Все о драконах

Письма из Пекина
Помните, как в одном добром старом фильме бедолага–муж говорил о жене: «Тс–с, о драконах ни слова». И зрители прекрасно понимали, что он имеет в виду.

В Китае его бы не поняли. Назвать жену драконом — слишком большая честь, ведь это мифическое животное — символ страны, ее тотем.

Китайский дракон (Лун) — создание с головой быка, рогами оленя, глазами креветки, когтями орла, телом змеи и хвостом льва. Весь покрыт рыбьей чешуей. Его земным воплощением считались императоры, они одевались в «драконьи одежды», их «драконьи тела» отдыхали в «драконьих креслах». При последней императорской династии Цин (1644 — 1912 гг.) изображение дракона украшало национальный флаг.

Китайцы считают себя потомками Дракона и поют об этом в песне:

На древнем Востоке парит Дракон,

Его имя — Китай,

На древнем Востоке живут люди,

Все они — потомки Дракона.

Мы растем под драконьими крылами,

Растем, как дети Дракона,

С черными глазами, черными волосами и желтой кожей,

Мы навсегда — потомки Дракона...

В общем, сами понимаете: дракон — это серьезно и практически так же вечно, как сама Поднебесная. Так что появившиеся недавно призывы найти новый символ для страны вызвали у многих нервную оторопь. Особенно поразила логика, которой руководствовались уважаемые ученые из Шанхая, сделавшие такое предложение. Они говорили, что Лун в Китае хорош, а вот на Западе (ох уж мне этот Запад, которым можно объяснить что угодно — от ухудшения экономических показателей до несварения желудка!) дракон считается агрессивным созданием и даже тираном. Мол, те иностранцы, которые не очень хорошо знакомы с традиционной китайской культурой (а таких на Олимпиаде–2008 будет большинство), могут не совсем верно понять страну–хозяйку, которая, в принципе, миролюбива и к иностранцам вполне дружески настроена.

Вопрос сочли настолько серьезным, что провели интернет–опрос общественного мнения: 90% респондентов расстаться с драконом не готовы — с ним родились, выросли и буквально сроднились. Если уж Запад не понимает тонкой китайской души, предложил кто–то, давайте введем в английский язык другое слово для обозначения китайского дракона — будем называть его не dragon, как всех прочих, а по–нашему, по–китайски. Ведь иероглифами они обозначаются разными, и жители Поднебесной их четко различают. Правда, единого мнения, каким именно английским словом нужно обозначить родной символ, нет. Может быть, «long»? Но написание совпадает с английским словом, обозначающим «длинный», и может вызвать путаницу. Или «liong», что должно вызывать ассоциации со львом — царем «западных» зверей? Или лучше «loong» (две буквы «о» символизируют глаза дракона)?

Пока идут споры, бедняга Лун уже пал жертвой непонимания культур: из–за «различного восприятия дракона в разных странах мира» ему отказано в праве стать талисманом Олимпиады–2008.

Конечно, китайский дракон сильно отличается от западного родственника: никакого плевания огнем и злобы. Лун — мудрое и добродетельное создание, приносящее удачу и богатство. В древности говорили: «Все родители мечтают, чтобы их дети стали драконами». В этом нет ничего удивительного, ведь главные черты характера Луна — упорство, сила, мудрость, превосходство и героизм. Кстати, китайское имя Брюса Ли — Ли Сяолун, Маленький Дракон, он ведь родился в соответствующий год по лунному календарю. Драконом был и Дэн Сяопин — архитектор китайского экономического чуда, пробудивший долго дремавшего Луна.

Драконы в Китае — повсюду. Зайдите в любой дворец или храм — и окажетесь в окружении драконов, причем разноцветных. Зеленые родом с востока Китая, черные — с севера, белые — с запада, а красные — с юга. Но самым главным и настоящим считается желтый дракон — родом из центра Поднебесной, и в древности только императоры могли носить одежду желтого цвета.

Лун — главный добытчик воды, а для страны, на протяжении всей истории то испытывавшей жажду, то страдавшей от разрушительных наводнений, это важно. Китайцы верят, что четыре великие реки — Хэйлунцзян (Черный дракон, нам она больше известна как Амур), Хуанхэ, Чанцзян (Янцзы) и Чжуцзян — это четыре дракона, которых Нефритовый император превратил в реки за то, что они посмели претендовать на его право вызывать дождь.

Так что дракон — почти домашнее животное: обращайтесь к нему с почтением, и он принесет удачу. По крайней мере, в Китае всегда так было. И будет.

sbchina@mail.ru
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter