Как проходит XIII Республиканский фестиваль национальных культур в Гродно

Звенят песни над Неманом

Старт XIII Республиканского фестиваля национальных культур выдался особенно ярким и нарядным: после четырехлетнего перерыва в Гродно вновь собрались представители национальных диаспор — рекордные 30, многочисленные гости и визитеры со всей страны и из-за рубежа. Три дня бурного веселья после долгой разлуки — наконец-то мы снова вместе!

Под крышей общего дома 

Круглый стол «Беларусь — наш общий дом: единство наций и поколений» стал одним из самых важных мероприятий первого дня фестиваля. Он прошел с участием председателя Совета Республики Натальи Кочановой и собрал в одном зале руководителей более 20 национальных объединений. Его участники встретились не только для того, чтобы обсудить общие интересы и ориентиры, но и чтобы откровенно назвать существующие в современном мире риски, которые могут помешать мирному течению жизни. 

ФОТО АРТЕМА ТУРЛАЯ.

— Вы должны доносить людям правду о нашей стране, — высказала свое мнение о роли национальных объединений Наталья Кочанова. — Потому что ложь и фейки заполонили мир. Сегодня в информационном пространстве идет такая борьба за умы, что человеку иногда трудно разобраться. Но когда поляк, который живет в Беларуси, говорит о том, какая эта страна на самом деле, — его должны услышать. Ваша роль сегодня выходит на серьезный уровень. Мы впервые в рамках Республиканского фестиваля национальных культур провели круглый стол, на который пригласили представителей разных национальностей, которые многие годы живут в нашей стране. Беларусь сегодня вобрала в себя все лучшее от традиций национальностей и народностей, потому что здесь проживают представители 156 национальностей в мире, согласии и дружбе. Сегодня все присутствовавшие здесь представители диаспор говорили о том, как они любят Беларусь, безмерно преданы своей стране и с каким глубоким уважением они относятся к Президенту Александру Григорьевичу Лукашенко, который делает все, чтобы здесь люди не чувствовали никаких различий по национальному признаку. И они приняли воззвание-обращение, которое будет направлено мировому сообществу. В нем говорится, что Беларусь может являться сегодня примером, как могут жить люди разных национальностей в мире, согласии и единстве. Так должны жить все люди. Люди должны понимать, что самая главная ценность — это человек. Именно это лежит в основе политики нашей родной страны.


­ОБРАЩЕНИЕ

участников круглого стола «Беларусь — наш общий дом: единство наций и поколений» к мировому сообществу

Мы, участники круглого стола, подчеркиваем свою приверженность высоким принципам дружбы народов, мирного сосуществования различных культур и религий. Беларусь как независимое и суверенное государство подает пример построения общества на основе взаимного уважения представителей всех народов и конфессий, проживающих на нашей земле. 

Любая дискриминация по языковой, национальной или религиозной принадлежности недопустима в современном мире. Подобные проявления в любой форме представляют собой возрождение человеконенавистнической идеологии нацизма, неизбежно сопровождаются агрессией и войной.

С обеспокоенностью и тревогой мы следим за событиями, происходящими в мире, в том числе непосредственно у наших границ. Возмущены агрессивной пропагандистской риторикой стран коллективного Запада, попытками внести раскол в наше общество.

В Год исторической памяти мы напоминаем всем, что являемся наследниками поколения победителей, сокрушивших гитлеризм, остановивших распространение коричневой чумы. Белорусский народ, переживший геноцид, осуществлявшийся нацистами и их пособниками, особенно остро переживает любые попытки реабилитации нацизма. Наши предки в годы Великой Отечественной войны отстояли свое право на жизнь и свободу. Мы полны решимости бороться за сохранение исторической памяти о великом подвиге, а также ценностей Великой Победы.

Прошедший референдум показал высокую правовую культуру наших граждан, ответственность за судьбу своей Родины. Обновленная Конституция Республики Беларусь создает прочный фундамент для развития гражданского общества. Национальные и религиозные организации являются его неотъемлемой частью.

Фестиваль национальных культур в Гродно, в рамках которого проходит наш круглый стол, за время своего существования стал уникальной площадкой для открытого диалога культур и укрепления межнациональных и межконфессиональных связей. Его значение способствует укреплению авторитета нашей страны как территории мира и стабильности.

Именно здесь и сейчас мы призываем представителей всех национальностей услышать наш голос ради консолидации вне зависимости от религии, политических взглядов и личных предпочтений. Мы должны всегда помнить, что Беларусь — наш общий дом. Мир и согласие в этом доме — наше главное богатство и достояние. И мы обязаны передать его следующим поколениям.

Гродно, 3 июня 2022 года.

Дружба и братство

Министр культуры Анатолий Маркевич встретился с делегациями белорусов зарубежья, прибывшими на XIII Республиканский фестиваль национальных культур. Теплая встреча состоялась в Новом замке, который в течение большого праздника стал площадкой для самых разных ярких событий. В Гродно приехали члены белорусского общества «Прамень» из латвийской Риги во главе с председателем Союза белорусов Латвии Еленой Лазаревой, а также региональная общественная организация «Белорусская национально-культурная автономия Санкт-Петербурга» во главе с Николаем Русакевичем. Делегации прибыли, чтобы выразить свое дружественное отношение к нашей стране и ее жителям, и привезли с собой собственные творческие коллективы.


Анатолий Маркевич подчеркнул важность происходящего:

— В мире очень много противоречий, видно, как люди разъединяются. Несмотря на это, Беларусь демонстрирует миру, что все народы должны быть вместе и делать все для того, чтобы каждый человек независимо от национальности чувствовал себя комфортно и спокойно. 
Мы демонстрируем всему миру, что Беларусь — это гостеприимная страна, где хочется жить, работать, воспитывать детей. Подобных фестивалей национальных культур в мире больше нет. Все остальные страны в этом смысле должны брать с нас пример.
По итогам деятельности общественных объединений белорусов зарубежья представители белорусской диаспоры награждены нагрудным знаком и Почетной грамотой Министерства культуры Беларуси.

— Счастливы от того, что нам выпала честь принять участие в одном из самых ярких фестивалей, проводимых в Беларуси, и продемонстрировать, как бережно, с любовью сохраняется белорусская культура в странах проживания, — отметил гость из Санкт-Петербурга Николай Русакевич. — Здесь, на Гродненщине, остается часть моих корней. Хочу поблагодарить за эту возможность в непростое для нас всех время.

Туризм всему голова

Национальные фестивали такого масштаба, без сомнения, имеют огромное значение для оживления туризма, особенно после долгого перерыва из-за пандемии. В первый же день в Новом замке обсудили туристические тренды Беларуси. Каждая область страны представила свой потенциал, ноу-хау в сфере туризма и перспективные проекты. Заместитель Премьер-министра Игорь Петришенко посетил презентационные палатки, а также принял участие в диалоговой площадке «PRO-туризм». 

Посмотрели, что все области Беларуси развивают пилотные проекты, — отметил вице-премьер. — С нашей стороны, в рамках межведомственного совета по туризму при Правительстве, обсудим, каков эффект, каков результат приложенных усилий в активизации наших туристических возможностей. 

Игорь Петришенко подчеркнул, что пришла пора вырабатывать дополнительные стимулирующие аспекты практической реализации принимаемых решений в сфере туризма и гостеприимства.


— Это органично вплетается в тематику Республиканского фестиваля национальных культур, который принимает Гродно в такой торжественной, искренней и домашней атмосфере. Все гости, которые приехали сюда на три дня, действительно окунутся в незабываемую атмосферу дружбы. 
Это по-настоящему массовое событийное мероприятие, демонстрирующее национальную душу тех людей, тех народов, которые в дружбе и согласии проживают в нашей белорусской семье. Эта семья — вся наша страна. И вне зависимости от того, кем они родились, для нас — это граждане Беларуси. 
Этим фестивалем мы никого не агитируем, но показываем, какая обстановка, какая атмосфера в стране. Каждый может посмотреть, что наш народ монолитен и един, что люди уверенно смотрят в будущее.


Праздничный карнавал

Выходим на улицу — и на время отбрасываем серьезные мысли, снова погружаясь в безудержное праздничное веселье, которое дарит журналистам множество неожиданных и интересных встреч и людей со своими интересными историями и судьбами. 

Например, Майк Росалес — уроженец экзотического Эквадора. Расстояние в 11 тысяч километров не стало преградой для молодого человека, когда он впервые приехал в Беларусь. Учился в Гродно, остался здесь жить. Говорит искренне и с обаятельной улыбкой:


— Если коротко — очень доволен своей судьбой! Мне здесь комфортно. Белорусы — необыкновенно гостеприимные и доброжелательные люди. Честно говоря, за свои 35 лет лучшего народа я не встречал. 
Пою для них и всех гостей на четырех языках: испанском, русском, английском и португальском. Учу белорусский. И конечно же, надеюсь, что когда-нибудь на очень крутом фестивале в Гродно будет представлена диаспора из Эквадора. Вот так вот, сябры...

...Эта интересная пара — прекрасная дама и галантный кавалер — сразу же бросалась в глаза окружающим. Мужчина и женщина в колоритных шляхетских костюмах словно бы совершили путешествие во времени и прямиком попали в ХХI век. Оказалось, в образах князя Ягайло и княжны Софьи Гольшанской гордо шествуют по фестивальному Гродно Эдуард Булкевич и Любовь Щербакова, приехавшие к нам из Ошмян. Собеседники говорят, что всегда с удовольствием посещают Республиканский фестиваль национальных культур — это для них очень притягательный и атмосферный праздник. 




А вот Габриель Эресман — немец, родом из Бонна. Приехал к своей девушке в Беларусь и специально подгадал по времени, чтобы попасть на фестиваль национальных культур, о котором уже не единожды слышал. Говорит, что очень впечатлен происходящим сейчас в Гродно:
— Реальность полностью превзошла мои ожидания: здесь так красиво и интересно! Весь город поет и танцует. Признаться, не раз посещал «Октоберфест» и «Бирфест» на своей родине, но сейчас я вижу что-то особенное!
По сообщениям собкоров.

Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter