В Минске вышел альманах «Созвучие»

Помнить свои берега

Это уже седьмой выпуск «Созвучия», вышедший в издательском доме «Звязда» при поддержке Министерства информации Беларуси. И всегда основу сборника составляют стихи и рассказы российских литераторов.

Это уже седьмой выпуск альманаха «Созвучие».
Вот и в нынешнем году «Созвучие» открывает поэтическая подборка главного редактора журнала «Москва» Владислава Артемова. Вниманию читателей представлены отрывок из романа председателя правления Союза писателей России Николая Иванова «Реки помнят свои берега», а также несколько стихотворений Валерия Казакова из его книги «Пыльное солнце».

Не оставят читателей равнодушными рассказы Алеся Кожедуба, поэзия Петра Кошеля, Михаила Попова. У каждого из них своя сокровенная связь с Беларусью. Алесь Кожедуб родился в Ганцевичах, на Брестчине, долгое время работал в Минске, где и издал свои первые книги. Михаил Попов провел на Гродненщине часть детства, юношеские годы. Окончил сельхозтехникум в Жировичах, в Слонимском районе. И многие сюжеты из его произведений на белорусскую тему. А Петр Кошель родился в Слуцке, переводил немало из белорусской поэзии.

Отдельные страницы «Созвучия» занимают поэты и прозаики народов России. Дагестан представляют стихи табасаранки Сувайнат Исрафиловой (Кюребековой), народного поэта Дагестана ногайца Анвар-Бека Култаева, лакской поэтессы, переводчицы, литературного критика Миясат Муслимовой. С произведениями молодого ингушского поэта Исропила Татриева знакомит переводчик Юрий Щербаков. Он же перевел и стихотворения якута Михаила Иванова, поэму народного поэта Чувашии Валери Тургая «Гавриил Державин в Чебоксарах». Чеченскую Республику читатели «Созвучия» откроют в подборке поэтических откровений Адама Ахматукаева. Стоит заметить, что чеченский мастер много сделал как переводчик произведений белорусских классиков на свой родной язык.

Интересная судьба у стихотворения журналистки из Республики Марий Эл Маргариты Ушаковой «Дед», посвященного солдату Александру Сенюшину, погибшему за освобождение Беларуси от немецко-фашистских захватчиков. Могилу дедушки благодарная внучка смогла отыскать лишь в 1985 году... Марийский раздел в «Созвучии» — поэзия, проза Игоря Попова, Анатолия Подольского, Геннадия Ояра, Владимира Марышева.

В альманахе опубликована и статья московского литературоведа Любови Турбиной с красноречивым названием «Мой родны кут» как основополагающая ценность белорусского сознания: от Якуба Коласа до Андрея Федаренко.

В 2023 году в издательском доме «Звязда» готовятся к печати другие книги россиян. Их авторы — прозаики Николай Черкашин, Николай Иванов, детский писатель Олег Трушин, поэты Марий Эл...

karlykevich@yandex.by

Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter