В историю многие лезут, кто как может
21.07.2021 07:50:00
127 (сто двадцать семь) лет девиз Олимпийских игр стоял нерушимо, на зависть атлетам из мифов Древней Греции. «Быстрее, выше, сильнее» — такие слова выбрал и ими ограничился в 1894 году основатель движения Пьер де Кубертен.
137 (сто тридцать семь) сессий Международного олимпийского комитета (МОК) этот девиз выдержал. И вот на 138‑й — поник, стал «нуждаться в изменениях». И таки был изменен. Теперь девиз Олимпийских игр будет (во всяком случае, некоторое время, до какой‑то сессии МОК) звучать так: «Быстрее, выше, сильнее — вместе». А раньше, надо полагать, все это было — порознь.
Глава МОК Томас Бах, видимо, решил, что он тоже должен войти в историю. Хоть так. И предложил изменения, и настоял на них. «Совместные усилия приносят более быстрые и лучшие результаты, чем работа в бункерах (in silos), и защищают каждый бункер от прогресса другого бункера», — передает его слова Reuters. Означает ли это, что каждый спортсмен отныне должен быть защищен от прогресса другого спортсмена, Reuters не передает.
Еще один мотив, предложенный Бахом: «Необходимость солидарности в трудные времена пандемии коронавируса». Но позвольте! Тогда не «вместе», а «соблюдая дистанцию». Нося маски. Вколов вакцину один, два, а чемпионы — и четыре раза! «Быстрее, выше, сильнее — привившись» — вот как должен был звучать олимпийский девиз. На отмененных из‑за пандемии коронавируса Играх.
Кстати, сколько бабок можно было бы заработать, вставив после слова «привившись» оплаченный логотип вакцины, — просто уму непостижимо.
Однако самое тревожное, что навевает мысли о не последней сессии МОК, — это такое соображение его главы: «Девиз нужно адаптировать к современности». А то… устарел как‑то… молодежь не вставляет. Скажем, «Береги честь смолоду» — уже несовременно. Как и «Раньше думай о родине, а потом о себе».
Проблема в том, что девиз, если его делать совсем уж современным, разрастется, боюсь, в методичку. «Быстрее, медленнее, а‑а‑а, не торопись, малыш». «Выше, ниже, еще чуть ниже, чем выше любофф, тем ниже поца‑луи…, ооо». «Сильнее, давай, сделай это, не останавливайся, только не останавливайся‑аааа…».
Это уже получается не девиз. А короткометражное немецкое кино, которое, видимо, Томас Бах так и не смог забыть со времен детства в Вюрцбурге. Не удивляет поэтому, что на Олимпиаде в Токио впервые выступит «транс‑женщина, тяжелоатлетка из Новой Зеландии Лорел Хаббард». Иначе говоря, бывший штангист, сменивший пол, заедет в Японию за женской медалью.
«Главное, — уверяет Бах, — чтобы сохранялся дух честных соревнований и при этом соблюдались права человека». Если брать конкретно меня как зрителя и болельщика, не вижу тут ни духа, ни прав. И точно знаю, что я далеко не один такой (I’m not the only one). Однако глядя на нынешний западный истеблишмент (хоть политиков взять, хоть бизнесменов, хоть спортсменов), создается впечатление: все они изолгались настолько, что уже даже не сильно и следят за словами…
«Нашей общей задачей, — поведал Томас Бах на встрече с главой оргкомитета Игр в Токио Сэйко Хасимото, — является проведение безопасных Игр для всех — для спортсменов, для членов делегаций и, что наиболее важно, для китайских людей... японских граждан». Конец цитаты.
И конец хорошего отношения к Баху со стороны как китайцев, так и японцев, учитывая их исторический опыт совместного проживания. С Беларусью МОК уже побил горшки, «принял решение отстранить членов исполкома НОК Беларуси». Теперь вот обидел китайцев. Оскорбил японцев.
И изменил девиз, которому было 127 лет. Поправ законы немецких ремесленников: «Не сломано — не чини».
Видимо, и правда на планете наступает время для тех, кому нужно быстрее залезть повыше, сильнее остальных уцепиться и заявить о себе, чтобы попытаться вместе с другими верхолазами как‑то удержаться на этой… Одни говорят — «скользкой горе». Другие — «навозной куче».
Но и те, и другие, уверен, побрезгуют находиться «вместе» с людьми, которые не отвечают не только за свои мысли, но и за слова, произносимые в лицо гостеприимным хозяевам.
Так начинаются XXXII летние Олимпийские игры в Токио. За которыми мир все равно будет следить. За организацию которых многие будут говорить японцам спасибо. А мы будем болеть за своих, держа кулачки за белорусских атлетов. Уже вот‑вот.
Хочется надеяться, что это был последний ба‑бах на этой Олимпиаде.