— Мы очень много сделали для жизни людей. Времени немало прошло уже, более 30 лет, и мы увидели, что нами были приняты правильные решения, что мы не бросили огромные территории нашей страны.
Экономика с хорошим результатом
Чернобыльская тема всегда была и остается на особом контроле Главы государства. И журналисты президентского пула привыкли к тому, что 26 апреля Александр Лукашенко посещает пострадавшие регионы, встречается с людьми, чтобы лично оценить, что их волнует, посмотреть, как развиваются экономика, социальная сфера. В этом году планы несколько скорректировала погода, но их никто не отменял. И Президент четко дал это понять, принимая с докладом вице-премьера Анатолия Сивака, заместителя Главы Администрации Президента Дмитрия Крутого, министра здравоохранения Дмитрия Пиневича, министра по чрезвычайным ситуациям Вадима Синявского и Председателя Комитета государственного контроля Василия Герасимова. Александр Лукашенко сразу же пояснил, что погодные условия нынче не самые простые:— Проливные дожди, может, и на пользу, но не на сегодняшний день. И дергать там людей по чернобыльским районам не приходится. Это основная причина, по которой я перенес посещение чернобыльских районов в этот день. Мы, конечно же, эту программу, которая запланирована на уровне Президента, отработаем, но чуть позже. Может быть, неделей позже.
Пока же Глава государства интересуется, как реализуются намеченные планы и выполняются поручения, которые были даны им во время предыдущих поездок и встреч с людьми, что уже сделано и что еще предстоит.
Вопросом номер один Александр Лукашенко назвал социальный блок:
— Как бы мы сегодня ни говорили, все равно в памяти людей остались проблемы… Какова ситуация там и как решаются социальные вопросы?
Второй вопрос — экономика. Белорусский лидер констатировал:
— Мы очень много сделали для жизни людей. Времени немало прошло уже, более 30 лет, и мы увидели, что нами были приняты правильные решения, что мы не бросили огромные территории нашей страны. Люди живут в тех городах, поселках. Более того, неплохо работают, особенно в сельском хозяйстве. Но проблем хватает. Поэтому — экономика… Есть же льготы, мы принимали многие решения. Как функционируют там предприятия с точки зрения экономики?
Третий вопрос — земельный. Все, что касается мелиорации земель и их вовлечения в сельскохозяйственный оборот.
— Понемногу, там, где можно, не напрягая обстановку, не загоняя людей на те земли, на которых сегодня работать сложно, — отметил Александр Лукашенко.
Особое внимание Президент обратил на лесовосстановление и деревообработку. Соответствующие поручения были даны ранее:
— В том числе людям очень интересно заниматься рыболовством, осуществлять трофейную охоту. Предостерегая людей, мы это делаем.
Должны быть соблюдены меры безопасности. Надо это контролировать, чтобы не было: куда хочу — туда иду. Мы говорили об экологическом туризме, пчеловодстве, коневодстве. Как показали опыт и практика, этим делом там заниматься можно, и это дает хороший результат.
Ресурсы и возможности
В беседе с журналистами Вадим Синявский озвучил сумму, освоенную в прошлом году в рамках шестой Государственной программы по преодолению последствий катастрофы на ЧАЭС, — более полумиллиарда рублей:— Значительная часть средств (более 65 процентов) — это социальная поддержка нашего населения: вопросы здравоохранения, социальных выплат, оздоровления, бесплатное питание для детей, которые там проживают.К слову, государство не планирует сокращать расходы на эти цели, хотя и обсуждается возможность оптимизации данных затрат.
Другое важное направление, которому уделяется самое пристальное внимание, — социально-экономическое развитие регионов. Руководитель МЧС рассказал, что беседа с Президентом по этой части была обстоятельной:
— Буквально по каждому объекту, который запланирован по программе, Глава государства очень предметно с меня спрашивал. И он намерен в ближайшее время, посещая чернобыльские регионы, на месте ознакомиться с ходом их реализации.
Вадим Синявский добавил, что один из элементов программы — научно-исследовательская деятельность на пострадавших территориях. Досконально изучаются состояние их заражения и возможности различного рода производственной деятельности в этих регионах. В качестве примера министр привел Полесский радиационно-экологический заповедник, где активно развивается пчеловодство (поставлено десять пчелопасек), рыболовство, выращиваются крупный рогатый скот и лошади.
На пострадавших территориях активно ведутся лесовосстановление и лесозаготовка, чему, по словам министра, Президент в ходе доклада уделил отдельное внимание. Отвечая на вопрос, поменялся ли принципиальный взгляд на проблему пострадавших территорий, Вадим Синявский подчеркнул:
— Для людей, которые там проживают, для руководства областей, которые управляют этими территориями, для нас, государственных чиновников, и, самое главное, для Главы государства уже давным-давно очевидно: эти земли мы не оставляем, они вовлекаются в хозяйственный оборот.СПРАВОЧНО
Сейчас в стране реализуется шестая Государственная программа по преодолению последствий катастрофы на Чернобыльской АЭС. Она рассчитана до 2025 года. Общий объем финансирования по ней составляет почти 3 миллиарда рублей. На выполнение предыдущих пяти программ с 1990 года направлено более 19 миллиардов долларов.
konon@sb.by
konoga@sb.by
Фото БЕЛТА