«У нас усё ХАКЕЙ!»

Гадзiннiк чэмпiянату свету па хакеi пачаў адваротны адлiк. Хутка пройдзе 167 дзён — i ўсе клюшкi будуць у госцi да нас. Несумненна, гэта маштабнае спартыўнае свята прыцягне ўвагу мiльёнаў тэлегледачоў з усiх кантынентаў. Частка з iх, як водзiцца, вырашыць асабiста прыехаць у Беларусь i падтрымаць сваю нацыянальную каманду. Якiм жа ўбачаць старажытны Мiнск госцi з-за мяжы? Якое ўражанне аб краiне, людзях i тутэйшым спорце яны павязуць дадому? Адказы на гэтыя пытаннi будуць значыць вельмi многае для Беларусi: як у вузкатурыстычным, так i ў шырокаэканамiчным плане. Зразумела, што на ўсiх узроўнях зараз iдзе падрыхтоўка да галоўнага старту наступнага года. Будуюцца новыя спарткомплексы і атэлi, распрацоўваюцца турмаршруты, мяняе свой знешнi выгляд сам горад. Менавiта ў такi напружаны час журналiсты «Р» вырашылi высветлiць, што рыхтуюць да прыезду замежных гасцей i хакейных каманд аператыўныя службы i асобныя прадпрыемствы сталiцы?..

Як рыхтуюцца да галоўнага старту 2014-га мiлiцыянеры, выратавальнiкi, рэстаратары, атэльеры i таксiсты?

 

Гадзiннiк чэмпiянату свету па хакеi пачаў адваротны адлiк. Хутка пройдзе 167 дзён — i ўсе клюшкi будуць у госцi да нас. Несумненна, гэта маштабнае спартыўнае свята прыцягне ўвагу мiльёнаў тэлегледачоў з усiх кантынентаў. Частка з iх, як водзiцца, вырашыць асабiста прыехаць у Беларусь i падтрымаць сваю нацыянальную каманду. Якiм жа ўбачаць старажытны Мiнск госцi з-за мяжы? Якое ўражанне аб краiне, людзях i тутэйшым спорце яны павязуць дадому? Адказы на гэтыя пытаннi будуць значыць вельмi многае для Беларусi: як у вузкатурыстычным, так i ў шырокаэканамiчным плане.

Зразумела, што на ўсiх узроўнях зараз iдзе падрыхтоўка да галоўнага старту наступнага года. Будуюцца новыя спарткомплексы і атэлi, распрацоўваюцца турмаршруты, мяняе свой знешнi выгляд сам горад. Менавiта ў такi напружаны час журналiсты «Р» вырашылi высветлiць, што рыхтуюць да прыезду замежных гасцей i хакейных каманд аператыўныя службы i асобныя прадпрыемствы сталiцы?

«Ай эм сааджэнт ов милиша Иванов»: Минские милиционеры и спасатели вечерами напролет зубрят английский, а службы такси надеются на волонтеров из иняза

На таких курсах иностранных языков я был первый раз в жизни. Шесть вечера, просторный класс 29-й столичной гимназии, за партами — 20 одетых по форме сотрудников Центрального РУВД. В кожаных кобурах туго сидят пистолеты Макарова, на поясах блестят наручники. Но преподавателя английского Надежду Курулеву нисколько не волнуют ни спецсредства «учеников», ни количество звезд на погонах. Ее задача — научить их говорить и думать на одном языке с болельщиками.

В начале урока — проверка домашнего задания. Инспекторы ГАИ, участковые милиционеры, сотрудники БЭП, аналитики и кадровики по очереди называют английские эквиваленты слов «судья», «арест», «приговор», «ограбление», «похищение ребенка», «убийца», «грабитель», «вор» и т.д. «Вандефул, май диа!» — резюмирует эту часть занятия преподаватель. И просит разделиться на две группы.

Первая — это свидетели ограбления банка. Вторая — полицейские, которые опрашивают очевидцев и уточняют, как выглядели налетчики. Фоторобот составлен быстро. Поиск явно даст результат.

 

Следующая часть семинара — прикладная. Нужно четко объяснить иностранцу, каким транспортом ему удобнее всего проехать к Национальной библиотеке, «Минск-Арене» или, скажем, Национальному художественному музею. По-русски маршрут знают все, но вот по-английски… То и дело в аудитории раздается дружный смех. Один из «иностранцев» в погонах, которому коллега уже 5 минут сбивчиво объясняет дорогу, с грустью выдыхает: «Оу, сэнк ю. Гуд бай!»

На каждом столе в классе лежат карманные разговорники, специально разработанные Академией МВД. В них — все: от приветствий, просьб предъявить документы и забрать квитанцию до пожеланий удачного дня и счастливой дороги. Рядом с английским оригиналом обязательно приводится русская транскрипция. Лично я выписал себе в блокнот такое приветствие: «Лет ми интродьюс майселф, ай эм сааджэнт ов милиша Иванов» («Позвольте представиться, сержант милиции Иванов»).

В 21.00 уставшие от языковых упражнений стражи порядка выходят на улицу. К этому моменту в гимназии не светится уже ни одно окно…

 

— Еще в сентябре сотрудники девяти РУВД столицы, а также ОМОНа, патрульно-постовой службы, ГАИ, УВД метрополитена и УВД на транспорте сдали тест на знание английского. В итоге по уровню владения языком мы сформировали 30 групп, которые с октября по декабрь проходят активный практический курс в школах и гимназиях Минска, — рассказывает Константин Терешков, начальник отделения подготовки кадров ГУВД Мингорисполкома. — В конце декабря они сдадут еще один тест, после которого составы групп окончательно утвердят. Что в итоге? 425 выпускников языковых курсов во время ЧМ-2014 будут обеспечивать безопасность на «Минск-Арене», «Чижовка-Арене», а также в гостиницах. При этом английский разговорник выдадут каждому сотруднику минской милиции. Мало ли что.

…Диспетчерам Центра оперативного управления столичного МЧС учить английский не в диковинку. Занятия с преподавателями идут уже третий год: специалистов службы 101 учат быстро принимать решения в нештатных ситуациях.

И давать правильные ответы — на английском.

 

— Из 15 диспетчеров центра 12 сегодня получили сертификаты о прохождении языковой подготовки. Нас обучили узконаправленной, специальной лексике, связанной с катастрофами, авариями и чрезвычайными ситуациями. Что делать, если разбился градусник, человек застрял в лифте или просто потерялся в городе? Каждая из 5 диспетчеров смены готова дать ответ на подобные вопросы, — рассказывает Татьяна Павлючук, диспетчер ЦОУ. — Если вдруг происходит что-то нестандартное, у нас на рабочих местах всегда есть специальные памятки и разговорники по ситуациям. А, скажем, во время чемпионата Европы по велотреку вместе с нами в центре круглосуточно дежурили волонтеры — студенты старших курсов иняза. Серьезных обращений от иностранцев тогда не поступало. Несколько раз они звонили и спрашивали, как подключить в номере вай-фай.

С июля столичные спасатели принимают звонки, поступающие на общеевропейский номер 112. В ЦОУ уверены: во время ЧМ-2014 гости не преминут им воспользоваться. Поэтому 14 волонтеров из иняза по предварительной договоренности прибудут в Центр оперативного управления в день приезда в Минск национальных сборных.

 

— Cпециально к чемпионату мира разработан 80-страничный разговорник. Вскоре он поступит во все районные и областные управления. В первую очередь — в Минское городское и областное, — уточнил пресс-секретарь МЧС Виталий Новицкий.

Кроме спасателей и милиционеров, на английский в эти дни активно налегли работники Национального аэропорта Минск, столичного общепита и гостиниц. А еще — водители такси. Во всяком случае, на одном из заседаний Мингорисполкома такое поручение настоятельно озвучивалось. Мы решили проверить, как оно сейчас выполняется.

Открываю список служб минских такси. По очереди набираю номера первых девяти и беседую с диспетчерами. Типичный ответ звучит так: «Ничего об этом пока не слышали, сами английский тоже пока не учим. Водители? Среди них, конечно, есть те, кто знает его на среднем уровне. Но чтобы специально нанимать преподавателей… Нет такого».

— Не буду говорить за коллег, скажу за себя: все упирается в деньги. Взять и посадить англоговорящего диспетчера (а то и двух) — это дорого. Поэтому мы планируем пригласить парочку волонтеров, которые в случае необходимости выступят в качестве переводчиков, — прикидывает Владимир Рыбаков, директор службы «Такси-157». — С водителями сложнее. Они ведь не штатные сотрудники службы, это ИП, работающие с нами на определенных условиях. Не думаю, что кто-то из них согласится специально учить язык ради двух недель чемпионата. Но я за это сильно не переживаю. Таксисты — народ ушлый. Многие из них работают с гостиницами, в аэропорте людей встречают. Так что бытовой английский на уровне «куда ехать и сколько стоит?» они знают через одного. Ну да, конечно, провести экскурсию по городу иностранному гостю они не смогут. Но нужно ли пассажирам это? Главное, чтобы машина была исправна и ухожена, а человек за рулем — приветлив и улыбчив. Если этого нет, то и словарь никакой не поможет.

Василий МАТВЕЕВ, «Р»

Вось дык нумар!: Да пачатку чэмпіянату свету ў Мінску пабудуюць 14 новых гасцініц

Падрыхтоўка да ЧС-2014 выйшла на фінішную прамую. Завяршаецца будаўніцтва «Чыжоўка-Арэны». Недалёка ад яе праз чатыры месяцы расчыніць свае дзверы гасцініца «Свіслач», якую спецыяльна будуюць да галоўнай спартыўнай падзеі. Яна — адна з 14, у якіх будуць жыць каманды, прадстаўнікі Міжнароднай федэрацыі хакея і яе камерцыйныя партнёры, а таксама суддзі, тэхнічны персанал і журналісты. Ці гатовыя беларускія атэлі змясціць усіх замежных спецыялістаў і турыстаў, высвятляла «Р».

«Чэмпіёнскага» антуражу ў нас не будзе»

Адпраўляюся ў гасцініцу «Гарні» на вул. Інтэрнацыянальнай, якая трапіла ў спіс для «рэгламентнага» рассялення. Першае, што кідаецца ў вочы пры ўваходзе, — зубр Волат, праўда, куды больш мініяцюрны за таго, што «вядзе» шайбу недалёка ад «Мінск-Арэны».

— Бачыце, аматараў чэмпіянату свету мы гатовыя прыняць нават сёння, — сустракае мяне кіраўнік атэля Мікалай Слізкі. — Але, на жаль, «Гарні» для іх будзе недаступная. Па рашэнні Міжнароднай федэрацыі хакея ў маі наступнага года наш атэль размяшчае толькі хакейных суддзяў.

 

Трохзоркавая гасцініца здольная размясціць 96 чалавек. У кожным нумары, а іх тут пяцьдзясят, ёсць усё для зручнасці і камфорту — ад раскошнай мэблі да камп’ютараў, бясплатнага Інтэрнэту і WI-FI. Яшчэ адзін велізарны плюс — неверагодная цішыня. І гэта пры тым, што знаходзіцца яна ў самым сэрцы сталіцы.

— Спецыяльна стылізаваць нумары да чэмпіянату свету не будзем. Наўрад ці судзейскаму корпусу патрэбныя шалікі альбо талерачкі з эмблемай спаборніцтваў, — распавядае Мікалай Слізкі. — Дарэчы, наша гасцініца першая, што адкрылася ў ходзе падрыхтоўкі да ЧС-2014. За гэтыя месяцы мы навучыліся працаваць з замежнымі гасцямі і выпрацавалі свой стыль.

За спецыялістаў ад спорту можна не турбавацца. А за балельшчыкаў?

— З вялікім патокам турыстаў сталічныя гасцініцы наўрад ці справяцца, — кажа «Р» Юрый Натычка, намеснік начальніка ўпраўлення бытавога і гасцінічнага абслугоўвання насельніцтва Мінгарвыканкама. — Іх у Мінску ўсяго 29, і разлічаны яны на 4900 месцаў. А гасцей мы чакаем значна больш.

 

Не больш чым на 10 %

Праблему размяшчэння іншагародніх вырашаць новыя гасцініцы. У бліжэйшыя паўгода ў Мінску іх адкрыецца 14. А гэта больш за 4000 месцаў, у выніку ў сталіцы змогуць размясціцца амаль дзесяць тысяч турыстаў.

— Чэмпіянат свету — імпульс для развіцця гасцінічнага бізнесу сталіцы, — лічыць Юрый Натычка. — Не сакрэт, што да яго прымеркавана будаўніцтва шматлікіх аб’ектаў. Аднак гэта не азначае, што без чэмпіянату іх бы не пабудавалі. Горад жыве і развіваецца па сваім плане. Сёння камерцыйныя арганізацыі і замежныя інвестары ўзводзяць у Мінску 23 гасцініцы.

А колькі выдаткуе іншаземец на пражыванне ў беларускім атэлі? Кошт залежыць ад колькасці зорак. Напрыклад, у гасцініцы без катэгорыі суткі ў аднамесным нумары будуць каштаваць ад 16 долараў, у двухмесным — ад 18 долараў з пастаяльца. Атэлі дзвюх і трох зорак прапануюць выбар ад 60 да 150 долараў за суткі. У пяцізоркавым, для параўнання, ад 250 і 300 долараў адпаведна. Але гэта сённяшнія цэны. Што з імі стане праз паўгода, сказаць складана. Улічваючы вопыт Еўра-2012, можна меркаваць, што яны ўзляцяць да завоблачных вышынь?

— Не. Калі і павялічацца, то не больш чым на 10 працэнтаў, — тлумачыць Юрый Натычка. — Гэта прапісана ў мемарандуме аб стрымліванні тарыфаў на паслугі гасцініц. Дакумент падпісалі кіраўнікі 80 працэнтаў сталічных гасцініц.

 

Усё ўключана

Што яшчэ могуць прапанаваць замежнаму турысту? Фан-вёску — інтэрнаты студэнцкага гарадка на праспекце Дзяржынскага. У пяці карпусах (пакуль з іх пабудаваны тры) змогуць пасяліцца 5000 чалавек. Прыцягваць фанатаў хакею будуць цэнамі — ад 10 да 30 долараў за суткі. Размяшчае турыстаў у фан-вёсцы галоўны тураператар ЧС-2014 «ЦэнтрКурорт».

— Сваім кліентам мы прапануем 4 пакеты: «Балельшчыка», «Сямейны», «VIP» і «Карпаратыўны», — распавядае Вольга Гарбачэўская, начальнік аддзела карпаратыўнага і падзейнага турызму«ЦэнтрКурорта». — Найбольшай папулярнасцю карыстаецца першы. У яго ўваходзіць пражыванне ў гасцініцах ад адной да трох зорак або ў фан-вёсцы, квіткі на матчы, сувенір і адзіны праязны на ўсе віды транспарту, акрамя таксі. Тое ж прадугле¬джана і іншымі пакетамі. Розніца толькі ва ўмовах пражывання. Так, уладальнікі «Сямейнага» размесцяцца ў фан-вёсцы, «VIP»— у чатырох- і пяцізоркавых атэлях. Акрамя таго, VIP-персоны змогуць атрымаць індывідуальны пакет паслуг і трансфер. Да «Карпаратыўнага» пакета, акрамя ўсяго іншага, прыкладаецца экскурсійная праграма.

Яшчэ адзін адносна танны варыянт размяшчэння — хостэлы. Іх у сталіцы 10 на 446 месцаў. Суткі пражывання ў іх звычайна пачынаюцца ад 13 долараў.

 

— У нас месца каштуе ў сярэднім ад 15 да 18 долараў, двухмесны асобны паўлюкс — 46 долараў, — уводзіць у курс справы Ганна Чамярыцкая, менеджар-адміністратар хостэла «Traveler». — Гэта цяперашнія цэны. У час чэмпіянату свету яны значна ўздымуцца. У маі адно месца будзе каштаваць ад 50 да 57 долараў, двухмесны асобны нумар — 115 долараў. Усе расцэнкі ёсць на нашым сайце. І пакуль нікога не адпуджваюць: з 82 месцаў сёння ўжо забраніравана каля 30. Для сваіх гасцей-балельшчыкаў прыдумаем якую-небудзь праграму.

Тэлефаную яшчэ ў некалькі хостэлаў. У кожным цэны на пражыванне таксама паднімуцца ў тры разы.

Аграсядзібы пра хакей «яшчэ не думалі»

Яшчэ адзін варыянт беларускай гасціннасці — аграсядзібы. Толькі ў Мінскай вобласці іх больш за 400. Хакейных фанатаў гатовы прыняць 34 з іх.

— Сярэдні кошт пражывання ў прыгарадзе — 35—40 долараў у суткі. Іншае пытанне, ці паедуць людзі ў прыгарад за такую цану, — разважае Наталля Барысенка, менеджар па праектах БГА «Адпачынак у вёсцы».

Можна праверыць. Тэлефаную ў сядзібу «Сябрына», што ў 7 кіламетрах ад сталіцы.

— Шчыра кажучы, пра «хакейных» гасцей мы яшчэ не думалі, — прызнаецца гаспадыня Людміла Мінюкевіч. — Пакуль жывём больш блізкімі пераднавагоднімі клопатамі. Усе месцы ўжо распісаны.

Цікаўлюся коштам. Ці зменіцца ён напярэдадні ЧС?

— Не, — кажа Людміла Міхайлаўна. — Мы не так даўно працуем, таму спачатку думаем пра рэпутацыю. Арыенціровачны кошт у суткі на дваіх — 60 долараў, для кампаніі з пяцярых чалавек — 150, з дзесяці — да 250 долараў. Сюды ўваходзіць пражыванне, карыстанне аўтастаянкай, Інтэрнэтам і бытавой тэхнікай.

Як бачым, іншагароднія аматары хакея без даху над галавой не застануцца. Справа за малым — прыехаць у Беларусь.

Алена МІСНІК, «Р»

Кушать и забивать подано: От привычных драников до румяных цыбриков. Что и за сколько предложат кафе—рестораны иностранным туристам?

«Хлеба и зрелищ!» — ревела римская толпа, требуя от своих повелителей даровой пищи и развлечений. А скоро и Минск заполнят шумные толпы, распевающие заготовленные хоккейные речовки. Зрелище ледовые арены им обеспечат, а вот как насчет хлеба? Какую молву о столичных кафе и ресторанах разнесут гости чемпионата по всему миру?

Не менее 8 национальных блюд в меню и умение объясниться с иностранными гостями «на инглиш» — таковы рекомендации Минторга столичным рестораторам. Как отреагировали они на это требование и вообще готовы ли встретить интернациональную публику — я решила проверить лично.

Естественно, фанаты захотят познакомиться с городом, подышать белорусским майским воздухом. Пешеходная улица Карла Маркса, скорее всего, станет первым номером в списке прогулочных маршрутов. Отправляюсь туда нагуливать аппетит. Недалеко от метро находится ближайшая кофейня. Она предлагает европейскую кухню с преобладанием английских блюд. Интерьер тоже в стиле старомодного английского дома. На завтрак «сэрам», помимо овсянки, подают омлет, тосты, блинчики, традиционные английские пироги. За 100 тысяч рублей можно сытно и разнообразно позавтракать. Обед обойдется примерно в 200, ужин — плюс-минус 300 тысяч.

 

— Шотландский суп, бифштекс, чизкейк... А драники? — изучаю меню, отыскивая национальные белорусские блюда.

— Вполне возможно, к весне они у нас появятся, — говорит директор заведения Оксана Корытко. — Пока же надобности корректировать меню нет. Для нас главное — качество блюд, а не их количество. А о качестве говорит отсутствие свободных столиков в выходные дни и в вечернее время будней. Кстати, принимать иностранных гостей — обычное дело для нас, в наше кафе они приходят ежедневно. Официанты разговаривают с ними на английском. А опыт помогает угадывать вкусовые предпочтения людей той или иной страны и рекомендовать определенные блюда.

Судя по словам, сервис и кухня не огорчат хоккейных болельщиков… Если, конечно, для них вообще найдется столик: здесь и в обычное-то время почти стопроцентная посещаемость, а что будет, когда Минск «запрудят» фанаты? Сегодня в городе работает более 1,5 тысячи кафе, ресторанов, закусочных, способных накормить свыше 70 тысяч человек. Цифра вроде немаленькая, но все равно по вечерам и в выходные дни найти свободное место — проблема. Представьте, если в столице будет находиться еще и 15—20 тысяч туристов?

 

Но вернемся к нашим драникам, то есть к предполагаемым восьми национальным блюдам в меню. Иду узнать, есть ли они в пиццерии, расположенной на той же центральной улице.

— До мая времени еще достаточно. К тому моменту меню дополним новыми блюдами, сделаем упор на национальные, — рассказывает замдиректора заведения Вера Ледощук.

В следующем кафе мне сказали, что в их меню белорусские традиционные кушанья как раз преобладают. Борщи в горшочках, щи из кислой капусты, мачанка, верещака, 6 видов драников, белорусские цеппелины и др.

— Мы привыкли встречать иностранцев, ведь рядом столько гостиниц, вокзал. В первую очередь они просят что-нибудь из национальной кухни. И все хотят попробовать белорусское пиво, — говорит замдиректора кафе Татьяна Киселева. — В мае будем акцентировать внимание на принятии туристов, приехавших на чемпионат, соответственно, распределять предварительные заказы.

Завтрак туристу здесь обойдется в среднем в 50 тысяч рублей, обед — около 100 тысяч, ужин — 200—250 тысяч.

 

— Zum Trinken? — спрашивает у меня официант, что я буду пить, в подтверждение своих слов о том, что персонал кафе объясняется с иностранцами не только на английском, но и на немецком языке.

Огромный наплыв посетителей придется, конечно, на кафе и рестораны, расположенные вблизи спорткомплексов, где состоятся соревнования. Например, с «Минск-Ареной» соседствует торгово-развлекательный центр «Арена-Сити», где есть несколько общепитовских точек. На втором этаже — ресторанный дворик (фуд-корт). Это новый формат обслуживания посетителей: в ряд расположены кухни и стойки шести заведений с совершенно разными меню, и для всех один общий зал для питания. Всего 400 посадочных мест. Это первый фуд-корт в стране. Средняя стоимость счета здесь — 35 тысяч рублей.

— Упаковочная продукция для еды на вынос будет с символикой чемпионата. Организуем зоны раздачи сувенирной продукции, — рассказывает управляющая ресторанным двориком Анастасия Моисеева. — А меню наших кафе «Сметана» и «Блинок» дополним новыми белорусскими блюдами.

 

Большое число фанатов смогут накормить и повара пиццерии, работающей в «Арена-Сити». В зале — свыше 200 посадочных мест, плюс еда на вынос. Комплексный обед — 50 тысяч рублей.

— У нас 45 наименований пиццы. И, кстати, итальянские гости заверяли, что наша пицца вкуснее, чем даже у них на родине, — говорит менеджер заведения Татьяна Гетманчик.

Столичным рестораторам готовы помочь белорусские профессионалы в области кулинарии. Специально к чемпионату разработано несколько проектов. К примеру, создано пособие для шеф-поваров «Соусы». Ведь именно они придают особый вкус блюдам и очень популярны у европейских гурманов. Некоторые рецепты для этого сборника привезены кулинарами из белорусской глубинки.

— Сегодня на основных магистралях города и вблизи «Минск-Арены» и «Чижовка-Арены» работают свыше 200 объектов общепита на 15 тысяч посадочных мест, — рассказывает начальник отдела общественного питания главного управления потребительского рынка Мингорисполкома Ольга Езапенкова. — Кроме того, откроются сезонные кафе, что расширит зону обслуживания более чем на 20 тысяч мест. На площадках в районе Дворца спорта, Минского ледового дворца и в Студенческой деревне расположатся зоны гостеприимства чемпионата, где тоже будет развернута большая сеть общепитовских точек. Проработана организация питания непосредственно в самих спорткомплексах. Опять же с акцентом на национальные блюда.

…Праздничное мясное блюдо печисто, суп на овсяной закваске, деруны из тыквы, редчайшие сегодня пызы и еще много разных вкусностей. Думаю, сами белорусы, пользуясь случаем, непременно поспешат в кафе и рестораны отведать шедевры кулинарного наследия прадедов.

Наталья СТАСЬКО, «Р»

Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter