своих издательств, каждая из 32 стран-участниц готова знакомить с национальной культурой не только посредством книжных страниц.




Книги — они вне границ и времени. Что подтверждают многочисленные издания к 500-летию белорусского книгопечатания, увидевшие свет в прошлом году. Факсимильные, энциклопедические и художественные. Кстати, Гран-при “Триумф” национального конкурса “Искусство книги” в этом году присужден энциклопедии “Сусветная спадчына Францыска Скарыны”.

Фото Екатерины КОВАЛЕНКО

Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter