На «Раковском фесте» встретились представители разных культур

Звезды культурного пограничья

Агрогородок Раков в Воложинском районе историю имеет весьма богатую. Причем эта история касается и белорусского, и польского, и еврейского народа — здесь всегда был перекресток культур. Не зря вот уже в четвертый раз в этих местах проходит праздник «Раковский фест», на котором встречаются представители разных народов. В этом году программа была особенно обширна: одних только музыкальных групп и исполнителей из Беларуси, Польши, Литвы, Австрии — более трех десятков.

Участники ансамбля Koleżanki tego Pana пользовались на фестивале особой популярностью.
ФОТО АЛЕКСЕЯ МАТЮША.

Писатель-контрабандист


А начинается все со звезд... Причем в буквальном смысле этого слова — небесных.

«Любовник Большой Медведицы» — так назвал свой роман белорусско-польский писатель Сергей Песецкий. В Ракове ему довелось жить в лихих 1930-х, причем не в качестве литератора, а шпиона и контрабандиста. Рядом проходила граница между Советской Белоруссией и Западной, входившей в состав Польши. Песецкий, человек отчаянный, смелый, был одним из криминальных авторитетов. Это потом, уже в польской тюрьме, он на клочке газеты прочитает о литературном конкурсе, запишет свои похождения в Ракове и выиграет тот конкурс...

Теперь память Песецкого увековечена в Ракове мемориальным знаком — на большом камне табличка с именем и изображением созвездия Большой Медведицы, которое Песецкий считал небесным талисманом. Знак с сюрпризом: в темноте звезды будут светиться, а если стать на определенную точку перед памятником, всегда можно узнать, где находится Полярная звезда.

Место выбрано не случайно. Профессор БГУ Вячеслав Рагойша, который вместе с женой, также профессором БГУ Татьяной Кобржицкой, создал в Ракове музей, посвященный истории местечка, рассказывает, что камень находится возле святой криницы. Ходил здесь и сам Песецкий, ведь граница была рядом. Тогда же неподалеку погибла дочь местного князя Друцкого-Любецкого — нарвалась на пограничников... Вячеслав Петрович показывает, где находится могила Друцкой-Любецкой на Раковском кладбище, мимо которого мы проходим.

Между тем на открытие знака собралась публика. Некоторые приехали в конных экипажах — сегодня Раков погрузился в прошлое.

А на церемонию явился... сам пан Сергей Песецкий. Причем очень эффектно: его попытался задержать грозный усатый польский жандарм, даже выстрелил в воздух из пистолета.

Открыть мемориальный знак было доверено председателю Раковского сельсовета Александру Мякинко и послу Республики Польша в Беларуси Артуру Михальскому.

— Приближается конец лета, и мы снова в Ракове, в живописном местечке, где живут инициативные, творческие, гостеприимные люди. Спасибо, что мы вместе вспоминаем богатую историю этого места, помним о разнообразии его культур. «Раковский фест» — важное культурное событие, которое создает атмосферу радости и доброжелательности, — считает господин Михальский.

Мемориальный знак в память о Сергее Песецком встречает гостей Ракова.

Что захочешь — выбирай


А между тем на фест все прибывают гости. Шумит «Город мастеров» — здесь можно приобрести все, от плетеного лукошка до особенной пастилы, и сфотографироваться на фоне плаката «Я люблю Раков». Кафе «Раковский терем» приглашает не только поесть, но и понаблюдать кулинарный баттл. Вот звучат стихи — это литературное подворье. Вот приглашают посетить историческую зону — там на основе коллекции Национального цифрового архива Республики Польша организована экспозиция «Повседневная жизнь накануне войны», где, кроме уникальных фотографий, представлены артефакты, например, школьная доска из имения Друцких-Любецких и таблички на дома 1930-х годов. В галерее Раковской детской школы искусств — выставка, посвященная Фердинанду Рущицу, чье имя связано с Воложинщиной.

Колежанки едут на фест


А вот очередь желающих сфотографироваться с эффектными дамами в шляпках и кружевных перчатках и с их спутником — паном в шляпе и с аккордеоном. Это музыкальная группа из Минска с эффектным названием Koleżanki tego Pana.

— Поначалу назывались просто — «Колежанки», это слово, которое в переводе с польского значит «подруги», — рассказывает руководитель ансамбля Елена Шарпило. — Но во время первого же нашего выступления ведущая пошутила: сказала «Колежанки», показала на нашего аккордеониста и добавила: «Вот того пана». Так и решили оставить название.

Кстати, приехал ансамбль в Раков от Михала Клеофаса Огинского. Накануне выступали в Залесье, в усадьбе-музее композитора. Елена Шарпило обозначает формат самобытного ансамбля:

— Возникли мы прошлом году — объединила любовь к музыке. Со Светланой Лозовской пели в украинском хоре «Криница», выяснили, что у обеих белорусско-польские корни и нас интересует эпоха межвоенного времени и ВКЛ. Затем к нам присоединились Ирина Осмольская, Полина Дорош и Сергей Марчевский. Мы поем на всех языках Великого Княжества Литовского, интересуют и песни кабаре военного времени. Кстати, кроме концертной деятельности, наш ансамбль занимается благотворительностью — давали концерты в хосписах, доме малютки.

Завершился «Раковский фест» фейерверком... Но о завершении говорить не приходится: ведь все, кто здесь побывал, готовы приехать снова.


Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter