Книги нашего бытия
09.09.2010
В Беларуси о жизни восточных соседей осведомлены достаточно подробно и разнообразно. Это неудивительно — Россия представлена на белорусском информационном поле весьма широко. Работают десятки российских телеканалов, радиостанций, доступны и пользуются спросом печатные издания самого разного формата. Активно участвуют в создании общей картины и российские интернет–ресурсы. Сегодня в Минском представительстве Постоянного Комитета Союзного государства делают все, чтобы активизировать и «обратное движение».
Его руководитель Сергей Заболотец признает, что чем дальше на восток, тем выше потребность в информации о Беларуси.
— Нам необходимо более активно осваивать российское информационное пространство. Мы крайне заинтересованы в продвижении разносторонней и взвешенной информации о стране. И, конечно, хотелось бы, чтобы в этом направлении действовало не только союзное правительство, но и другие ведомства...
Задача по удовлетворению этого спроса стоит перед союзными средствами массовой информации. Газета «СОЮЗ. Беларусь–Россия» — самый масштабный печатный проект в этом ряду. Тираж — более 600 тысяч. Однако эта цифра отражает только «техническую» сторону вопроса. Наполнение обеспечивают лучшие авторы двух стран. Благодаря активному участию «Советской Белоруссии» и «Российской газеты» «СОЮЗ» доступен читателям от Бреста до Чукотки.
Впрочем, периодика — важный, но не единственный рычаг информационной политики Постоянного Комитета. На выставке в Хойниках была представлена и тематическая литература. Один из любопытных образцов — книга участника войны, бывшего министра обороны СССР Дмитрия Язова, изданная при поддержке Постоянного Комитета. Очередным этапом в неоднозначной судьбе советского маршала стал труд «Гуртьевцы: от Омска до Берлина». Речь идет о дивизии Героя Советского Союза генерал–майора Леонтия Гуртьева... В предисловии Государственный секретарь Союзного государства Павел Бородин пишет: «...Книга Д.Т. Язова — достойный помощник в деле военно–патриотического воспитания подрастающего поколения, которое должно помнить, что мы — русские и белорусы — один народ, одна страна, мы жили и будем жить вместе».
Вообще проекты, которые поддерживает Постоянный Комитет Союзного государства, часто связаны с военной историей, общей для наших стран. Например, Сергей Заболотец рассказал, что сегодня идет работа по восстановлению деталей беспрецедентного боя экипажа Зиновия Калабанова — на своем КВ в одном бою они расстреляли под Гатчиной 22 немецких танка. Об этом подвиге будет снят фильм, написана песня — над ней сейчас работают белорусский композитор Игорь Лученок и поэт Иван Титовец...
Собственно, и сам праздник белорусской письменности в Постоянном Комитете Союзного государства расценивают как солидный повод укрепить отношения, установить новые контакты. Именно поэтому в поздравлении по случаю 17–го Дня белоруской письменности Павел Бородин особо отметил: «Данный праздник представляет собой возможность творческих встреч и профессиональных диалогов авторов и читателей, издателей и полиграфистов, что позволит познакомиться с новинками книжной индустрии и будет способствовать укреплению хозяйственных и творческих связей...»
Фото автора
ХОЙНИКИ