В поисках утраченного

Еще в 1969 году в Озерновской тогда восьмилетней школе был создан музей Станислава Монюшко...

...В минувшем году Министерство информации и издательство «Лiтаратура i мастацтва» проводили «круглый стол» «Художественный перевод как путь друг к другу». Среди гостей были писатели из Москвы, Санкт–Петербурга, Екатеринбурга, Ижевска, Сербии, Черногории, Польши... Один из литераторов, народный писатель Удмуртии Вячеслав Ар–Серги, почувствовав, что в официальных мероприятиях появляется пауза, попросил: «А нельзя ли показать места, связанные с творчеством Монюшко...» И вот мы вместе со смиловичским краеведом, директором местной школы Иваном Павловичем Ярошевичем, на месте фольварка Убель. Поэзию, прозу удмуртского литератора часто переводят не только на русский язык, но и на чешский, словацкий, польский, белорусский. Может быть, это и притягивает Вячеслава к культуре славянских народов. Признаться, не спрашивал. Не хотелось нарушать торжество, которым светились глаза человека, открывавшего Смиловичи, Убель, Дукору, Червень — древний Игумен, другие стежки–дорожки великого композитора. Вячеслав рассказывал о Монюшко то, что почерпнул из энциклопедий, а Иван Павлович, другие наши общественные помощники — о том местном почитании, которое из года в год в отношении Монюшко на Червенщине укрепляется, приобретает новые черты и формы.


Еще в 1969 году в Озерновской тогда восьмилетней школе был создан музей Станислава Монюшко. Тогда же открыли и мемориальную доску в честь земляка — на месте бывшего фольварка, где родился композитор. Напряженная поисковая работа, устремления директора школы Василия Нестеровича как можно больше узнать о Монюшко превратили Озерный, некогда славившийся разве что рыбными богатствами, Убель в место паломничества почитателей таланта польского композитора. У червенских краеведов появилось немало помощников, благодаря которым собирались все новые и новые экспонаты. Среди других памяток — и книга композитора и историка музыки Витольда Рудзинского «Монюшко» с дарственной надписью автора. Открывая ее, мы путешествуем и по адресам, связанным с жизнью и творчеством Монюшко. «В первой половине XIX века Монюшко владели в Минской губернии поместьями, некогда принадлежавшими князьям Огинским. Дед композитора, судья Станислав Монюшко, в молодости человек весьма бедный, с течением времени разбогател и сделался владельцем одного из самых крупных имений... Его дети — 6 сыновей и 4 дочери — получили в наследство крупные усадьбы и значительные денежные средства. В одной из этих усадеб, в Убеле, 5 мая 1819 года родился и провел свое раннее детство Станислав Монюшко. Местность, в которой была расположена усадьба, отличалась красивой, но несколько суровой природой...» Впитывая и природу, и народный фольклор белорусского края, Монюшко формировался как личность со своими убеждениями. Неслучайной мне представляется и параллель Мицкевич — Монюшко. В сентябре 1998 года среди докладов, сообщений международной конференции в Минске «Адам Мицкевич и национальные культуры» было и такое — «Адам Мицкевич и Станислав Монюшко как представители славянского романтизма». Екатерина Шестиловская высказала среди других и следующее наблюдение: «Жизненные пути Мицкевича и Монюшко никогда не пересекались. Даже неизвестно, слышал ли Мицкевич когда–либо музыку Монюшко и, вообще, знал ли о его существовании. Родившись в 1819 году, Монюшко принадлежал к более молодому поколению творцов, воспитанных на поэзии Мицкевича, хотя во время, когда поэт окончил свой жизненный путь, композитор уже достиг творческой зрелости. Среди сильнейших его юношеских впечатлений — знакомство со стихотворениями молодого Мицкевича и особенно с его поэмой «Пан Тадеуш». Не случайно первые песни, изданные во время учебы Монюшко в Берлине, были написаны на стихотворения великого польского поэта. К его текстам композитор обращался на протяжении всей жизни, иногда находясь в поиске других источников, но всегда возвращаясь. Более 20 песен, кантаты «Призраки» и «Крымские сонеты», баллада для хора, солистов и оркестра «Госпожа Твардовская» — неполный перечень произведений Монюшко на тексты Мицкевича. Одна из лучших опер композитора «Страшный двор» пронизана образностью и эстетикой «Пана Тадеуша»...


Пересказываю эти факты Вячеславу Ар–Серги и другим моим попутчикам. Вижу, как загораются глаза гостя из Удмуртии. И уже сам Вячеслав начинает рассуждать о вечной связи настоящей поэзии и настоящей музыки, вспоминает и о влиянии Мицкевича на удмуртскую литературу, и о том, что первым переводам стихотворений автора «Пана Тадеуша» на удмуртский скоро исполнится 100 лет. Возвращаясь из Убеля, Озерного, обещаю показать гостям и другие адреса, связанные с жизнью Монюшко в Беларуси. Первое образование композитор получал в Смиловичах. С 1831 по 1837 год жил в Минске. Одно время — в доме Климкевича на углу Валовской и Доминиканской улиц. Затем — в известном доме Поляковой. В Минске учился в гимназии. И первое музыкальное произведение Монюшко написал в Минске.


А потом были Вильно, Берлин, Варшава, Петербург, другие адреса... И главное — много произведений самых разных жанров, в каждое из которых, наверное, вкладывал композиторский гений и кусочек своей малой и большой Родины.


Фото из коллекции лауреата премии «За духовное возрождение» Владимира ЛИХОДЕДОВА.

Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter