Значение фамилий Шкарапуто, Пинчук, Антиликатор, Лахман, Свиб

Защита от напастей

«Моя девичья фамилия Шкарапуто. Папа говорил, что она украинская. Так ли это? У моей матери фамилия Шумилова. Ольга Круталевич, Быхов».

Отвечает ведущая рубрики, доктор филологических наук, профессор Валентина ЛЕМТЮГОВА:

— Все попытки выявить смысл, заложенный в фамилии Шкарапуто, не увенчались успехом. Поэтому приходится прибегать к предположению. Думаю, что в основе этой фамилии одно из древнеславянских составных имен с популярным в то время первым компонентом скоро– типа Скорогост, Скороход, Скоровой, Скоромир. Скоропут — имя, в котором высказывается пожелание обладать скоростью в пути (дороге). Замена звука «с» на «ш» — обычное явление для некоторых белорусских говоров. Сравним: скура — шкура, скварка — шкварка.

Основой для фамилии Шумилов послужило довольно распространенное у белорусов прозвание Шумила — «шумный, крикливый человек». В дохристианский период было личное имя Шумило с тем же значением (С.Б.Веселовский. «Ономастикон»). Но оно не всегда отражало подлинные черты характера человека, а служило оберегом от напасти нечистых сил. Шумилов — потомок Шумилы. Такого же происхождения и фамилия Шумилин.

«Объясните, откуда взялась фамилия Пинчук. Родом мы из Калинковичского района. Черкас С.А., Минск».

— Принято считать, что фамилия Пинчук происходит от нарицательного слова «пинчук» — уроженец или житель Пинска. Но вполне возможна и иная версия. В народном именослове есть личное имя Пинча — разговорный вариант церковного имени Пантелеймон (в переводе с греческого «совершенный»). Суффикс —ук указывает на родственные связи: Пинчук — потомок Пинчи.

«Хочу узнать происхождение фамилии моей мамы Антиликатор. Проживала она в Воронежской области. Александр Божко, Гродно».

— Исходным для фамилии Антиликатор послужило древнее слово «антиликатор». Похоже, оно давно вышло из употребления и поэтому не фиксируется словарями. Попытаемся восстановить его значение по некоторым имеющимся данным. Анти– — приставка, заимствованная из латинского языка. В древности она обозначала не только «против», но и «вместо (кого–, чего либо)». В «Словаре» Г.Дьяченко («Полный церковно–славянский словарь») есть слова «антихрист» — «противник Христа» и «антипасха» — «воскресенье, следующее за Пасхой; называется так потому, что как бы заменяет светлый праздник Пасхи и служит его обновлением в восьмой день». Есть также слово «лик» в значении «хор» (имеется в виду церковный), а также слова «ликонаставник», «ликоучитель» в значении «руководитель хора». Следовательно, антиликатор могло означать «заместитель или помощник руководителя церковного хора».

«Что означает фамилия Лахман? Я выросла в Молдове. Лариса, Гродно».

— Фамилия Лахман, возможно, состоит из двух немецких слов «лахен» — «смеяться» и «манн» — «человек». Это значит «смеющийся человек» — веселый, жизнерадостный. Исходным для фамилии могло послужить и прозвание Лахман по значению белорусского слова «лахман» (ударение на второй слог). В северо–западных говорах так называется бедный человек, бедняк («Слоўнiк беларускiх гаворак паўночна–заходняй Беларусi i яе пагранiчча»).

«Каковы значение и происхождение моей фамилии Свиб? Родители проживали в Дятловском районе Гродненской области. Карл, Слоним».

— Свиб — укороченная форма дохристианского личного имени–прозвания Свибл, которое фиксирует В.С.Казаков в книге «Именослов. Словарь славянских имен и прозвищ». По смыслу оно соотносится с древнерусским прилагательным свибливый — «картавый, шепелявый». И.Срезневский предлагает его сравнение с литовским швепсети «шептать» и швеплис «шептун» («Материалы для словаря древнерусского языка»). У русских есть фамилия Свиблов.

Советская Белоруссия № 90 (24972). Суббота, 14 мая 2016
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter