XXIII Mińskie Międzynarodowe Targi Książki stały się znaczącym wydarzeniem

Z książką ciekawie się spotykać

XXIII Mińskie Międzynarodowe Targi Książki stały się znaczącym wydarzeniem


 Мińska Wystawa Książki tworzy dobro i umacnia współpracę pomiędzy krajami. Taka opinia została wyrażona dziś przez ministra informacji Białorusi Liliję Ananicz podczas ceremonii otwarcia XXIII Mińskich Międzynarodowych Targów Książki. Według ministra informacji, niezależnie od faktu, że książka jest źródłem wiedzy, niesie w sobie potężny humanitarny początek współpracy.


Zastępca szefa Administracji Prezydenta Igor Buzowskij odczytał powitanie głowy państwa do gości XXIII Mińskich Międzynarodowych Targów Książki oraz Międzynarodowego Sympozjum Literatów “Pisarz i czas”.

“Nie samym chlebem czy lekarstwem żyje człowiek, ale raczej każdym słowem...” Jeden z cytatów naszego pierwszego drukarza Franciszka Skaryny ozdabiał centralne stoisko forum. I to nie przypadek: głównym tematem wystawy — 500. rocznica białoruskiego drukarstwa.

Temat został przedstawiony szeroko, zwłaszcza w serii wydawniczej “Mastackaja Skarynijana” Biblioteki Narodowej. Innym ważnym naciskiem — Rok Kultury Białorusi. Bo książki — najlepszymi ambasadorami kultury narodowej! Dowodem na to jest popularność, którą nabywają targi na świecie. Około trzystu wystawców z 29 krajów świata — świetną okazją, aby poznać literaturę zagraniczną. Na wystawie była także świetna szansa, aby spotkać się z autorami, bo w programie — prezentacje, sesje autografów, a nawet koncerty. Właśnie w formie prezentacji koncertowej z udziałem śpiewaków i kompozytorów zaprezentowano książkę, a raczej projekt wydawniczy “Władimir Mulawin. “Sercem i dumami”. W tym roku obchodzimy rocznicę wielkiego pieśniara, i jest przyjemne, że książka o nim, przygotowana przez “Mastacką litaraturę”, zdobyła Grand Prix Konkursu Narodowego “Sztuka książki”. Oczywiście, dziś na całym świecie wzrosło zainteresowanie literaturą białoruską, ponieważ u nas pojawił się swój noblista — Swiatłana Aleksijewicz. Książki pisarki, rzecz jasna, również były na wystawie, na przykład, na stoisku jej długoletniego partnera — rosyjskiego wydawnictwa “Wriemia”.

Nie można było minąć stoisko gościa honorowego — Armenii. Przewodniczący Związku Pisarzy Armenii, dyrektor Centrum Ksiązki i Wydawnictwa Armenii Edward Militonian powiedział:

— Przywieźliśmy wam najlepsze z tego, co zostało opublikowane w naszym słonecznym górzystym kraju w ciągu ostatnich dwóch lat. Albumy, publikacje historyczne oraz literaturę piękną. W tym książkę białoruskiego pisarza Alesia Karlukiewicza dla dzieci w tłumaczeniu na ormiański, almanach “Armenia Literacka” z poematem Alesia Badaka.

Edward Militonian także jest członkiem Związku Pisarzy Białorusi. Brał udział w Międzynarodowym Sympozjum Literatów, które po raz drugi odbywa się w Mińsku podczas targów.

Bardzo ważną częścią forum — Seminarium Młodych Literatów Białorusi i Rosji. Młodzi utalentowani ludzie podczas sesji plenarnych myśleli na tematy bardzo poważne, takie jak literatury narodowe w dobie globalizacji, współczesny bohater literacki, postmodernizm i krytyka internetowa.

Pisarze czasami zapominają o swoim obowiązku służenia ludzkości. Niniejsza opinia została wyrażona na II Międzynarodowym Sympozjum Literackim “Pisarz i czas: dziedziczenie w literaturze” przez przewodniczącego Związku Pisarzy Białorusi Nikołaja Czergińca. Głosić idee dobroci, humanizmu trzeba, stwierdzając aktywną postawę obywatelską, uważa Nikołaj Czerginiec. Jest przekonany, że pisarze mogą zrobić dużo więcej.

Jest przekonany, że należy przejawiać większe zainteresowanie do społeczności pisarzy. Istnieje wiele pomysłów, idei twórczych, które mogą być realizowane wspólnie. Wymiana doświadczeń między kolegami jest bardzo ważna. W szczególności, Nikołaj Czerginiec uważa za niezbędne poszukiwanie możliwości realizacji projektów tłumaczeń dzieł pisarzy z różnych krajów przez samych pisarzy i twórcze związki.

Książka jest nie tylko źródłem wiedzy, może być również instrumentem dla zbliżenia krajów i narodów. Niniejsza opinia została wyrażona przez ministra spraw zagranicznych Białorusi Uładzimira Makieja podczas odwiedzania XXIII Mińskich Międzynarodowych Targów Książki. Uładzimir Makiej podkreślił, że książka — jednym z najważniejszych i najbardziej interesujących prezentów wśród dyplomatów. “I to nie jest tylko prezent dla prezentu. Robimy to celowo, ponieważ po zapoznaniu się przez książkę z krajem można nowym sposobem popatrzeć na niego, na naród i w ogóle na postawę do siebie. Aktywnie wykorzystujemy to narzędzie do zbliżenia Białorusi z innymi krajami” — powiedział minister.

Władimir Welichow
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter