Постоянный Комитет Союзного государства и Национальная библиотека Беларуси готовят совместные проекты
Недавно Национальная библиотека Беларуси отметила свое 10-летие в новом здании. В народе его называют “алмазом знаний”, поскольку построено оно в форме кристалла, ставшего визитной карточкой Минска. А накануне юбилея здесь состоялось еще одно важное событие — подписано Соглашение о сотрудничестве между Постоянным Комитетом Союзного государства и Национальной библиотекой Беларуси.
У Посткома с главной белорусской библиотекой — давние дружеские связи. Причем даже на личностном уровне, поскольку Государственный секретарь Союзного государства Григорий Рапота — человек, любящий книгу и интересующийся ее историей. Несколько лет назад он преподнес “националке” в дар уникальное факсимильное издание Пушкина — трехтомник произведений, написанных в так называемую Болдинскую осень. Признался, что идея сделать рукописи великого поэта доступными для изучения родилась у него при посещении Пушкинского дома в Санкт-Петербурге, и нашла понимание и с белорусской, и с российской стороны.
Во время подписания Соглашения тоже не обошлось без подарков: фонды библиотеки пополнились факсимильными изданиями трудов Симеона Полоцкого. Григорий Рапота отметил, что этот деятель является символом сплетения наших культур. Родившийся в Полоцке, он плодотворно работал и на белорусских землях, и в России, фактически став родоначальником русской поэзии.
Директор Национальной библиотеки Роман Мотульский рассказал о мероприятиях, проведенных при поддержке Союзного государства. Самое глобальное, над чем сейчас нужно работать всем, — создание единой библиотечной системы Евразии. Он высказал благодарность за то, что издания о деятельности Постоянного Комитета постоянно поступают в фонды. Кстати, очередной дар можно было увидеть тут же на выставке “Союзное государство Беларуси и России”: 50 изданий, среди которых и сборники нормативно-правовых документов, и книги об исторических связях между белорусским и русским народами, и путеводители по древним славянским городам — Полоцку, Смоленску, Ржеву, Слуцку.
Еще один важный совместный проект — создание электронной библиотеки Союзного государства. Эта идея была озвучена на третьем Форуме регионов Беларуси и России. Прозвучало там и предложение о необходимости обмена обязательными экземплярами печатной продукции для национальных библиотек двух стран.
Церемония подписания продолжилась “круглым столом”, посвященным 500-летию белорусского и восточнославянского книгопечатания, наследию Симеона Полоцкого и Франциска Скорины. Оба деятеля почитаются на всем славянском пространстве. Не случайно, как сказала министр информации Лилия Ананич, под эгидой “Минских инициатив” лучшие книги Скоринианы, изданные в Беларуси, будут переданы в библиотеки стран-соседей. А некоторые проекты по увековечению памяти Скорины, празднованию юбилея белорусского книгопечатания пройдут при поддержке Постоянного Комитета Союзного государства.
— Какое “намоленное” место Полоцк, сколько оттуда вышло гениальных людей! — заметил Григорий Рапота.
Национальная библиотека Беларуси, кроме книг Франциска Скорины, а их выйдет 22 тома, издает и другие редкие факсимильные издания, имеющие ценность для культур обеих народов. Например, “Букварь” 1767 года, изданный в Вильно православными братчиками. Кстати, именно его Роман Мотульский подарил Григорию Рапоте во время церемонии подписания Соглашения. Туровское Евангелие, Полоцкое Евангелие — это святыни для всего славянского мира. Теперь такие книги могут стать совместными проектами. Недавний пример того, как в изучение творчества Симеона Полоцкого вносят вклад ученые обеих стран — издание геральдико-эмблематической поэмы “Орел Российский” Симеона Полоцкого, подготовленное главным научным сотрудником Института мировой литературы им. А.М. Горького РАН, доктором филологических наук Лидией Сазоновой.
И еще один штрих к сотрудничеству Постоянного Комитета и Национальной библиотеки Беларуси. Именно в “алмазе знаний” проходила в прошлом году церемония награждения победителей конкурса Союзного государства “Мост дружбы”. Сюда съехались самые талантливые молодые литераторы из России и Беларуси. По итогам Постоянным Комитетом Союзного государства издан 350-страничный литературный альманах, который поступил в библиотеки Беларуси и России. Теперь подобных совместных проектов будет больше.
Автор публикации: Людмила Иванова