Сербия и Черногория на пути в ЕС

Белорусское «сябар» не случайно перекликается со словом «серб», а самые распространенные белорусские и сербские фамилии имеют одинаковые окончания «-ич». Как бы там ни было, а при столь близком этническом и духовном родстве на любых поворотах истории Сербия и Черногория остается для нас особым, привилегированным партнером. О перспективах сотрудничества наших народов, а также о современной ситуации в этой балканской стране корреспондент «Р» беседует с Чрезвычайным и Полномочным Послом Сербии и Черногории в Республике Беларусь Сречко Джукичем. — В советские времена Югославия была процветающей страной, а югославские товары пользовались у нас большим спросом. Обрисуйте, пожалуйста, сегодняшнюю ситуацию в экономике Сербии и Черногории. — Я убежден, что сейчас главные трудности остались позади. Об этом свидетельствуют экономические показатели за прошлый и позапрошлый годы. У нас намечается успешный экономический рост, который в 2004 году достиг 8,5 процента. Этот хороший показатель подкреплен другими данными роста промышленного производства и инвестиционной активности, а также рекордно высоким ростом сельского хозяйства, который в 2004 году достиг 20 процентов. Средняя заработная плата в стране составляет около 200 евро, инфляция – около 11 процентов из-за роста цен на энергоносители. Что касается болезненного переходного периода, то мы за эти 5 лет преодолели самый трудный этап, и он движется к своему логическому завершению. Приватизация, как говорится, в разгаре, инвестиции в прошлом году составили почти 1 миллиард евро. В этом году также ожидается увеличение инвестиций на 50 процентов. Самые темные пятна нашей экономики и социальной жизни – это максимальный торговый дефицит и безработица. Но все-таки в Сербии и Черногории обозначились новая реальная экономическая структура и производственный подъем, и, таким образом, для наших предприятий, фирм и для деловых кругов внутренний рынок становится тесноватым. Мы вынуждены искать выход на новые рынки и возвращаться на прежние, в том числе на белорусский… — К нам уже приезжала делегация ваших промышленников и бизнесменов. В конце марта собираются в Сербию и Черногорию белорусские предприниматели. Как вы, господин посол, оцениваете перспективы торгово-экономического сотрудничества с Беларусью? — Здесь стоит вопрос не столько о хороших перспективах, сколько о сегодняшних реальных возможностях в торговле и в остальных направлениях экономического сотрудничества между Сербией и Черногорией и Республикой Беларусь. Я не хотел бы говорить о перспективах как о далеком будущем. Мы уже сегодня можем говорить о возможностях увеличения товарооборота между нашими странами. Все товары, в том числе и те, которые мы экспортировали во времена СССР и СФРЮ, могут сегодня продаваться на очень интересном и привлекательном для нас белорусском рынке. Это касается полного объема продуктов питания, вин и других алкогольных и безалкогольных напитков, одежды, обуви — в общем, всего спектра товаров широкого потребления, а также промышленной специализации и кооперации, создания совместных предприятий и т. д. В прошлом году наш товарооборот достиг 41 миллиона долларов, и это означает его увеличение на 2/3. При этом наш экспорт очень мал – 5—6 миллионов долларов. Мы, естественно, заинтересованы в том, чтобы наращивать темпы нашего экспорта, и убеждены, что подписанное соглашение о свободной торговле между нашими правительствами будет очень способствовать этому. — После падения режима Милошевича Косово и Метохия де-факто существует независимо от Сербии. К тому же, по сообщениям прессы, превратилась в криминальный анклав. Есть ли у сербских беженцев перспектива вернуться в родные места, к родным святыням? Что предпринимает современное руководство Сербии для сохранения территориальной целостности страны? — Автономный край Косово и Метохия находится под управлением ООН в рамках Резолюции Совета безопасности 1244, которая принята 10 июня 1999 года. Наше правительство, общество, все мы без исключения настаиваем на полном и уравновешенном выполнении Резолюции 1244. Но, к сожалению, таким образом она не выполняется. Больше реализуются и достигаются цели, зафиксированные в этом документе, которые касаются албанской стороны и построения так называемых косовских институтов, чем постановления Резолюции, касающиеся возвращения 350 тысяч сербских беженцев. На сегодняшний день вернулись в Косово всего лишь несколько сот сербов. Не выполняются ключевые постановления Резолюции 1244, которые касаются сербского суверенитета над Косовом, а именно возвращение в край определенного контингента сербской армии, полиции, таможенников, а также нашего флага. Мы убеждены, что сербы вернутся в Косово и Метохию, что международное сообщество никогда не откажется от этой справедливой цели. Сербское руководство предпринимает все, чтобы совместно с великими державами и международным сообществом сохранить целостность страны. В этих рамках мы активно содействуем реализации международных усилий и международного плана, который называется «и стандарты и статус» для Косова и Метохии. У нас есть представление о том, как должно быть устроено Косово и Метохия, и ожидается, что процесс реализации этих планов начнется в середине этого года. — Провозглашена ли как главная цель сообщества Сербии и Черногории евроинтеграция и каковы перспективы вступления вашей страны в ЕС? — Приоритеты Сербии и Черногории во внутренней политике, трансформация государства и общества в стабильное, развитое демократически и экономически общество и его интеграция в Европейский союз – это перспектива не только Сербии и Черногории, но и целого региона бывшей Югославии и Балкан. Тем более что Сербия и Черногория являются старейшими европейскими государствами, чья независимость была подтверждена еще на Берлинском конгрессе в 1878 году, когда они были приняты в сообщество независимых европейских государств. На современном этапе пути Сербия и Черногория потеряла десяток лет. Сегодня мы стремимся достичь такой скорости в приближении к европейской интеграции, чтобы Сербия и Черногория заняла свое историческое и геополитическое место, которое по праву ей принадлежит. Мы пытаемся достичь этого, полагаясь на свои силы и с помощью поддержки наших друзей. Я принадлежу к еврооптимистам и думаю, что к этой цели мы придем до 2010 года. — Руководство Черногории недавно снова подняло вопрос о выходе из сообщества. Чем, на ваш взгляд, объясняются центробежные процессы среди близкого по духу и вере населения. Приветствуют ли подобные инициативы своего президента простые черногорцы? — Центробежные процессы на территории бывшей Югославии сегодня почти не имеют шансов. Разделение оставило у народа очень глубокие вековые последствия. Международное сообщество полностью право, когда возражает против этого процесса, вместо которого должен торжествовать процесс евроинтеграции. По мнению правящих в Черногории партий, за их политику выступает большинство, а социологические опросы не дают убедительного ответа. Поэтому опасно рисковать. По моему мнению, сербов и черногорцев никто и никогда не сможет разделить. — Насколько динамично повышается у вас уровень жизни? Или молодые люди по-прежнему вынуждены искать счастья да и просто нормально оплачиваемую работу за границей? — Если сравнивать с 90-ми годами, то сегодняшний уровень жизни, конечно же, лучше. Но если сравнивать с периодом до 90-х годов – хуже и ниже. По статистическим данным, наш уровень жизни представляет сегодня только 2/3 от уровня жизни, который у нас был к концу существования СФРЮ. У нас тогда существовал “красный” паспорт и безвизовый режим практически со всеми странами мира. Наши молодые люди всегда могли выехать за границу не столько по причине отсутствия работы у себя дома, сколько для того, чтобы больше заработать. Сегодня они тоже свободно выезжают за рубеж по разным причинам, но мы знаем, что это не так просто и не так удачно, поскольку Сербия и Черногория еще не является членом Евросоюза. — Как идет реставрация храма святого Саввы? Намечаются ли перспективы более тесного сотрудничества наших стран в духовной и культурной областях? — Фасад и прилегающая к храму святого Саввы территория восстановлены. Сейчас идут работы по реставрации внутренних помещений, иконостаса, ризницы, настенных росписей. Восстанавливается система отопления храма. Мы очень признательны за помощь, которую получали все это время и которая еще будет оказана нам для завершения строительства храма. Вопреки существующим экономическим трудностям, сотрудничество в духовной и культурной областях между нашими странами укрепляется и возрастает. Мы по-прежнему остаемся самыми близкими друг другу народами. — Что вы хотели бы пожелать нашим читателям? — Нынешний год – особенный, мы вместе с вами отмечаем 60-летие победы над фашизмом. Хочу пожелать белорусам, вклад которых в освобождение Европы от «коричневой чумы» огромен, с достоинством отметить этот великий праздник. Для меня большая честь и радость работать в вашей прекрасной стране. Желаю вашим читателям, всему белорусскому народу мира, процветания и благоденствия. Беседовала
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter