Языком сердца

"Пьтят на душата" - так в переводе на болгарский язык звучит название поэтического сборника "Путь души" Сергея Законникова.
"Пьтят на душата" - так в переводе на болгарский язык звучит название поэтического сборника "Путь души" Сергея Законникова. Одного из самых известных белорусских поэтов, тонкого лирика, мастера философской поэзии.

Недавно в Софии в зале столичной библиотеки, где собралось много друзей и ценителей белорусской литературы, состоялась презентация книги "Путь души". Присутствовали министр культуры Болгарии Божидар Абрашев, члены общества дружбы "Болгария - Беларусь", известные болгарские литераторы, представители прессы.

Как отмечалось на презентации, книга не стала бы событием, если бы не личность самого поэта Сергея Законникова и главная тема его поэзии - любовь к родной Беларуси. И конечно же, книга состоялась благодаря стараниям замечательных переводчиков Елены Алековой, Зои Васильевой, Найдена Вылчева, Марко Ганчева, Стефана Поптонева, которым мастерски удалось перенести колорит авторских стихов на болгарский язык.

Как известно, между нашими странами давно существуют тесные литературные связи. И этот опыт сотрудничества не первый и не последний. Так, осенью нынешнего года в журнале "Полымя", который уже многие годы редактирует С.Закон- ников, выйдет в свет антология современной болгарской поэзии. Плодотворное развитие литературных связей, как отметил на презентации Посол Беларуси в Болгарии Александр Петров, является значимым направлением развития двусторонних отношений между нашими странами. Этот пример еще раз подтверждает, что искусство способно объединить людей, говорящих на разных языках.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter