Люби и помни

Гость «СОЮЗа» — доктор архитектуры Инесса Слюнькова...
НА премию Союзного государства в области литературы и искусства за 2013–2014 годы номинируются монографии доктора архитектуры Инессы Слюньковой «Архитектура городов Верхнего Приднепровья XVII — середины XIX веков» (1992), «Монастыри восточной и западной традиций: наследие архитектуры Беларуси» (2002), «Храмы и монастыри Беларуси XIX века в составе Российской империи: Пересоздание наследия» (2010). Сегодня Инесса Слюнькова — гость «СОЮЗа».



— Инесса Николаевна, такое впечатление, что одно ваше исследование вытекало из другого.

— Это действительно так. Книга 1992 года задумывалась на тему перепланировки городов в рамках реформ Екатерины II. Ставилась задача выяснить, каким образом эта реформа осуществлялась в Могилевской губернии. Однако материал выявил совершенно другую картину: регулярное градостроительство здесь сложилось в период вхождения земель в состав Речи Посполитой и существовало задолго до екатерининских реформ.

До присоединения к России на белорусских землях регулярные города соседствовали с более древними поселениями, сложившимися по принципам древнерусского города. Так планы Могилева и Пскова в то время имели многие сходные черты. Из этого сама собой вытекала тема о сходстве и различиях архитектурного наследия Беларуси и России.

— На премию номинируются и две объемнейшие монографии по монастырям. Почему вы взялись за эту тему?

— Находясь между Западом и Россией, Беларусь не раз оказывалась на пути военных действий соседних держав. Ее города и поселения подвергались многочисленным разрушениям. Наименее уязвимыми оказывались сооружения из камня и кирпича. К ним относились и монастыри. Они же и восстанавливались первыми. Монастыри были духовными центрами, местом хранения церковных святынь, важными социальными объектами, юношество здесь получало хорошее образование.

Монастырей в Беларуси было огромное количество. Например, шесть действовало в небольшом Несвиже Радзивиллов. Получалось, что тема монастырского зодчества позволяла наиболее полно раскрыть особенности национального белорусского искусства и его взаимосвязи с искусством Запада, Украины, России.

Нельзя сказать, чтобы на рубеже 2000–х не выходило книг о белорусских храмах и монастырях разных конфессий. Но, как правило, они построены по принципу справочно–экциклопедических изданий. Я же рассматривала монастырское зодчество как явление, пыталась ответить на вопросы: каким образом оно развивалось на протяжении веков? кем были основатели обителей разных конфессий и разных католических орденов? на какие церковные традиции и художественные источники опиралась архитектура? в чем различие монастырской архитектуры разных конфессий, и др.?

— Если Беларусь была страной монастырей, то почему их сейчас не так много?

— Именно этой теме посвящена третья, и заключительная, книга цикла представленных на премию работ. Она рассказывает о церковно–строительных реформах XIX века, которые проводились Российской империей на территориях, присоединенных к России после разделов Речи Посполитой. В эпицентре реформ снова оказалась Беларусь.

— Что означает понятие «пересоздание наследия» в подзаголовке книги? 

— Существуют определенные параллели между событиями XXI, XX и XIX столетий. И мне невольно пришлось обратиться к современным терминам для описания этих событий. Речь идет об отношении государства и общества к сохранению и использованию историко–архитектурного, художественного наследия, исходя из представлений о базовых ценностях текущего времени, исходя из сознания современных людей.

Одна из проблем сегодня — это предотвращение бездумной модернизации наследия, замены подлинников искусства «новоделами», созвучной истории церковно–строительных реформ XIX века.

Новые знания показывают, насколько уникальны многие памятники церковной архитектуры Беларуси и насколько уникальна и отягчена испытаниями их историческая судьба. Изучение и сохранение исторического наследия чрезвычайно важно, потому что наследие культуры составляет невосполнимый запас безусловных ценностей, служащих опорой для человека в бесконечно меняющемся мире.

—  Были ли открытия?

—  «Иезуитский проект» начала XVIII века, точнее, «Проект уничтожения греко–российского исповедания на территории Речи Посполитой». Ссылки на этот документ теперь встречаются на разных сайтах.

—  Где вы его нашли?

—  В Российском государственном архиве древних актов в Москве. Когда я его читала, у меня буквально холод шел по спине. Рукописный документ. Перевод с польского. Если говорить о нем кратко, то это совершенно циничный, бесчеловечный план действий против православных и даже униатов. Все сводилось к тому, чтобы довести православное духовенство до совершенной нищеты и бесправия, отрезать пути к образованию священства и их детей, а затем глумиться над ними, обличая в невежестве.

—  А в последней книге есть открытия?

—  Интересным для многих, наверное, будет познакомиться с записками известного автора рисунков белорусских древностей Д.М.Струкова. Путевые заметки были написаны художником во время экспедиции в Беларусь 1863 года, направлялись они в Петербург, в Императорское Российское археологическое общество.

—  Как часто вы бываете в Беларуси?

—  Часто. В Беларуси у меня родные, друзья, коллеги. Я родилась в Минске. Там у меня живет сестра со своей семьей, в Минске подолгу бывает мой папа, человек известный в Беларуси. И мама, и папа родом с Гомельщины, что когда–то входила в Могилевскую губернию. Самые яркие воспоминания детства — местечко Городец, белые кварцевые, раскаленные от солнца пески по щиколотку, деревянная церковь, кладбище на Радоницу, старые–престарые березы вдоль дороги. Как я теперь понимаю, это те самые «чернышевские» березовые аллеи, о которых Екатерина II говорила: «Ваши дороги — как сады». Там давно уже асфальт, и от берез ничего не осталось.

Беларусь невозможно узнать только по городу. Кто не бывал и не жил в деревне, до конца ее не понимает. Без деревни нет ощущения белорусских корней изнутри.

—  Над чем cейчас работаете?

—  Когда занималась «белорусскими книгами», меньше времени оставалось на исследования по русской архитектуре. Поэтому «отдаю долги». Завершается работа над новой книгой «Проекты оформления коронационных торжеств в России XIX века».

—  Что для вас означает номинирование на премию?

—  Для меня это знак признания работ, направленных на расширение знаний о Беларуси в России, на приращение знаний о нашей общей истории.

Татьяна Хорошилова
sh@rg.ru
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter