Народный артист Беларуси известный балетмейстер-постановщик Валентин Дудкевич отмечает 80‑летний юбилей

Ритм жизни и танца

Каждое утро он начинает с того, что наматывает десятки километров на велотренажере. Каждый вечер активно тренирует мозг, решая сложнейшие судоку. А днем много и продуктивно работает: ставит прекрасные хореографические номера, организовывает концерты и изучает фольклорное наследие. И все это народный артист Беларуси, кавалер ордена Франциска Скорины знаменитый балетмейстер-постановщик широкого жанрового профиля Валентин Дудкевич делает в возрасте 80 лет. Мы поговорили с юбиляром о том, какие сюрпризы признанный мастер хореографии и художественный руководитель Государственного академического ансамбля танца подготовил для своего праздничного концерта, о достижениях и планах на будущее и об «эликсире бодрости».


— Мне уже столько всего пожелали, — задорно улыбается Валентин Владимирович, — что хватит еще на пару юбилеев. И самое главное поздравление — от ­Президента Александра ­Лукашенко — я тоже получил. Это очень важно и приятно, что Глава государства отметил мои заслуги. Я с большим уважением отношусь к его словам, потому что такая похвала означает, что в моей работе есть определенный результат. Но у меня сейчас складывается такое ощущение, что это все происходит как будто не со мной. Что я живу словно в другом измерении, в котором я многое не успел. Да, с одной стороны, есть и достижения, которыми можно гордиться, и знаковые номера, и огромные концерты. Но с другой — я боюсь, что мне не хватит времени сделать все, что хочется.

— А что именно вы запланировали?

— Те, кто строит планы на будущее, обречены. Надо жить сегодня и прямо сейчас. Поэтому я не планирую, а составляю расписание. Есть график концертов и репетиций на месяц, есть календарный план, которому нужно соответствовать в работе. Это помогает организовать себя и дисциплинировать. Но вот то, что хочется сделать, — мой масштабный проект по изучению фольклора. Я не рассматриваю фольклор как что-то однородное, однажды созданное, ведь он многослойный и многогранный. Его нельзя воспринимать и трактовать как творческое проявление народа, потому что это очень неверная и узкая формулировка. Ведь общество — это не только крестьяне и их народные и обрядовые песни, это также и горожане, и мещане, и аристократия: у любого социального слоя свой фольклор. И каждое направление также разнообразно, да и сам фольклор может развиваться, усложняться, меняться и перестраиваться. И я понимаю, что даже всей моей жизни не хватит на то, чтобы каждую ветвь фольклора раскрыть, изучить и заполнить. Поэтому такая задача пусть будет ориентиром для будущих поколений.


— Если судить объективно, вы и так немало сделали в плане изучения белорусского фольклора. Ведь ваши концертные номера основываются на фольклорных традициях, а чтобы поставить такую хореографию, танец нужно не только облачить в определенную форму, но и наполнить содержанием…

— Именно содержание для меня первостепенно. Как вы знаете, существует два подхода к хореографии и постановке танцевальных номеров. Это французский, или европейский, когда создание танца начинается с формы. Я, когда был на стажировке во Франции, наблюдал именно такой подход в коллективах: там, прежде чем поставить танец, начинают работать с формой, изобретают ее и прорабатывают. А второй подход — славянский, когда все пляшет от содержания, наполнения, так называемого смысла. И для меня любой номер начинается именно с содержания, которое я в него хочу вложить. Иногда бывает, что глубинный смысл танца, даже каждого движения может быть понятен только мне одному. Но тогда для зрителя остается сам номер, в котором есть и красота костюма, и пластика, и привлекательность, и зрелищность, и звучание музыки. А вот зритель, у которого более глубокое восприятие, может почувствовать именно то, что я сам хотел сказать через этот танец. Поэтому я всегда говорю, что нет смысла анонсировать номера или раскрывать все моменты танца. Хореография номера должна говорить на одном языке, понятном зрителю, только у каждого все равно будет свое собственное прочтение и видение.
Главное, чтобы все было сделано профессионально и красиво. А в фольклорных танцах обязательна не только смысловая нагрузка от хореографа или постановщика, но еще и историческое содержание.

— Получается, вы к каждой постановке подходите не только с позиции танцора, балетмейстера-постановщика, но и как искусствовед. А вы ни разу не задумывались о том, что ваша жизнь могла быть связана не только со сценой?

— У меня в жизни было, что я приходил в танец, уходил — и снова возвращался. Не то чтобы пытался сменить сферу деятельности, я по-прежнему оставался в творчестве, но занимался режиссурой, писал сценарии, работал над текстами, сочинял стихи. Но в силу обстоятельств каждый раз вынужден был возвращаться в танцы. Хотя, если признаться, всегда мечтал остаться наедине с листом бумаги, чтобы ни от кого не зависеть, чтобы только белый лист и вдохновение. Именно не зависеть, потому что любая творческая профессия, будь то режиссура или балетмейстерская работа, зависит от того, есть ли у тебя хороший исполнитель. У меня лучшие номера появлялись только тогда, когда появлялись их исполнители.

— И сколько таких находок у вас было за более чем 40 лет карьеры?

— За все время не более десятка. Но это действительно много, даже по меркам мировых балетных трупп. Дело в том, что в нашем деле нельзя сделать революцию. Даже если ты положишь хоть один кирпичик — придумаешь новый стиль или подход, это уже очень большое достижение. Я, когда работал главным режиссером и ставил масштабные концерты, всегда говорил, что, если постановщику удается хотя бы на 30 процентов воплотить свои собственные цели и стремления, это уже большая удача.


— А насколько у вас получилось реализовать свои цели в вашем юбилейном концерте, который запланирован на 19 октября в Большом концертном зале Белорусской государственной филармонии?

— Если вы хотите спросить, станет ли этот концерт для меня самым главным, потому что он юбилейный, то скажу сразу: мой самый важный концерт уже был. Он прошел в Москве на стадионе «Олимпийский» в конце 1980‑х. Но важным я его называю не потому, что пришло больше 20 тысяч зрителей. Я тогда для себя решил, что сделал много концертов на тему Великой Отечественной войны, изучил и переработал огромное количество материала (для моих концертов поэты даже специально писали стихи), а значит, пришло время переключиться, так как военная тема для меня исчерпана.

— И тогда вы выбрали фольклор?

— Между войной и фольклорным направлением я сделал еще с десяток детских новогодних спектаклей. Потому что подрастали дети, потом пошли внуки и было интересно попробовать новые образы.
Я ведь люблю делать в творчестве именно то, что мне самому интересно, что меня вдохновляет.

— Что вас вдохновило начать вести блог и почему вы перестали публиковать заметки? У вас ведь приятный легкий слог, вы писали на животрепещущие темы…

— Я не бросил писать, просто не увидел на так называемое онлайн-творчество того отклика, какого хотелось бы. Поэтому писать я продолжаю, только в стол. Мне нравится фиксировать какие-то мысли, наблюдения о тех событиях, которые меня взволновали. Стихи вот тоже продолжаю писать. Даже посвящаю их женщинам, и, конечно, жена думает, что посвящаю стихи ей. Вот, например: «Песок не сохранит следов твоих беспечных. И смыт волной на них написанный роман. Все временно, шумит об этом вечный, спокойный, равнодушный океан».

— У вас столько энергии, глаза прямо горят, может быть, вы раскрыли секрет «эликсира бодрости»?

— Самое главное — утром заставить себя встать и начать двигаться. Сказывается возраст или нет, но я каждое утро обязательно вместо чашки кофе сажусь на велотренажер и занимаюсь, пока футболка не станет мокрой от пота. Делаю вот такую гимнастику. Вечером, вместо того чтобы посмотреть телевизор, решаем с женой крос­сворды и серьезные судоку. Я очень большой специалист по судоку. Вот мой секрет: надо заставлять себя двигаться, постоянно развивать мозг и тело и не лениться.
Концерт Государственного академического ансамбля танца Беларуси к 80‑летию народного артиста Валентина Дудкевича пройдет в Большом зале Белгосфилармонии 19 октября. В программе — самые эффектные номера от мастера хореографии!
poloyko@sb.by

Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter