«Независимых» журналистов, ей богу, бывает трудно понять

Зазывалы

Не проходит недели, чтобы в байнете не появился очередной материал на общую тему «Как же хорошо жить не там, где мы живем». Публикуют статьи порталы, которым на родине не грозит закрытие, печатают интервью индивидуальные предприниматели, не опасающиеся банкротства, пишут «независимые журналисты», никуда не собирающиеся. Каждый из которых, надеюсь, аккуратно платит с гонораров подоходный налог (не 18 процентов, как в Польше) и отчисления в соцстрах (не 13 польских процентов). 

фото pixabay.com
То есть «сало русское едят», как сказал бы незабвенный Сергей Михалков. А заголовки при этом ставят такие: «Устали так жить? Подскажем, как переехать». Можно ли доверять тем, кто сидит здесь, а зовет туда, решайте сами. Меня вот, несмотря на многие знания, все равно не отпускает вопрос: зачем? Ну вот зачем они это делают?

Один сайт (из тех, что с претензией на изысканность и элитарность) надысь напечатал «подробную пошаговую инструкцию», как переехать в Польшу. Даже не скрывая, что сделал это «вместе с Польским институтом гражданского сотрудничества». Я, например, вижу откровенную и, видимо, проплаченную при том провокацию. Они – свободу печати. 

Окей. Добже. Тогда давайте вместе пройдемся по тем шагам, которые надо сделать, «чтобы пожить в более полноценной Европе». Сама-то Европа так вряд ли считает – и имеет на то полное свое право: свобода слова, напоминаю. Но давайте «прошагаем» в эмиграцию – с комментариями. 

«Белорусам повезло – польский учится крайне легко». Не полякам повезло с белорусским, не украинцам с русским, прочувствуйте. Ведите себя в чужой стране соответственно: вам… повезло. Впрочем, если забудете, об этом не раз напомнят некоторые местные жители, таких историй в интернете полно. 

Если предстоит не трудовая миграция (работа на пана), то есть другой «легальный вариант» – учеба. «Все просто: поступаете в вуз, показываете приглашение в консульстве, получаете визу, потом вид на жительство». И – внимание! – приводится перечень специальностей. «Можно рассмотреть обучение в полицеальной школе: учиться в течение года или двух, например, на флориста, массажиста, зуботехника, мастера маникюра». Здорово ведь, правда?! Вот они – ваши перспективы, которыми соблазняют наши и не наши зазывалы. 

Ну, о работе и бизнесе мы пропустим. Напомним лишь, что на тех же сайтах периодически можно прочесть истории белорусов «Как меня там обманули». И почему. Но появляются они гораздо реже. И не под заголовком типа «Наших регулярно дурят», а «Будьте внимательны при переезде», тоже оцените разницу. 

«Имея уверенный английский и родной русский, – это они сами так пишут, они, которые за «сьцяг» могут и нагрубить, – в польской столице ИT Вроцлаве для начала можно устроиться в колл-центр и рассчитывать аж на тыщу долларов в месяц». Абзацем ниже: «Средняя цена за двушку недалеко от центра 600 долларов». В середине текста – те самые налоги с вашей тыщи (18+13 = 31%), 300 долларов. Ближе к концу: «Минимум 200 долларов в месяц на продукты, еще 50 на интернет и телефон, белорусские лекарства дешевле, к тому же в Польше все выписывает врач». Считайте сами. 

Можно, конечно, жить и в «коливинге, совместно снимать комнату в квартире». Ведь именно за этим вы, полагаю, и поедете с концами в «более полноценную Европу». Ах да, еще за профессией флориста, чуть не забыл. 

Зачем такое продвигать полякам, понятно. Страна нуждается в трудовых ресурсах. Потому как понятие «польский сантехник» давно стало в Европе нарицательным. И сделать с этим ничего нельзя, разве что резко понизить зарплаты во Франции. Но надо помнить про их «желтые жилеты». Поэтому на места уехавших поляков должны приехать белорусы, это ясно. 

Но почему это (регулярно, повторю) пишут наши – для меня все равно загадка. Вот до какой степени нужно не любить ни свою землю, ни свой народ, ни свой уклад жизни? Так если вы так устали и вам тут обрыдло – чего здесь сидите? Вас-то уж точно никто не держит… 

Вишенка. Карта поляка. О которой много и многими уже было сказано. Итак, найдя хоть у одного своего родственника хоть какой документ с записью «поляк-полячка», вы «узнаете, что в вашем роду были паны и пани», пишут наши снобы. И записываетесь на собеседование. Консулу нужно будет рассказать, почему вы хотите карту поляка. И вот тут забудьте о «полноценной Европе», своем «панстве», желании «открыть дверь» и «устал так жить». На этот вопрос, учат нас белорусский сайт и польский институт, нужно отвечать так: «Я хочу жить, учиться и работать на своей исторической родине». Туш. Все встают.

Правда, некоторым «панам и паненкам» хорошо бы, наверное, в этот незабываемый момент добавлять: на той же самой конюшне или в родной до боли пральне. Нельзя не согласиться с известным белорусским краеведом: «Все метят в магнаты – а вот не хотели бы побыть бесправным холопом, коих всегда было большинство?» 

Он, полагаю, во многом не прав. Кроме этого, и он живет здесь. И пытается (как умеет, но это разговор другой) сделать жизнь лучше – в Беларуси. На своей родине. На родной земле. И вряд ли он, при всех его действительно шляхетских корнях, сумеет произнести вот это вот про «историческую родину». Почти уверен. 

Боюсь, объяснить это доморощенным снобам и эстетам (а также совершенно «не зависимым» ни от каких институтов сайтам) уже не получится. Для остальных, кто еще им верит, могу лишь напомнить старинную польскую мудрость: «Ксендз прялат тлумаче, а живе иначей». 

Соседи – они мудрые. 

mukovoz@sb.by

Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter