Как иностранцы осваивали в деревне топор, косу и блюда национальной кухни

Сельский быт с азиатским колоритом

Поработать физически на свежем воздухе да еще заплатить за это деньги? Ищите дураков! С детства утомленные еженедельным дачным агрофитнесом, многие стараются выбраться за город с единственной целью — как следует отдохнуть. Иностранцы, впрочем, ждут от нашей страны доселе непознанных эмоций. Если ощутить белорусский колорит лучше всего поможет трудотерапия, почему бы и нет? Два дня студенты Минского государственного лингвистического университета — турок–третьекурсник Эртугрул Бешеоглу и южнокореец–четверокурсник Ким Сон Дже — учились рубить дрова, косить траву и жарить драники. Пасторальный репортаж «СБ» — из Россонского района.



Эртугрул Бешеоглу и Ким Сон Дже: испытания начинаются.

Вообще–то понятием «сельский туризм» в нашей стране уже мало кого удивишь. Другое дело, что гостей в глубинке предпочитают встречать по довольно традиционным канонам, а всю программу можно, как правило, объединить в десять пунктов. Рыбалка и лодка. Катание на лошадях и велопрогулки. Купание в озере и баня. Импровизированные музеи старинной деревенской утвари и кулинарные мастер–классы. Экскурсии по ближайшим историко–культурным достопримечательностям и свой собственный «контактный зоопарк»... В выигрыше же остаются те, кто в стандартное туристическое блюдо добавляет особую приправу.

...Из окон простенького деревенского домика Аллы Хорень в агрогородке Клястицы открывается отличный вид на реку Нища. На берегу мирно жуют траву коровы — их в хозяйстве Аллы Николаевны три.

— Отдыхали в этих краях как–то немцы, — вспоминает хозяйка. — Хотели поднабраться опыта — планировали обзавестись собственным хозяйством. Попросили, чтобы я им дала попробовать подоить корову: понять, сумеют или нет. Я не отказала, хотя на селе есть свои «забабоны». Чужого человека к своей буренке лучше не подводить, а в сарай — не пускать. Иностранцев, заметила, действительно интересует наш образ жизни: как топим печь, как заготавливаем сено, как готовим... Большинство, правда, предпочитают смотреть, лишь некоторые — учиться.


Наша нетронутая природа для иностранцев — уже сама по себе колорит.

Герои нашего репортажа — Эрту и Сон Дже из таковых. Коса и топор для них — словно экспонаты из краеведческого музея, этакие археологические находки «каменного века». Оговоримся, правда, сразу, Эртугрул в деревенских заботах не совсем новичок. Рассказывает: ездил к знакомым в Давид–Городок. Поэтому о том, что такое сено, колотые дрова, баня и прочие сельские артефакты, по крайней мере, имеет понятие. Управляться с топором даже как–то пробовал. Впрочем, сегодняшняя встреча с традиционными для любого «вяскоўца» рабочими инструментами сопровождается высказываниями о прогрессе: дескать, в наших странах сельское хозяйство уже давно автоматизировано, а ручной труд позабыт.

— Левой рукой обхватываешь косовище, правой берешь за рукоятку, — особый колорит сельского туризма в том, что научить деревенским делам может едва ли не каждый. Вот и Станислав Козлов (Федорович по–простому), солист Янковичского фольклорного ансамбля «Криница», приехавшего в Клястицы попутно знакомить ребят с культурными особенностями страны, по–отцовски педантично показывает, как правильно точить острие, держать инструмент, замахиваться, под каким углом прижимать косу к траве и как при этом не пораниться. Резюмирует: хорошая коса должна косить сама.

Первый взмах Ким Сон Дже вроде бы комом, первый блин — вовсе нет. Получаться начинает на раз–два, хотя при этом южнокореец признается: доселе дружил лишь с газонокосилкой.

— Но коса — это физический труд, нагрузка на мышцы, — комментирует Федорович.

— Только не экономия времени и сил! — завязывает дискуссию Эртугрул.

— Зато для здоровья полезно!

— Когда весь день косишь под палящим солнцем, о каком здоровье может идти речь! — спорит турецкий подданный.

— Зато в фитнес–центры ходить не нужно. Покосил — и словно на тренажере позанимался.

Это тебе, товарищ Ким Сон Дже, не газонокосилка…

Научить студентов иняза управляться с топором тем временем вызывается руководитель ансамбля Надежда Ковалева. Женщина? Молодые люди недоуменно переглядываются. В ответ на их удивленные взгляды она лишь машет рукой: что, мол, в этом такого? В их семье давно заведено: муж рубит дрова, а она раскалывает их на щепки.

— Разойдись! — кричу я. — А вдруг обух соскочит или промахнутся парни, новички все же, или...

Впрочем, не будем о грустном. Задание простое: расколоть березовую чурку.

— Я это сделаю одной рукой, — мастер–класс все–таки поручено провести мужчине — водителю Михаилу Малашенко. — А вы для начала попробуйте двумя.

Замах, удар — готово! Понимаем, для физически крепких ребят и такую работу сделать — раз плюнуть. И не нужно бояться, что не получится.

Эртугрул и Сон Дже делятся впечатлениями: для них это испытание было, по сути, спортом. Ведь необходимости пользоваться топором в повседневной турецкой или южнокорейской жизни нет никакой.

— А печь растопить? А мангал разжечь? Неужели в ваших странах не принято собираться на шашлыки (или, перевожу на заморский язык, на барбекю)?

— Печами никто не пользуется, шашлыки не делаем, это не наша кухня. Хотя блюда на мангале готовим. Самгепсаль, например, жареный на гриле бекон. Но используем не дрова, а специальные средства для розжига и уголь, — замечает Ким Сон Дже.

— Если уж кому–то нужны колотые дрова, их можно купить. Целыми вязанками. Их заготовкой занимаются специально обученные люди, — вторит Эртугрул Бешеоглу.

Лучшие шеф-повара в Южной Корее — мужчины.

Кормить иностранцев шашлыками вроде как не пристало. Зарубежных гостей прежде всего интересуют местные вкусности. Стол Аллы Хорень ломится от картошки в разных ее ипостасях и запеченного в сметане линя, разных сыров собственного приготовления и маринованных огурчиков, тарелок с холодником и лисичками, кружек с березовым соком и рюмок с местной настойкой. В качестве «компота» — травяные чаи. А как же драники? Драники гостям предстоит приготовить самим.

Эртугрул отказывается: дескать, готовить умеет (макароны с разными соусами, турецкие салаты, кебаб), но не любит. Предпочитает питаться в кафе. Ко всему прочему, настаивает: несмотря на то что лучшие шеф–повара в Турции — мужчины, кухня все же дело женское. Дома всегда кашеварит мама.

Отдуваться приходится Сон Дже. Южнокореец совсем не против, несмотря на то, что, по собственному признанию, приготовить сможет только рис. «А собачатину?» — смеемся. «Ел один раз», — уходит он от ответа...

— Не порань только пальцы, — учит Алла Хорень, когда парень начинает тереть картошку.

— Не делай драники такими толстыми, — следует очередная подсказка.

Усложняем задание. Оставляем Сон Дже одного. Сообразит? Сообразил. Спустя 10 минут получаем готовое блюдо: словно всю жизнь готовил...

Слово экспертам

Дмитрий Субцельный, вице–президент Европейской федерации ассоциаций, центров и клубов ЮНЕСКО:

— Одна из задач нашей организации — налаживание межкультурных коммуникаций, поэтому по своей работе мы часто сотрудничаем с иностранцами. Они, скажем, являются постоянными экспертами наших международных проектов — например, образовательных и волонтерских лагерей. Обязательный пункт программы — знакомство со страной. Но смотреть замки и другие объекты историко–культурного наследия — это одно. Для пущего понимания менталитета, налаживания связей лучше погружать в быт, дать этакую возможность почувствовать себя белорусом, показать ту Беларусь, которую не видит обычный турист, что мы, собственно, и стараемся делать.

Валерия Клицунова, председатель правления БОО «Отдых в деревне»:

— Некоторые иностранцы ждут от Беларуси тишины и покоя. Им интересно просто выглянуть в окно и посмотреть на яблоневый сад. Однако тренд современного туризма, за который многие готовы платить огромные деньги, — это впечатления. Взять, например, косьбу. Человек работает физически. Ощущает траву. Слышит ее запах. Видит солнце, птиц. Он этим никогда не занимался, а значит, несомненно, испытает очень сильные эмоции. Одно но: гости очень чувствуют, где театр, а где реальная жизнь. Я знаю, о чем говорю, потому что в племени масаев сама прожила неделю — чтобы не только увидеть картинку, но и почувствовать душу. Другой вопрос, что пока на агроусадьбах трудотерапия как конкретное предложение еще не оформлена. Поработать предложат, только если попросят...

Слово гостям

Ким Сон Дже, Южная Корея:

— Для нашей страны ваш быт, конечно, прошлый век, едва ли не восьмидесятые годы. Поэтому только и приходится, что ностальгировать. А значит, такой вид туризма моим соотечественникам, несомненно, будет интересен. Долгое время они не могли найти соответствующее место на карте. Проблема вот в чем: все дороги ведут в Минск. Даже если гости Беларуси и будут знать, куда ехать за подобными впечатлениями, возникнет вопрос, как именно сюда добраться. Почему бы туристическим фирмам не предложить тур, будь то централизованный или индивидуальный, с выездом из столицы?

Эртугрул Бешеоглу, Турция:

— Быт — это ваша ниша. Точно такая же, как для нас отели «все включено». Мы предпочитаем полагаться на труд кого–то, здесь люди по большей части могут обеспечить себя сами. Говорите, на отдыхе надо отдыхать? Но для многих смена деятельности — это тоже отдых. А главное, на таком туризме может зарабатывать каждый: люди ведь для нас не делают ничего нового. Они просто показывают то, что умеют и умели всегда.

deu@sb.by

Советская Белоруссия № 131 (25013). Суббота, 9 июля 2016
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter